<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412</id><updated>2011-09-21T08:07:12.911-07:00</updated><title type='text'>Centro Cristiano Ebenezer Sydney</title><subtitle type='html'>Iglesia dedicada a la restauracion y edificacion de Cristianos.</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>50</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-6066055471888268308</id><published>2010-12-23T09:23:00.001-08:00</published><updated>2010-12-23T09:58:33.577-08:00</updated><title type='text'>El Gran “YO SOY” de Juan.</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;Por Xavier&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La frase del Griego traducido como “yo soy” [&lt;span style="font-style: italic;"&gt;ego eimi&lt;/span&gt;] en el cuerpo de las escrituras &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Juaninas&lt;/span&gt; [&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0); font-family: verdana;"&gt;1&lt;/span&gt;] aparecen en la boca de Jesús unas 15 veces. En cada vez que aparece [menos en &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Juan 8.58&lt;/span&gt;] es traducido como “ese soy yo” o “soy yo”.[&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold; font-family: verdana;"&gt;2&lt;/span&gt;]  Decir que ego eimi se refiere al Gran “YO SOY” de &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ex 3.14&lt;/span&gt; es mal leer el texto. De los dichos de ego eimi en el Evangelio de Juan, los que tienen el predicado “Yo soy el pan de vida”, “la puerta”, “el camino”, “el buen pastor”, etc., no implican que el sujeto sea Dios. Pero si llama la atención al que las dice en términos más fuertes posibles: “Yo soy el—al que deben ver y escuchar si quieren conocer a Dios”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De los “absolutos” [independientes] usos de &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ego eimi&lt;/span&gt;, la mayoría simplemente establecen una identificación: “Ese soy yo”, es decir [“Yo soy el que buscas”]. Esto es así de &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;4.26&lt;/span&gt; (el Mesías del que hablas); &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;6.20&lt;/span&gt; (confirmando la identidad de Jesús en el lago por la noche, tal y como &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Mar 6.50, Mat 14.27&lt;/span&gt;); &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;9.9&lt;/span&gt; (en el los labios no de Jesús, sino del ciego); y en &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;18:5-8&lt;/span&gt; (el “yo soy tu hombre” del arresto; cp. &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Hechos 10:21&lt;/span&gt;). A pesar de que evoca temor (y no, como por la reacción anterior de blasfemia en &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;8:58&lt;/span&gt;) entre los oficiales de arresto, el motivo de tal reacción podría ser simplemente debido al “poder y majestad” que estaba con Jesús, de acuerdo a Sal 45 [la gente, naciones o tropas “caerán bajo sus pies”]. En cualquier caso, solo aparece en la “Cristología elevada” del Evangelio de Juan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La frase está en la escena de la resurrección en &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Lu 24:39&lt;/span&gt;[&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold; font-family: verdana;"&gt;3&lt;/span&gt;]  y tres veces más en &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Juan%208:24,%2028,%2013:19&amp;amp;version=LBLA"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Juan 8:24, 28, 13:19&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.[&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0); font-family: verdana;"&gt;4&lt;/span&gt;]  Estos no debería de significar que Jesucristo sea YHWH (de hecho en estos dos últimos hay un contraste con el Padre que lo envió), sino “el Mesías de Dios”.[&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold; font-family: verdana;"&gt;5&lt;/span&gt;]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por lo tanto, no tiene sentido que a Jesús le hagan decir: “Yo soy YHWH, el Dios supremo del Antiguo Testamento, y siendo YHWH hago lo que me dicen”; y en &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;13.19&lt;/span&gt;: “Yo soy Dios, y Yo estoy aquí porque alguien me ha enviado.” Que Jesús asume el nombre divino no es declarado en ningún lugar o implicado en este evangelio. Aún los Judíos no lo acusaron de eso—sólo de llamarle a Dios su propio padre, y, por lo tanto, implicando una igualdad con Dios.  Lo que toman como blasfemia cuando dicen que se hacia “un dios” en &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;10:33&lt;/span&gt;, es de nuevo aclarado como un mal entendimiento de quien Jesús realmente es: “el Hijo de Dios.”[&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold; font-family: verdana;"&gt;6&lt;/span&gt;]  Como resultado, lo peor que pueden decir de él en el juicio es que declaraba ser “el hijo de Dios”.[&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0); font-family: verdana;"&gt;7&lt;/span&gt;]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;YHWH en el NT&lt;/span&gt;. La aparente exclusión del nombre divino [YHWH] en el Nuevo Testamento, no hace al “Dios” [ho theos] de Israel, el Padre de Jesús de Nazaret, de alguna manera diferente o no identificable. El nombre es substituido por el titulo estándar “Señor” o en el lenguaje Arameo “Abba”[&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0); font-family: verdana;"&gt;8&lt;/span&gt;]. En cada caso, le sigue su equivalente griego de pater [“padre”]. Si hay una conexión con el Gran “YO SOY” de &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ex 3.14&lt;/span&gt; en el Nuevo Testamento, se encuentra en la frase Griega &lt;a href="http://www.blueletterbible.org/lang/lexicon%20/lexicon.cfm?strongs=G3801&amp;amp;t=NASB"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;ho ōn ho ēn ho erchomenos&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;: “El Que es y Que era y Que ha de venir”.[&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0); font-family: verdana;"&gt;9&lt;/span&gt;]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La primera expresión (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;ho ṓn&lt;/span&gt;) declara que nunca ha habido un momento en que Dios no existió, por lo que Él es auto-existente. La segunda expresión (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;ho ḗn&lt;/span&gt; = el Que había sido), nos lleva más atrás, antes de la misma creación, a la cual Dios le dio existencia, El mismo siendo auto-existente. La última parte [&lt;span style="font-style: italic;"&gt;ho erchómenos&lt;/span&gt;, literalmente “Aquel que viene”] no excluye el hecho de que Él vino en diferentes momentos y de diferentes maneras hablándole a Su creación (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Heb 1:1-2&lt;/span&gt;).  Él vino, Él está aquí, y Él todavía seguirá viniendo en formas peculiares y necesarias para la ejecución de Su voluntad. La razón por la cual esta designación de Dios sólo es dada en Apocalipsis puede ser porque solo allí es donde ese plan y propósito de Dios se revela plenamente. En todas sus apariciones esta frase es aplicable sólo a Dios, Padre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Conclusión&lt;/span&gt;. Las declaraciones de ego eimi atribuidas a Jesús revelan su identidad y su auto-conciencia de ser el Mesías profetizado [&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Juan 4:25-26&lt;/span&gt;], “el unigénito Hijo de Dios” [&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Juan 1:18; 10.33&lt;/span&gt;]. Decir que estas declaraciones, de alguna manera, nos revelan el nombre único, divino y personal de Dios, su Padre [&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Juan 17.3; 20:17&lt;/span&gt;], significaría que Jesús es también el “Auto-Existente”, “Gran YO SOY”, YHWH. Eso hiciera a dos YHWH en vez de uno, como lo dice la confesión Judía-Cristiana del Shema [&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Deu 6.4; Mar 12.29&lt;/span&gt;]. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify; font-family: times new roman;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Notas de pie&lt;/span&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0); font-family: verdana;"&gt;1&lt;/span&gt;] La colección de cartas del NT unidas por la tradición de la persona de Juan el Apóstol. En general la colección incluye: Evangelio de Juan; Primera, Segunda, Tercera Epístolas de Juan; y Apocalipsis. Las cinco obras muestran cierta similitud en las imágenes, pero son muy diferentes en estilo y presentación. Muchos eruditos bíblicos modernos rechazan completamente la idea de un cuerpo unificado de la literatura de Juan, mientras que otros ven las obras como el producto de una primitiva comunidad cristiana con enlaces a Juan el Apóstol. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Wikipedia&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0); font-family: verdana;"&gt;2&lt;/span&gt;] &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Juan%204:26;%206:20;%208:24,%2028;%2013:19;%2018:5,%206,%208;%20Mat%2014:27;%20Mar%206:50;%2014:62;%20Lu%2021:8;%2022:70;%2024:39&amp;amp;version=LBLA"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Juan 4:26; 6:20; 8:24, 28; 13:19; 18:5, 6, 8&lt;/span&gt;; cp. &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Mat 14:27; Mar 6:50; 14:62; Lu 21:8; 22:70; 24:39&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0); font-family: verdana;"&gt;3&lt;/span&gt;] “¡Soy yo mismo!”, NVI; LBLA. “Yo mismo soy”, RV1960.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0); font-family: verdana;"&gt;4&lt;/span&gt;] “…pues si no creen que yo soy el que afirmo ser… el que afirmo ser.” Alt. “aquél”; también en v. &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;28&lt;/span&gt;. [NVI]. Aunque las notas de la RV1995 admiten que “en algunos lugares del evangelio (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;8.24, 28; 13.19; 18.5&lt;/span&gt;), Jesús usa la expresión Yo soy, sin más determinación. Por una parte, recuerda la fórmula de identificación de un enviado, al presentarse en su lugar de destino. Por otra, alude a fórmulas divinas de identificación: &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Ex%203.14-15;%20Isa%2043.11;%2045.5;%2048.12&amp;amp;version=LBLA"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ex 3.14-15; Isa 43.11; 45.5; 48.12&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es característico de la enseñanza de este evangelio que Jesús se identifica con los bienes que él da u ofrece al hombre: el pan, la luz (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;8.12&lt;/span&gt;), la Puerta de las Ovejas (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;10.7, 9&lt;/span&gt;), la vida (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;11.25&lt;/span&gt;), el camino, la verdad (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;14.6&lt;/span&gt;). Las palabras yo soy, con que comienza en este evangelio una serie de afirmaciones hechas por Jesús acerca de sí mismo, recuerdan las palabras con las que Dios se reveló a Moisés (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ex 3.14&lt;/span&gt;).” &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;Juan 8.24; 6.35&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[&lt;span style="font-weight: bold; font-family: verdana; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;5&lt;/span&gt;] &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=1%20Sam%2010.1;%2012:3;%2024:6;%2026:9,%2011,%2016;%202%20Sam%201:14,%2016;%20Lucas%202:26;%209:20;%2023:35&amp;amp;version=LBLA"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;1 Sam 10.1; 12:3; 24:6; 26:9, 11, 16; 2 Sam 1:14, 16; Lucas 2:26; 9:20; 23:35&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0); font-family: verdana;"&gt;6&lt;/span&gt;] “Yo soy el Hijo de Dios”, NVI; RV-Antigua; LBLA.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0); font-family: verdana;"&gt;7&lt;/span&gt;] &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Mar%2014:53%E2%80%9365;%20Mat%2026:57%E2%80%9368;%20Lucas%2022:63%E2%80%9371;%20Juan%2018:12%E2%80%9324&amp;amp;version=LBLA"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Mar 14:53–65; Mat 26:57–68; Lucas 22:63–71; Juan 18:12–24&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. Solo Marcos registra la explicita contestación de Jesús: “¿Eres el Mesías, el Hijo del Bendito? —le preguntó de nuevo el sumo sacerdote. —Sí, yo soy —dijo Jesús.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0); font-family: verdana;"&gt;8&lt;/span&gt;] &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Mar%2014:36,%20Rom%208:15;%20Gal%204:6&amp;amp;version=LBLA"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Mar 14:36, Rom 8:15; Gal 4:6&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0); font-family: verdana;"&gt;9&lt;/span&gt;] &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Ap.%201:4,%201:8,%204:8;%2011:17;%2016:5&amp;amp;version=LBLA"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ap. 1:4, 1:8, 4:8; 11:17; 16:5&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. “de aquel que es y que era y que ha de venir”, NVI, LBLA. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-6066055471888268308?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/6066055471888268308/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2010/12/el-gran-yo-soy-de-juan.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/6066055471888268308'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/6066055471888268308'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2010/12/el-gran-yo-soy-de-juan.html' title='El Gran “YO SOY” de Juan.'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-170691917107079332</id><published>2010-12-23T08:57:00.000-08:00</published><updated>2010-12-23T09:18:17.174-08:00</updated><title type='text'>Jesucristo, como “Creador” de Su Iglesia</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Del Libro &lt;a href="http://www.christan.ru/index.files/Texts_HTML/One_God_One_Lord_1-3.htm"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;One God, One Lord&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;,&lt;br /&gt;por Mark H. Graeser John A. Lynn John W. Schoenheit.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Antes de considerar esta sección muy importante de la Escritura acerca de la relación entre Dios y Jesucristo, es necesario discutir brevemente la relación entre las epístolas de Efesios, Filipenses y Colosenses; paralela a la de los Romanos, Corintios y Gálatas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Efesios establece doctrina, Filipenses corrige el fracaso práctico de las personas a que se adhieran a esa doctrina y Colosenses lidia con las deviaciones de la doctrina, que se alejan de la revelación de Efesios que llevaron a los errores prácticos. Así como en Gálatas se puede leer muchas de las mismas verdades declaradas en la carta a los Romanos, en Colosenses se puede leer muchas de las verdades registradas en Efesios. De hecho, muchas de las construcciones griegas son exactamente iguales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Colosenses reitera la verdad básica de Efesios acerca de la Jefatura de Jesucristo en relación a su Cuerpo [la Iglesia]. Si mantenemos estas verdades fijas en la mente, sobre todo recordando lo que se leyó en Efe 2.15, podemos “correctamente manejar” (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;2 Tim 2.15&lt;/span&gt;) la siguiente sección de la Escritura [&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Col 1.15-18&lt;/span&gt;]; una que ha sido para la mayoría de los cristianos muy difícil.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El lenguaje en este pasaje de Colosenses debe de ser cuidadosamente comparado con el lenguaje similar al de &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Efesios 1&lt;/span&gt;, cual nos da la base doctrinal para corregir la mala enseñanza y equivocaciones en la cuidad de Colosas en respecto a Cristo. Ambos pasajes describen su glorificación y poderío después de la resurrección, y contienen un lenguaje similar en cuanto a su supremacía sobre “los gobiernos, potestades”, etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al poner lado a lado los conceptos correspondientes a estas dos epístolas, podemos ver fácilmente la correlación precisa de la materia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando una correlación doctrinal tan precisa existe, no es necesario estirar el pasaje en Colosenses más allá de su intención, en particular en lo que se refiere el v. &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;16&lt;/span&gt;, cual se cita a menudo como prueba de que Jesucristo creó los cielos y la tierra. Es evidente que el contexto de estos versículos trata con su glorificación después de la resurrección y no algún estado eterno como el preexistente Hijo, parte de una Deidad trina. Sin embargo, hay que notar en especial el v.&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;16&lt;/span&gt;, debido a que amplifica la verdad de &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;1Cor 8.6&lt;/span&gt;. El lector puede recordar que la preposición griega dia aparece en ese versículo dos veces con un significado similar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las Epístolas muestran la relación de Cristo a la Iglesia, su Cuerpo, del cual él es la cabeza. Ya que las Epístolas son el vértice de la revelación de Dios a la humanidad, Efesios es el ápice de la revelación de las Epístolas. En la última mitad de &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Efe 2.10-15&lt;/span&gt;, Dios expone cómo, a través de Cristo, ambos Judíos y Gentiles tienen entrada en el Cuerpo de Cristo y cómo, en Cristo, han sido hechos “un nuevo hombre”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La manera en que Cristo está “creando” a un hombre nuevo, es llenando a cada miembro de su Cuerpo con todo lo que Dios le ha dado. Esta “creación” es doble. En primer lugar, el señor Jesús “crea” el don del espíritu santo en una persona en el momento de su nuevo nacimiento. En segundo lugar, en lo que el creyente viene a obedecer la Palabra de Dios, se convierte en una “nueva creación”, siendo transforma desde adentro hacia afuera por el poder inherente de este naturaleza divina en su interior. Varios pasajes de las Epístolas a la Iglesia hablan de esta nueva creación: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;2Cor 5.17, 18&lt;/span&gt;ª; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Efe 4.23-24; Col 3.10-11&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por lo menos, podemos concluir de estos versículos que Cristo es “co-creador” con Dios de esta nueva creación, que se manifiesta dentro de cada creyente y en el cuerpo colectivo de Cristo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sabemos que &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Col 1.15-16&lt;/span&gt; no se puede estar diciendo que Cristo es el creador de los cielos y la tierra original, porque el v. &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;15 &lt;/span&gt;dice que es “el primogénito de toda criatura [o de “toda la creación”]. Si él fuera “el primogénito de toda la creación”, entonces es un ser creado.  Las cosas que se habla en el pasaje anterior como siendo “creadas” no son piedras, árboles, pájaros, animales, etc., porque esas cosas fueron creadas por Dios. Estas cosas—“tronos, poderes, principados y potestades”—son los poderes y posiciones que se necesitaron por Cristo para reinar sobre el cielo y su Iglesia, y para ese propósito fueron creados por él.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Efesios 2: 15&lt;/span&gt; justamente usa la palabra “crear” según la palabra griega de cual procede (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;ktizo&lt;/span&gt;). Lo que vemos en este versículo es que Jesucristo ha creado algo y, de hecho, todavía está en el proceso de creación. ¿Qué es esta “creación” de Jesucristo? Por su puesto que, en su contexto, no es la “creación” de &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gen 1.1&lt;/span&gt;. La Biblia dice que lo que Jesús hizo fue “crear en sí mismo a un nuevo hombre”. Ese “hombre nuevo” es la Iglesia, el Cuerpo de Cristo (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Efe 1.22-23&lt;/span&gt;) que figurativamente “nació” el día de Pentecostés, llamando a ambos Judíos y Gentiles (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Efe 2.15&lt;/span&gt;), “miembros de la familia de Dios” (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Efe 2.19&lt;/span&gt;), el “templo santo” (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Efe 2.21&lt;/span&gt;), la “morada de Dios” (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Efe 2.22&lt;/span&gt;). Este es el “secreto” [misterio = musterion] sobre cual Pablo elabora en Efesios 3.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Según &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Col 1.13-15&lt;/span&gt; si Dios es invisible, y si Jesús es la imagen de Dios, entonces, evidentemente, Jesús no es el Dios mismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Que Jesús es la “imagen del Dios invisible” es la misma verdad comunicada en &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Fil 2.6,&lt;/span&gt; cuando dice que “estaba en la forma de Dios.” Esto no es difícil de entender pero mucha gente ha sido confundida por la última mitad del v. &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;15&lt;/span&gt;: “el primogénito de toda creación.” A la mayoría de los cristianos se les ha enseñado que esto se refiere a la “creación” de &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gen 1.1,&lt;/span&gt; pero el v. &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;16 &lt;/span&gt;define específicamente la esfera de la creación de la cual se está hablando: “tronos, poderes, principados o autoridades”. Esto encaja con el contexto de Colosenses, en lo que se refiere a Efesios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La “creación” de &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Col 1.15&lt;/span&gt; es la misma “creación” de &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Efe 2.15&lt;/span&gt;— ¡La Iglesia! Si seguimos leyendo &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Col 1&lt;/span&gt;, miraremos mas sobre esta creación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La forma de hablar de “encarcelar” [epanadiplosis] nos ayuda a identificar el contexto adecuado en la frase “todas las cosas”, que se refiere a esas “cosas” necesarias para administrar en el cielo y en la Iglesia. Noten en el versículo anterior que la frase de “todas las cosas” ocurre antes y después de las cosas que fueron “creadas”, y por lo tanto, las define. “Todas las cosas” aquí son las “cosas” para la Iglesia y no las “cosas” de la creación original. La palabra “todo” se utiliza en su sentido más limitado y no universal. La frase aparece en un sinnúmero de otros lugares en las Epístolas Pastorales: ej., &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Efe 1.22-23&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Todas las cosas” de &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Col 1.16-17&lt;/span&gt; son las mismas “todas las cosas” de &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Efe 1.22-23&lt;/span&gt;.  Como el señor exaltado y Jefe de la Iglesia, a Jesucristo se le ha dado toda autoridad sobre todos los poderes espirituales. “Todas las cosas” de &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Col 1.16&lt;/span&gt; se refiere a “tronos, dominios, gobernantes o autoridades” en el reinado espiritual o angélico así como en lo físico, mayormente la Iglesia. Este es corroborado en &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Efe 1.22&lt;/span&gt; donde dice que Jesús es la cabeza sobre todo para la Iglesia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el v. &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;17&lt;/span&gt;, vemos que Jesucristo es “antes” de todas las cosas. Esta palabra “antes” (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;pro&lt;/span&gt;), se puede usar en referencia a lugar, tiempo o superioridad. Aquí, en este contexto, se refiere claramente a la posición de un rango superior. Jesucristo es ahora el pre-eminente. Es en él en quien los propósitos finales de Dios para la humanidad se están manteniendo unidos. Esto nos lleva a concluir que el punto central de la sección es de mostrar que Cristo es “antes”, ej., “superior a” todas las cosas, así como dice el versículo. Si alguien insistiera en que se trata de tiempo aquí, señalaríamos al versículo siguiente donde Cristo es el “primogénito” de entre los muertos, y, por lo tanto, “antes” de su Iglesia; no solo en tiempo pero también por prioridad [estatus = posición].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Col 1.18&lt;/span&gt; dice que “Él es el principio [arche], el primogénito de la resurrección, para ser en todo el primero.” La palabra trucida como “principio” es fiel en cuanto a enseñar como Jesucristo es el “principio” de la Iglesia, sobre cual él es supremo. Él tiene el cuerpo prototipo que todos los miembros de su Cuerpo espiritual le serán dados un día, y fue el primer “miembro” de la iglesia de ser establecido, es decir, la Cabeza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Consideremos ahora la palabra “primogénito” que también vimos en el v.&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;15&lt;/span&gt;. Hasta ahora hemos visto que Jesús es el “primogénito” de toda la creación y el “primogénito” de entre los muertos. En Rom 8.29 vemos que Jesucristo es “el primogénito entre muchos hermanos”. Dado que los otros usos de “primogénito” se refieren a la resurrección de Cristo, ¿crees que hay alguna posibilidad de que parte de la “toda la creación” de &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Col 1.15&lt;/span&gt; re refiere a esos “muchos hermanos”, quienes serán levantados “de entre los muertos”? ¡Bingo! Recuerden &lt;span style="font-weight: bold;"&gt; Juan 5.26&lt;/span&gt;, donde leemos que Dios “también ha concedido al Hijo el tener vida en sí mismo”. Jesucristo es la Simiente Prometida [&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gen 3.15&lt;/span&gt;] y como el resucitado señor a la diestra de Dios, él le da vida a quien cree en él como el señor mesías de Dios. ¡Y no como el Señor Dios! En el Día de Pentecostés, por primera vez derramo esa vida y comenzó la Iglesia de su Cuerpo. Ese día, por primera vez derramo el espíritu santo, el “depósito garantizando” vida eterna que un día dará a todos los que creen en él. Fue en Pentecostés cuando Jesucristo comenzó la Iglesia (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Hechos 2&lt;/span&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las frases, “el primogénito de toda la creación” y “el primogénito de entre los muertos”, en circula el dominio de la autoridad de la resurrección de Cristo. La “creación” a la cual se está refiriendo aquí es la nueva creación, la cual Jesucristo es el prototipo. No es sólo la primera persona que ha resucitado de entre los muertos, él es el primero en haber nacido de la muerte a la vida eterna con un cuerpo perfectamente adaptado para vivir eternamente en el cielo, o en la tierra. Esto coloca a Jesucristo en una posición única y avanzada, supremo por encima de todas las creaciones de Dios. De hecho, en su cuerpo resucitado se le ha dado el privilegio de participar en todo lo que Dios es, incluyendo su creatividad:&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; Col 1.19-20&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-170691917107079332?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/170691917107079332/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2010/12/jesucristo-como-creador-de-su-iglesia.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/170691917107079332'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/170691917107079332'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2010/12/jesucristo-como-creador-de-su-iglesia.html' title='Jesucristo, como “Creador” de Su Iglesia'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-822681031309770964</id><published>2010-12-11T13:45:00.000-08:00</published><updated>2010-12-11T13:57:16.300-08:00</updated><title type='text'>El caso a favor a Jesucristo, el ser humano, en Lucas</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;Por Carlos Xavier&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;En su libro, &lt;a href="http://books.google.com/books?id=NHIBM3p83UcC&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;dq=The+Orthodox+Corruption+of+Scripture&amp;amp;hl=en&amp;amp;ei=-_EDTYbTMcG78gani_3oAg&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=book_result&amp;amp;ct=book-thumbnail&amp;amp;resnum=1&amp;amp;ved=0CCwQ6wEwAA"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The Orthodox Corruption of Scripture&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, el erudito [ex cristianó ahora agnóstico] Bart Ehrman identifica a tres categorías principales teológicas que predominó y, hasta cierto punto, controlo las especulaciones, motivaciones y acciones de las primeras comunidades cristianas en el primer siglo de la era Apostólica, en sus debates cristológicos sobre la “persona/naturaleza” de Jesús.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El primer grupo eran aquellos que pertenecían a un punto de vista “&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Adopcionismo"&gt;adopcionista&lt;/a&gt;”. Estos creían que Cristo era un hombre quien fue “adoptado” en su bautismo por el Dios de Israel. Por lo tanto, para apoyar este punto de vista, en ciertos manuscritos antiguos occidentales citan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Sal 2.7&lt;/span&gt; en &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Lucas 3.22&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El segundo grupo eran los pertenecientes al movimiento &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Docetismo"&gt;Docetico &lt;/a&gt;quienes afirmaban “que Cristo no había sufrido la crucifixión, ya que su cuerpo sólo era aparente y no real. Es esta idea la que el apóstol Juan quiere desestimar cuando escribe su primera carta universal &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;1 Jn 1:1&lt;/span&gt;.”[&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0); font-family: verdana;"&gt;1&lt;/span&gt;]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El tercer y último grupo eran los “separacionistas” quienes creían que el “Cristo divino” y el “Jesús humano” eran dos seres separados. Estos dos “seres” en algún momento se unieron convirtiéndose en “un solo” ser en la persona de Jesús.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En este y muchos otros de sus libros, Ehrman hace un punto de fijar históricamente las diversas comunidades de los cristianos durante 100-150 años después de Cristo. Su argumento principal es que los distintos movimientos cristianos modernos no es un ‘fenómeno’ nuevo. Más bien, estos tipifican un constante cambio y evolución de ideas y creencias cristológicas que se pueden rastrar a la era Apostólica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por lo tanto, Ehrman afirma que en &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Lucas 22.43-44&lt;/span&gt; ha encontrado una de las más fuertes evidencias de una corrupción  “adopcionista” que va mucho más allá de las líneas conocidas textuales o literarias de la Biblia. Las siguientes citas son de su libro, The Orthodox Corruption of Scripture: The Effect of Early Christological Controversies on the Text of the New Testament, Oxford, 1993, p 187-194.&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;“Las alineaciones del manuscrito…nos muestran sin ninguna duda cuando la corrupción—cualquier lectura sea la corrupta—fue hecha. Si los versículos son secundarios, deben de haber sido interpolados en Lucas a mediados del segundo siglo ya que son atestiguados por los Padres a partir de Justino e Ireneo, y por los testigos tempranos Siriacos-Latinos. Si son originales, deberán haber sido eliminado por aproximadamente el mismo período, ya que están ausentes en Clemente al final del segundo siglo y de los testigos de Alejandría al comienzo del tercer siglo, testigos que representan una corriente de tradición que, en sí es, son mucho más antiguos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El hecho es que este recuento de la gran agonía de Jesús en el rostro de su pasión… en el contexto inmediato en sí, son teológica y literalmente intrusiva en el Evangelio de Lucas…Lucas ha hecho todo lo posible para contrarrestar precisamente la visión de Jesús que estos versos abrazan. En vez de ir a su pasión con miedo y temor, angustia por su destino venidero, el Jesús de Lucas va a su muerte tranquilo y en control, confiado en la voluntad del Padre hasta el final. Es un hecho sorprendente, de especial importancia para nuestro problema textual, que Lucas podría producir esta imagen de Jesús sólo eliminando tradiciones ofensivas a ella desde sus fuentes (por ejemplo, el Evangelio según San Marcos). Solo el texto más largo de 22.43-44 se erige como anómala.”&lt;/blockquote&gt;Ehrman después hace una comparación incisiva con Marcos y llega a la conclusión de que tenia “sus razones para narrar el evento” diferente al de Lucas.&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;“Su imagen de Jesús en agonía y duda [&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;14.33-36, 41&lt;/span&gt;]…prepara el escenario para los eventos salvíficos que suceden inmediatamente después de su muerte... ¿Por qué, en otros lugares, ha Lucas eliminado por completo el resto de la agonía de Jesús mientras, en aún términos más fuertes, haciendo énfasis aquí? ¿Por qué eliminar material compatible de su fuente, tanto antes como después de los versículos en cuestión?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No es necesario hipotecar sobre la utilidad de estos versículos para una polémica contra el docetismo, sabemos que los versículos fueron precisamente dados a este uso durante el período de nuestra preocupación. Heresiólogos del segundo siglo usaron el ‘sudor de sangre’ de Jesús para atacar a los cristianos que negaban su verdadera humanidad… [La historia que estos versículos nos enseñan] no se originó con el escritor del Evangelio de Lucas. Le fue agregado al Tercer Evangelio en algún momento a principios del segundo siglo (antes de Justin), como parte de la polémica contra el docetismo de la iglesia cristiana ortodoxa.”&lt;/blockquote&gt;Los autores de &lt;a href="http://www.christan.ru/index.files/Texts_HTML/One_God_One_Lord_1-3.htm"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;One God, One Lord&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;[&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0); font-family: verdana;"&gt;3&lt;/span&gt;] en vista a estos descubrimientos hacen la siguiente conclusión:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;“Así, vemos cómo poco a poco el texto se modificó en detrimento de la verdad y la exactitud bíblica. Al entender esta tendencia histórica bien establecida en el desarrollo de la fe cristiana, a lo largo nos da la explicación de cómo el error doctrinal no sólo pudo haber surgido, pero establecerse y ser ‘justificado’ por un texto corrompido. La ‘expansión de la piedad’ surge del deseo pecaminoso del hombre para elevar sus propias ideas sobre la Palabra de Dios.” &lt;/blockquote&gt;Pero aún más importante, esta evidencia nos enseña cómo el Jesús humano podría haber sido “inflado” para convertirse en algo distinto de lo que realmente fue, “el Cristo, Hijo del Dios viviente”.[&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0); font-family: verdana;"&gt;4&lt;/span&gt;]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Footnotes&lt;/span&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Docetismo&lt;/span&gt;, Wikipedia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. Mark H. Graeser, John A. Lynn, John W. Schoenheit, p.234, 2003.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=mat%2016.16;mat%2014:33;%2026:63;Marcos%203.11;4.3;5.7&amp;amp;version=RVR1995"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Mateo 16.16; cp. Mateo 14:33; 26:63; Marcos 3.11; 4.3; 5.7; Lucas 1:35; 4.41; Juan 1:34, 49; Hechos 9:20&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-822681031309770964?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/822681031309770964/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2010/12/el-caso-favor-jesucristo-el-ser-humano.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/822681031309770964'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/822681031309770964'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2010/12/el-caso-favor-jesucristo-el-ser-humano.html' title='El caso a favor a Jesucristo, el ser humano, en Lucas'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-4740314064998601031</id><published>2010-11-30T08:39:00.000-08:00</published><updated>2010-11-30T09:58:43.532-08:00</updated><title type='text'>Salmo 110.1</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Por &lt;a href="http://www.biblicalunitarian.com/modules.php?name=Content&amp;amp;pa=showpage&amp;amp;pid=63"&gt;BiblicalUnitarian&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Comentaristas Trinitarios sostienen con frecuencia que “mi Señor” en este versículo es la palabra hebrea adonai, otro nombre para Dios, y por lo tanto, prueba de la divinidad del Mesías. Pero esto es un argumento sin validez, mas bien, este versículo en realidad es una de las pruebas grandes de la humanidad completa del Mesías prometido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La palabra hebrea traducida como “mi señor” es &lt;span style="font-style: italic;"&gt;adoni &lt;/span&gt;(pronunciado “adon nee”[&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;font-family:verdana;" &gt;1&lt;/span&gt;]) en el estándar de textos hebreos. Esta palabra se utiliza siempre en la Escritura para describir ‘amos’ y ‘señores’, pero nunca a Dios. Desafortunadamente, la mayoría de concordancias y léxicos hebreos nos dan sólo la raíz de la palabra [&lt;span style="font-style: italic;"&gt;adon&lt;/span&gt;] y no la palabra que realmente aparece en el texto hebreo. Esta es una de las razones por la cual la investigación bíblica realizada por las personas que utilizan únicamente herramientas como la &lt;a href="http://www.eliyah.com/lexicon.html"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Strong’s Concordance&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, suelen ser limitadas[&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;font-family:verdana;" &gt;2&lt;/span&gt;].  Mientras que esto no suele influir en la interpretación de las escrituras, a veces si es una gran diferencia, como en el &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Salmo 110:1&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://focusonthekingdom.org/magazine.htm"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Focus on the Kingdom&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; nos informa:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;“La Biblia en el &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Salmo 110:1&lt;/span&gt; en realidad le da al Mesías el título que nunca describe a Dios. La palabra es adoni y en todas sus 195[&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;font-family:verdana;" &gt;3&lt;/span&gt;]  apariciones en el Antiguo Testamento significa un superior que es humano (o de vez en cuando un ángel), creado y no Dios. Así &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Salmo 110:1&lt;/span&gt; presenta la más clara evidencia de que el Mesías no es Dios, sino un hombre sumamente exaltado."[&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;font-family:verdana;" &gt;4&lt;/span&gt;] &lt;/blockquote&gt;La diferencia entre &lt;span style="font-style: italic;"&gt;adon &lt;/span&gt;(la raíz de la palabra), &lt;span style="font-style: italic;"&gt;adoni &lt;/span&gt;(“señor”, siempre refiriéndose a hombres o ángeles) y &lt;span style="font-style: italic;"&gt;adonai &lt;/span&gt;(usado para Dios y, a veces escrito como adonay) es fundamental para la comprensión del &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Salmo 110:1&lt;/span&gt;. El Léxico Hebreo de Brown, Driver y Briggs (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;BDB&lt;/span&gt;), considerado por muchos como el mejor disponible, hace la distinción entre estas palabras. Note cómo en la &lt;span style="font-style: italic;"&gt;BDB &lt;/span&gt;la palabra de &lt;span style="font-style: italic;"&gt;adoni &lt;/span&gt;se refiere a “señores” que no son Dios, mientras que otra palabra, adonai, se refiere a Dios[&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;font-family:verdana;" &gt;5&lt;/span&gt;]:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(1) Referencia a los hombres: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;mi señor&lt;/span&gt;, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;mi amo&lt;/span&gt; (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;adoni&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(a) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;amo&lt;/span&gt;: &lt;a style="font-weight: bold;" href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Ex%2021:5&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Ex 21:5&lt;/a&gt; (código convenio) &lt;a style="font-weight: bold;" href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Gen%2024:12+,%2044:5&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Gen 24:12+, 44:5&lt;/a&gt; (J, 20v.), &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=1%20Sam%2030:13%20y%2015;%202%20Reyes%205:3,%2020,22;%206:15&amp;amp;version=RVR1995"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;1 Sam 30:13 y 15; 2 Reyes 5:3, 20 y 22; 6:15&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(b) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;esposo&lt;/span&gt;: &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Gen%2018:12&amp;amp;version=RVR1995"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gen 18:12&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (J);&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(c) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;profeta&lt;/span&gt;: &lt;a style="font-weight: bold;" href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=1%20Reyes%2018:7%20y%2013;%202%20Reyes%202:19;%204:16,%2028;%206:5;%208:5&amp;amp;version=RVR1995"&gt;1 Reyes 18:7 y 13; 2 Reyes 2:19; 4:16 y 28; 6:5; 8:5&lt;/a&gt;;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(d) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;príncipe&lt;/span&gt;: &lt;a style="font-weight: bold;" href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Gen%2042:10&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Gen 42:10&lt;/a&gt; (E); &lt;a style="font-weight: bold;" href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=gen%2023:6,11,%2015;%2043:20;%2044:18%20;%2047:18&amp;amp;version=RVR1995"&gt;23:6,11 y 15 (P); 43:20; 44:18+; 47:18&lt;/a&gt;, + (J, 12v.); &lt;a style="font-weight: bold;" href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Jueces%204:18&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Jueces 4:18&lt;/a&gt;;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(e) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;rey&lt;/span&gt;: &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=1%20Sam%2022:12&amp;amp;version=RVR1995"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;1 Sam 22:12&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;+ (S&amp;amp;R 75v.);&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(f) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;padre&lt;/span&gt;: &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Gen%2031:5&amp;amp;version=RVR1995"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gen 31:5&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (E);&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(g) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Moisés&lt;/span&gt;: &lt;a style="font-weight: bold;" href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Ex%2032:22;Num%2011:28;%2012:11;32:26,27&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Ex 32:22; Núm. 11:28; 12:11; 32:26 y 27&lt;/a&gt; (J); &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=num.%2036:2&amp;amp;version=RVR1995"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Núm. 36:2&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (2x) (P);&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(h) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;sacerdote&lt;/span&gt;: &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=1%20Sam%201:15,26&amp;amp;version=RVR1995"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;1 Sam 1:15 y 26&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (2x);&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(i) teofanía &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ángel &lt;/span&gt;[un ángel representando a Dios]: &lt;a style="font-weight: bold;" href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=jos%205:14;1%20kings.%206:13&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Josu 5:14; 1 Rey. 6:13&lt;/a&gt;;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(j) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;capitán&lt;/span&gt;: &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=2%20Sam%2011:11&amp;amp;version=RVR1995"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;2 Sam 11:11&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(k) reconocimiento general de superioridad: &lt;a style="font-weight: bold;" href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Gen%2024:18;%2032:5+;%2033:8+;%2044:7&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Gen 24:18; 32:5+; 33:8+; 44:7&lt;/a&gt;+ (J 13v.), &lt;a style="font-weight: bold;" href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Rut%202:13;%201%20Sam%2025:24&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Rut 2:13; 1 Sam 25:24&lt;/a&gt;+ (15v.).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(2) La referencia a Dios: [&lt;span style="font-style: italic;"&gt;adonai&lt;/span&gt;]. Note que cuando la palabra se refiere a Dios cambia cuando se refiere a los hombres. La vocal bajo la “n” ha cambiado[&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;font-family:verdana;" &gt;6&lt;/span&gt;].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la definición anterior, adonai y adoni tienen la misma raíz adon, la palabra que aparece en las concordancias y la mayoría de los léxicos. Sin embargo, las exactas palabras utilizadas son diferentes. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Adoni&lt;/span&gt;, la palabra que se usa en el &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Salmo 110:1&lt;/span&gt;, nunca es usada para Dios. Se utiliza siempre de un ser humano o angélico superior. El hecho de que el texto hebreo utiliza la palabra de adoni para el Mesías en el &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Salmo 110&lt;/span&gt; es una prueba muy fuerte de que él no es Dios. Si el Mesías iba a ser Dios, entonces la palabra adonai hubiera sido utilizada. Esta distinción entre &lt;span style="font-style: italic;"&gt;adoni &lt;/span&gt;(un señor) y &lt;span style="font-style: italic;"&gt;adonai &lt;/span&gt;(el Señor, Dios) se mantiene incluso cuando Dios aparece en el AT. En &lt;a style="font-weight: bold;" href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Gen%2018:3&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Gen 18:3&lt;/a&gt;, Abraham se dirige u uno de los ángeles como YHWH, donde el texto utiliza &lt;span style="font-style: italic;"&gt;adonai&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eruditos reconocen que hay una distinción entre las palabras &lt;span style="font-style: italic;"&gt;adonai &lt;/span&gt;y &lt;span style="font-style: italic;"&gt;adoni&lt;/span&gt;, y que estas distinciones son importantes. The &lt;span style="font-style: italic;"&gt;International Standard Bible Dictionary&lt;/span&gt; nota:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;“La forma ADONI (“mi señor”), un título real (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;1 Sam 29:8&lt;/span&gt;), debe ser cuidadosamente distinguido del título divino ADONAI (“mi Señor”) usadas de Yahvé.”[&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;font-family:verdana;" &gt;7&lt;/span&gt;] &lt;/blockquote&gt;Hay ciertas ocasiones donde adonai se refiere a ángeles, dándoles un estatus elevado, pero no indica que el orador creía que fueran Dios [&lt;a style="font-weight: bold;" href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Gen%2019:18;24:9,%2039:2&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Gen 19:18 y 24:9, 39:2&lt;/a&gt;]. Ya que estos son distinguidos por un vocal al final de la palabra &lt;span style="font-style: italic;"&gt;adonai&lt;/span&gt;, “w”. Esto concuerda con el lenguaje en sí. Por ejemplo, “dios” en Hebreo [&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Elohim"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Elohim&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;] se usa para ambos ángeles y humanos quienes tienen un estatus elevado [para &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Ex%204.16;%207.1;%20sal%2097.6&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Moisés, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ex 4.16; 7.1&lt;/span&gt;; angeles, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Sal 97.6&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;]. En contraste, en ningún tiempo se utiliza adoni en referencia a Dios. Esto significa que ángeles y seres humanos pueden ser elevados, pero Dios nunca puede ser reducido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Combinaciones de &lt;span style="font-style: italic;"&gt;adoni &lt;/span&gt;con otras voales incluyen:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• &lt;span style="font-style: italic;"&gt;l'adoni&lt;/span&gt;[&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;font-family:verdana;" &gt;8&lt;/span&gt;], “a mi Señor”, donde todos estos se refieren a señores humanos y no a Dios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• &lt;span style="font-style: italic;"&gt;v'adoni&lt;/span&gt;: &lt;a style="font-weight: bold;" href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Gen%2018:12;%20N%C3%BAm.%2036:2;%202%20Sam%2011:11,%2014:20,%2019:28,%2024:3&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Gen 18:12; Núm. 36:2; 2 Sam 11:11, 14:20, 19:28, 24:3&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• &lt;span style="font-style: italic;"&gt;m_adoni&lt;/span&gt;: &lt;a style="font-weight: bold;" href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Gen%2047:18&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Gen 47:18&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• &lt;span style="font-style: italic;"&gt;wa´adoni&lt;/span&gt;: &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Gen%2018.12;%20Num%2036.2;%202Sam%2011.11;%2014.20;%2019.28;%2024.3&amp;amp;version=RVR1995"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gen 18.12; Num 36.2; 2Sam 11.11; 14.20; 19.28; 24.3&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estudiantes del hebreo saben que el texto original fue escrito “&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Niqud"&gt;sin puntación&lt;/a&gt;”, es decir, sin los puntos, rayas y marcas que son las vocales escritas. Por lo tanto, algunos eruditos argumentan ya que los puntos de vocales del texto hebreo se añadieron más tarde, los rabinos podían haberse equivocado. Cabe señalar, sin embargo, que las dos palabras hebreas, adonai y adoni, aunque escrito de la misma forma “sin puntación”, suenan diferente cuando se pronuncian. Esto no es inusual en un idioma. La forma correcta de colocar las vocales en el texto ha sido conservada en la tradición oral de los Judíos. Por lo tanto, cuando el texto fue finalizado con las vocales, hubiera sido escrito así como siempre se ha pronunciado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mas pruebas de que los Judíos siempre creyeron que la palabra en el &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Salmo 110:1&lt;/span&gt; se refería a un Mesías humano y no a Dios viniendo a la tierra se da en el texto griego, tanto en la &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Septuaginta"&gt;Septuaginta &lt;/a&gt;que en las cotizaciones del Nuevo Testamento. Es importante recordar que la Septuaginta, la traducción griega del Antiguo Testamento hebreo, se realizó alrededor de 300-250 años antes de Cristo, mucho antes de que los debates sobre la Trinidad hayan comenzado. Sin embargo, la traducción de la Septuaginta claramente apoya a &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Salmo 110:1&lt;/span&gt; como refiriéndose  a un señor humano y no a Dios. Traduce &lt;span style="font-style: italic;"&gt;adoni &lt;/span&gt;como &lt;span style="font-style: italic;"&gt;o kurios mou&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;“Los traductores de la LXX [la Septuaginta] en el siglo 3 A.C. atestiguan a una cuidadosa distinción entre las formas de adon utilizadas en referencia a lo divino y humano mediante la traducción adoni como ho kurios mou, ‘mi señor’.”[&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;9&lt;/span&gt;]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Cuando el &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Salmo 110:1&lt;/span&gt; es citado en el Nuevo Testamento, se conserva la misma verdad sobre el señorío humano del Mesías:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Nuevo Testamento, cuando cita &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Salmo 110:1&lt;/span&gt;, traduce &lt;span style="font-style: italic;"&gt;l'adoni&lt;/span&gt; como “mi señor” (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;to kurio mou&lt;/span&gt;). Pero traduce adonai ([&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Salmo 110&lt;/span&gt;] v. &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;5 &lt;/span&gt;y muy a menudo en otros lugares) como “el Señor” (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;kurios&lt;/span&gt;). Esto demuestra que la diferencia entre adonai y adoni fue reconocida y reportada en griego mucho antes de que los puntos vocales del Masorético permanentemente afirmaran la antigua tradición oral en escritura.”[&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;10&lt;/span&gt;]&lt;/blockquote&gt;Es interesante que eruditos a menudo no hayan prestado mucha atención al texto del &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Salmo 110&lt;/span&gt; o los lugares que se citan en el Nuevo Testamento, y aun así declarado que muestran que Cristo debe de haber sido Dios. El conocido &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Smith's Bible Dictionary&lt;/span&gt; contiene un artículo sobre “Hijo de Dios”, escrita por Ezra Abbot. Él escribe:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;“En consecuencia nos encontramos con que, después de la Ascensión, los Apóstoles trabajaron para [convencer] a los Judíos a reconocer que Jesús no sólo era el Cristo, sino que también era una Persona Divina, aun el Señor Jehová. Así, por ejemplo, San Pedro… [Abbot continúa diciendo que Pedro dijo que Dios había hecho a Jesús ‘Señor y Cristo.’]”[&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;11&lt;/span&gt;] &lt;/blockquote&gt;Creemos que la conclusión de Abbot es defectuosa porque no presta atención a la redacción exacta del texto hebreo. Aparentemente aun eruditos que han contribuido al Smith's Bible Dictionary están de acuerdo, porque hay una nota al pie después de esta cita que lo corrige. La nota dice:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;“En atribuir a San Pedro la proposición notable que ‘Dios ha hecho a Jesús JEHOVÁ,’ el escritor del artículo parece haber pasado por alto el hecho de que kurion (‘Señor’) en &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Hechos%202:36&amp;amp;version=ESV"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Hechos 2:36&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; se refiere a &lt;span style="font-style: italic;"&gt;kurio mou&lt;/span&gt; (‘mi Señor’) en el versículo &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;34&lt;/span&gt;, cita de &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Sal 110:1&lt;/span&gt;, donde el correspondiente hebreo no es Jehová sino adon, la palabra común para ‘señor’ o  ‘amo’. El significado de San Pedro aquí puede ser ilustrado por su lenguaje en otros lugares, véase &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Hechos%205:31&amp;amp;version=ESV"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Hechos 5:31&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; [donde Pedro le llama a Jesús un ‘príncipe’, etc.]”[&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;12&lt;/span&gt;] &lt;/blockquote&gt;La nota es muy correcta, porque la palabra en el &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Salmo 110&lt;/span&gt; es la palabra de un “señor” o “amo” y no Dios. Por lo tanto, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Salmo 110:1&lt;/span&gt; nos da una evidencia muy clara que el prometido Mesías de Dios no iba a ser el mismo Dios, sino un ser creado. Los Judíos, escuchando a Pedro en el día de Pentecostés, claramente mirarían la correlación en la enseñanza de Pedro de que Jesús era un “varón aprobado de Dios” (v. &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;22&lt;/span&gt;), y un ser creado, el “mi señor” [&lt;span style="font-style: italic;"&gt;adoni&lt;/span&gt;] del &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Salmo 110: 1&lt;/span&gt;, quien Pedro cita un poco después (v. &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;34&lt;/span&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El uso de adoni en el primer versículo de &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Salmo 110:1&lt;/span&gt; deja muy claro que los Judíos no estaban esperando que su Mesías fuera Dios, pero esperaban a un “señor” humano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Notas a pie&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-family: verdana; font-weight: bold;"&gt;1&lt;/span&gt;. &lt;span style="font-style: italic; font-family: times new roman;"&gt;Adonai &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: times new roman;"&gt;se pronuncia “Adon ai” porque el “ai”. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-family: times new roman;"&gt;Adoni &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: times new roman;"&gt;se pronuncia “Adon i”.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-family: verdana; font-weight: bold;"&gt;2&lt;/span&gt;. &lt;span style="font-family: times new roman;"&gt;Las personas que deseen estudiar por sí mismos tendrán que ser capaces de trabajar con el texto hebreo sí mismo y no sólo las palabras de la raíz. Una buena fuente para este estudio de la Biblia es el programa BibleWorks.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana; font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;3&lt;/span&gt;. &lt;span style="font-family: times new roman;"&gt;Cp. &lt;/span&gt;&lt;a style="font-family: times new roman;" href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Gen.%2023:6,%2011,15;%2024:12&amp;amp;version=RVR1995"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gen. 23:6, 11,15; 24:12&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: times new roman;"&gt;(2x), &lt;a style="font-weight: bold;" href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Gen.%2014,%2018,%2027&amp;amp;version=RVR1995"&gt;14, 18, 27&lt;/a&gt;(3x), &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Gen.%2035,%2036,%2037,%2039,%2042,%2044,%2048&amp;amp;version=RVR1995"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;35, 36, 37, 39, 42, 44, 48&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;(2x), &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Gen.%2049,%2065;%2031:35;%2033:8,%2013,%2014&amp;amp;version=RVR1995"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;49, 65; 31:35; 33:8, 13, 14&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;(2x), &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=gen%2015;%2039:8;%2042:10;%2043:20;%2044:5,%207,%2018&amp;amp;version=RVR1995"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;15; 39:8; 42:10; 43:20; 44:5, 7, 18&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;(2x), &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=gen%2019,%2020,%2022,%2024;%2047:18&amp;amp;version=RVR1995"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;19, 20, 22, 24; 47:18&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;(2x), &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=gen%2047.25&amp;amp;version=RVR1995"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;25&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;; &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Exod.%2021:5;%2032:22;%20Num.%2011:28;%2012:11;%2032:25,%2027;%2036:2;%20Josh.%205:14;%2010:1,%203;%20Judg.%201:5,%206,%207;%204:18;%206:13;%20Ruth%202:13;%201%20Sam.%201:15,%2026&amp;amp;version=RVR1995"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Exod. 21:5; 32:22; Num. 11:28; 12:11; 32:25, 27; 36:2; Josh. 5:14; 10:1, 3; Judg. 1:5, 6, 7; 4:18; 6:13; Ruth 2:13; 1 Sam. 1:15, 26&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;(2x); &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=1%20sam%2022:12;%2024:8;%2025:24,%2025&amp;amp;version=RVR1995"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;22:12; 24:8; 25:24, 25&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;(2x), &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=1%20sam%2025.26&amp;amp;version=RVR1995"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;26&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;(2x), &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=1%20sam%2025.27,%2028,%2029,%2031,%2041;%2026:17,%2018,19;%2029:8;%2030:13,%2015;%202%20Sam.%201:10;%203:21;%209:11;%2011:11;%2013:32,%2033;%2014:9,%2012,%2015,%2017&amp;amp;version=RVR1995"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;27, 28, 29, 31, 41; 26:17, 18,19; 29:8; 30:13, 15; 2 Sam. 1:10; 3:21; 9:11; 11:11; 13:32, 33; 14:9, 12, 15, 17&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;(2x), &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=2%20sam%2014.18,19&amp;amp;version=RVR1995"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;18, 19&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;(2x), &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=2%20sam%2014.22;%2015:15,%2021&amp;amp;version=RVR1995"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;22; 15:15, 21&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;(2x); &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=2%20sam%2016:4,%209;%2018:31,%2032;%2019:19&amp;amp;version=RVR1995"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;16:4, 9; 18:31, 32; 19:19&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;(2x), &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=2%20sam%2019.20,%2026,%2027,%2030,%2035,%2037;24:3,%2021,%2022;1%20Kings%201:13,%2017,%2018,%2020&amp;amp;version=RVR1995"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;20, 26, 27, 30, 35, 37; 24:3, 21, 22; 1 Kings 1:13, 17, 18, 20&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;(2x), &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=1%20kings%201.21,24,%2027&amp;amp;version=RVR1995"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;21,24, 27&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;(2x), &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=1%20kings%201.31,%2036,%2037&amp;amp;version=RVR1995"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;31, 36, 37&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;(2x); &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=1%20kings%202:38;%203:17,%2026;%2018:7,%2010;%2020:4;%202%20Kings%202:19;%204:16,%2028;%205:3,%2018,%2020,%2022;%206:5,%2012,%2015,%2026;%208:5,%2012;%2010:9;%2018:23,%2024,%2027;%201%20Chron.%2021:3&amp;amp;version=RVR1995"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;2:38; 3:17, 26; 18:7, 10; 20:4; 2 Kings 2:19; 4:16, 28; 5:3, 18, 20, 22; 6:5, 12, 15, 26; 8:5, 12; 10:9; 18:23, 24, 27; 1 Chron. 21:3&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;(2x), &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=1%20chro%2021.23;%202%20Chron.%202:14,%2015;%20Isa.%2036:8,%209,%2012;%20Jer.%2037:20;%2038:9;%20Dan.%201:10;%2010:16,%2017&amp;amp;version=RVR1995"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;23; 2 Chron. 2:14, 15; Isa. 36:8, 9, 12; Jer. 37:20; 38:9; Dan. 1:10; 10:16, 17&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;(2x), &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=1%20chro%2021.23;%202%20Chron.%202:14,%2015;%20Isa.%2036:8,%209,%2012;%20Jer.%2037:20;%2038:9;%20Dan.%201:19;%2012:8;%20Zech.%201:9;%204:4,%205,%2013;%206:4&amp;amp;version=RVR1995"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;19; 12:8; Zech. 1:9; 4:4, 5, 13; 6:4&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. WTT o &lt;span style="font-style: italic;"&gt;BHS Hebrew Old Testament&lt;/span&gt;, editado por K. Elliger y W. Rudoph de Deutsche Bibelgesellschoft, la edición de Stuttgart, cuarto corregido, derechos de autor © 1966, 1977, 1983, 1990 por la German Bible Society.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana; color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;4&lt;/span&gt;. (Anthony Buzzard, ed., &lt;a href="http://focusonthekingdom.org/26.htm#2"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Focus on the Kingdom&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; de Atlanta Biblia, Morrow, GA, Marzo, 2000), p. 3, su énfasis.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-family: verdana; font-weight: bold;"&gt;5&lt;/span&gt;. Hebreo se lee de derecha a izquierda, la primera letra de la palabra parece como una “X” glorificada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana; font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;6&lt;/span&gt;. Francis Brown, SR Driver y Briggs, Charles, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon&lt;/span&gt; (Editorial Hendrickson, Peabody, MA, reimpresión 1996), p. 11 (Adon, “Señor”). Hemos cambiado las puntaciones y referencia de abreviación para que sea coherente con las abreviaturas que utilizamos para facilitar la lectura. Las letras entre paréntesis marcan su creencia en cuanto al verdadero escritor o redactor de esa porción de la Escritura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0); font-family: verdana;"&gt;7&lt;/span&gt;. Bromiley Geoffrey, The International Standard Bible Encyclopedia (Eerdmans, Grand Rapids, MI, 1979), “Señor”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana; font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;8&lt;/span&gt;. WTT o &lt;span style="font-style: italic;"&gt;BHS Hebrew Old Testament&lt;/span&gt;, editado por K. Elliger y W. Rudoph de Deutsche Bibelgesellschoft, la edición de Stuttgart, cuarto corregido, derechos de autor © 1966, 1977, 1983, 1990 por la German Bible Society.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana; font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;9&lt;/span&gt;. Anthony Buzzard y Charles Hunting, The Doctrine of the Trinity: Christianity’s Self-Inflicted Wound (Atlanta Bible College y Restoration Fellowship, Morrow, GA, 1994), p. 28.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana; font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;10&lt;/span&gt;. Anthony Buzzard, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Focus on the Kingdom&lt;/span&gt;, “&lt;a href="http://adonimessiah.blogspot.com/2006/08/who-is-jesus-god-or-unique-man-by.html"&gt;Who is Jesus? God or Unique Man?&lt;/a&gt;” (Instituto Bíblico de Atlanta, Morrow, GA, 1998), p. 8.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana; font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;11&lt;/span&gt;. HB Hackett, Dr. William &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Smith's Dictionary of the Bible&lt;/span&gt;, “Son of God” (Baker Book House, Grand Rapids, MI, reimpresión 1981), vol. 4, p. 3090.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana; font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;12&lt;/span&gt;. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Ibid&lt;/span&gt;. Vol. 4, p. 3090.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-4740314064998601031?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/4740314064998601031/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2010/11/salmo-1101.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/4740314064998601031'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/4740314064998601031'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2010/11/salmo-1101.html' title='Salmo 110.1'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-7085142854133797225</id><published>2010-06-11T21:50:00.000-07:00</published><updated>2010-06-11T22:14:55.709-07:00</updated><title type='text'>La fe de Jesús</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;Por Robert Hach &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Los escritores del Nuevo Testamento (NT) llaman a sus lectores a creer, tener fe “en” Jesús, específicamente en lo que respecta a su ser Ungido de Dios (en Hebreo, &lt;em&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Messiah"&gt;Mesías&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;, o &lt;em&gt;el Mesías&lt;/em&gt;, Griego, &lt;em&gt;Christos&lt;/em&gt;, o &lt;em&gt;Cristo&lt;/em&gt;: aquel a quien Dios ungió para gobernar el Reino de Dios), que murió por los pecados de todos y a quien Dios le resucitó de los muertos y le exaltó a Su diestra. Esto es de conocimiento común entre todos los que profesan ser cristianos. Lo que es mucho menos conocido, sin embargo, es que los textos clave en las cartas del apóstol Pablo explican que &lt;em&gt;la justicia de Dios&lt;/em&gt;, una &lt;em&gt;justicia de la fe&lt;/em&gt;, que incluye el perdón de los pecados y la esperanza de la salvación-se convierte no en la posesión de los creyentes por su propia fe en Jesús, sino debido a &lt;em&gt;la fe de Jesús&lt;/em&gt;. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;El Jesús del NT es, por tanto, no sólo el objeto de la fe del NT, sino también la fuente, así como el modelo de la fe del NT. Que es simplemente decir que &lt;em&gt;creer en Jesús es creer en lo que Jesús creía&lt;/em&gt; y, por tanto, trató de persuadir a otros a creer: “el evangelio del reino de Dios” (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=lu%204.43&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Lucas 4:43&lt;/a&gt;). La fe de Jesús es a menudo llamado, por Pablo, “el evangelio de Cristo” (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=rom%2015.19&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Romanos 15:19&lt;/a&gt;), por el cual él se refería a la proclama no sólo sobre Jesús, sino también &lt;em&gt;por Jesús&lt;/em&gt;, confirmado por la mención de su doxología romana a "mi evangelio y la proclamación de Jesucristo" (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=rom%2016.25&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Romanos 16:25&lt;/a&gt;). &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Esto significa que la fe que está en el Jesús del NT es la fe que viene del Jesús del NT. Tener fe en el Jesús del NT, entonces, es &lt;em&gt;tomar la fe de Jesús como si fueran propios&lt;/em&gt;. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Testimonio de Pablo para la fe de Jesús &lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Las versiones castellanas del NT suelen representar las referencias de Pablo a la justicia de Dios y la fe de Jesús, en &lt;strong&gt;Romanos 3:22&lt;/strong&gt; y &lt;strong&gt;26&lt;/strong&gt;, en &lt;strong&gt;Gálatas 2:16&lt;/strong&gt; (dos veces) y &lt;strong&gt;3:22&lt;/strong&gt;, y en &lt;strong&gt;Filipenses 3:9&lt;/strong&gt;, como &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=rom%203.22,%2026;gal%202.16;gal%203.22;phil%203.9&amp;amp;version=NVI"&gt;la fe “en” Jesús&lt;/a&gt;. En relación con estos textos, los traductores se han visto obligados a elegir entre “en” y “de” debido a la ausencia de cualquier preposición entre las palabras “fe” (Griego &lt;em&gt;pistis&lt;/em&gt;), y “Jesús” (Griego, &lt;em&gt;Iesous&lt;/em&gt;) y/o “Cristo” (Griego, &lt;em&gt;Christos&lt;/em&gt;) en el idioma original. (El idioma original es &lt;em&gt;pisteos Iesou Christou&lt;/em&gt; en &lt;strong&gt;Rom. 3:22&lt;/strong&gt; y &lt;strong&gt;Gal. 3:22&lt;/strong&gt;; &lt;em&gt;pisteos Iesou&lt;/em&gt; en &lt;strong&gt;Rom. 3:26&lt;/strong&gt;; &lt;em&gt;pisteos Iesou Christou&lt;/em&gt; en &lt;strong&gt;Gal. 2:16&lt;/strong&gt;, y &lt;em&gt;pisteos Christou&lt;/em&gt; en &lt;strong&gt;Gal. 2:16c &lt;/strong&gt;y &lt;strong&gt;Fil. 3:9&lt;/strong&gt;; también, en &lt;strong&gt;Ef. 3:12&lt;/strong&gt; aparece &lt;em&gt;autou pisteos&lt;/em&gt;, que suele ser traducida como “fe &lt;em&gt;en&lt;/em&gt; él”, pero también puede ser traducida como “su fe”, es decir, la fe de Jesús). &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;El idioma original permite ya sea “en” (genitivo objetivo) o “de” (genitivo subjetivo) como posibles traducciones, lo que significa que el contexto inmediato debe determinar qué preposición es la más probable. Las versiones en español suelen insertar “en” y no “de,” al menos en parte, a la vista de otros textos de “fe” en los que la preposición “en” (Griego, &lt;em&gt;eis&lt;/em&gt; o &lt;em&gt;en&lt;/em&gt;) realmente no aparece en el idioma original (por ejemplo, &lt;strong&gt;Juan 3:16&lt;/strong&gt; y &lt;strong&gt;Gal. 2:16&lt;/strong&gt;b y &lt;strong&gt;3:26&lt;/strong&gt;, aunque &lt;strong&gt;Gal. 3:26&lt;/strong&gt; también puede ser traducido como “hijos de Dios &lt;em&gt;en&lt;/em&gt; Cristo por &lt;em&gt;la fe&lt;/em&gt;”, es decir, &lt;em&gt;la fe de Cristo&lt;/em&gt;). &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Probablemente lo que pesa aún más fuertemente contra una decisión de los comités hispanos para traducir el testimonio de Pablo a &lt;em&gt;la fe de Jesús&lt;/em&gt; ha sido el sesgo trinitario de los traductores eclesiásticos, cuyo &lt;em&gt;“Jesús” divino no habría tenido necesidad de su propia fe en Dios ya que él mismo fue “Dios en la carne” y “la segunda Persona de la Deidad.”&lt;/em&gt; La expresión clásica de este punto de vista trinitario vino del teólogo católico &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tom%C3%A1s_de_Aquino"&gt;Tomás de Aquino&lt;/a&gt;, quien escribió:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;“...desde el momento de la concepción, Cristo tuvo la visión completa de la naturaleza misma de Dios...Por lo tanto no pudo haber tenido fe”. &lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;Sin embargo, agregar la preposición “de” en lugar de “en” a aquellos textos en los cuales no aparece la preposición se convierte en la alternativa más convincente cuando los textos en cuestión se comparan con la referencia de Pablo en Romanos a “la fe de Abraham” (&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=rom%204.16&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Rom. 4: 16&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;). También en este caso, ninguna preposición aparece entre las palabras “fe” y “Abraham” (Griego, &lt;em&gt;pisteos Abraau&lt;/em&gt;). Todas las versiones NT en español, naturalmente vierten la frase “la fe &lt;em&gt;de&lt;/em&gt; Abraham”, porque “la fe &lt;em&gt;en&lt;/em&gt; Abraham” no tendría sentido. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;El hecho de que el tema de Pablo es “la justicia de Dios” en todos los textos que se refieren a &lt;em&gt;pisteos Iesou&lt;/em&gt; o &lt;em&gt;pisteos Christou&lt;/em&gt;, así como en su única referencia a “la fe de Abraham” (&lt;em&gt;pisteos Abraau&lt;/em&gt;) hace que la traducción de los textos relevantes en términos de la fe “de” en lugar de la fe “en” Jesús sea aún más probablemente correcta. Un examen de los textos relevantes en &lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=rom%203-4&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Romanos 3-4&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; apoya esta conclusión. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;En primer lugar, Pablo se refirió a “la justicia de Dios a través de [Griego, &lt;em&gt;dia&lt;/em&gt;] la fe de Jesús Cristo [Griego, &lt;em&gt;pisteos Iesou Christou&lt;/em&gt;] a [Griego, &lt;em&gt;eis&lt;/em&gt;] todos los que creen” (&lt;strong&gt;Romanos 3:22&lt;/strong&gt;). Es decir, “todos los que creen” en Jesús reciben “la justicia de Dios” por medio de “la fe de Jesús.” &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Para Pablo, la fe de Jesús es el medio por el cual la justicia de Dios viene a los creyentes en él, es decir, a aquellos cuya fe es instruida y modelada tras la fe de Jesús. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Para Pablo, &lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=hab%202.4&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Habacuc 2:4&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; es probablemente una profecía mesiánica: Jesús, como el Ungido de Dios, es la profetizada venida del “justo” que, por lo tanto, “vivirá por fe” y, al hacerlo así, servirá como el instrumento mediante el cual Dios había de justificar a los creyentes. Como Pablo explica, y apoya con la cita de Habacuc, el Evangelio revela “una justicia de Dios a partir de [Griego, &lt;em&gt;ek&lt;/em&gt;] fe por [griego, eis] fe” (&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=rom%201.17&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Rom. 1:17&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;a). Es decir, la justicia de Dios viene “de” la fe de Jesús “a” la fe de los creyentes. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;En consecuencia, la justificación de Dios de los pecadores es una cuestión de perdón en que, perdonando a los pecadores, Dios cumplió su promesa de Abraham para bendecir a todas las naciones, mostrándose “ser justo [es decir, fiel a su promesa Abrahamica] y justificando [es decir, contando como justicia la fe de] a aquel de la fe de Jesús" (&lt;strong&gt;Romanos 3:26&lt;/strong&gt;). &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Pablo estableció la conexión entre la fe de Abraham y la fe de Jesús: La justicia “[no de la ley, sino] de la fe”, ejemplificado inicialmente, y de manera imperfecta, por Abraham, y ejemplificado por último, y perfectamente, por Jesús, es el instrumento a través del cual lap promesa Abrahamica de Dios se cumplió y, por tanto, llega a todos los que ajustan su propia fe con la fe de Abraham, cuya fe fue perfeccionada por Jesús, la simiente de Abraham. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;El punto de Pablo de que la promesa de Dios de bendecir a todas las naciones fue dada a Abraham y a su descendencia ” – a quien Pablo dejó claro en su primera carta a los Gálatas “es Cristo” (&lt;strong&gt;Gálatas 3:16&lt;/strong&gt;)- es la clave para entender la relación entre “la fe de Abraham” y “la fe de Jesús.” Así como la justicia de Dios vino a Abraham por la fe de Abraham en la promesa de Dios-de darle un hijo, por quien Dios haría de Abraham una gran nación, a través del cual Dios bendeciría todas las naciones (véase &lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=gen%2012.1-3;%2015.1-6;%2018.18;%20gal%203.8&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Gen 12:1-3; 15:1-6; 18:18; Gal. 3:8&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;)- y por la fe de Abraham la justicia de Dios llegó a Israel, así la justicia de Dios llegó a Jesús por la fe de Jesús en la promesa de Dios hecha a Abraham, y a través la justicia de la fe de Jesús la justicia de Dios viene a los creyentes de todas las naciones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jesús, entonces, es la verdadera “simiente” de Abraham porque él, al igual que Abraham antes que él, creyó en la promesa de Dios hecha a Abraham y así recibió la justicia de Dios. Y así como la justicia de Israel vino a través de la fe de Abraham en la promesa de Dios (y eventualmente se perdió el debido a la incredulidad nacional/ idolatría), así la justicia de la comunidad internacional de la fe viene por la fe de Jesús en la promesa de Dios de bendecir a todas las naciones en la simiente de Abraham. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;El Jesús del NT inauguró el nuevo pacto entre Dios y todas las naciones por medio de creer en la promesa de Dios hecha a Abraham de bendecir a todas las naciones a través de una simiente suya. Jesús manifiesta su fe en la promesa de Dios por medio de su proclamación de las buenas nuevas del reino de Dios, que condujo a su crucifixión en las manos de las autoridades religiosas (judías) y políticas (Romanas) a (la Iglesia y Estado “) de Judea del primer siglo. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Es decir, porque Jesús creía— estaba convencido— de que su buena noticia del reino de Dios constituye el anuncio de Dios sobre el cumplimiento de la promesa de Dios hecha a Abraham de bendecir a todas las naciones, Jesús trató de persuadir a sus oyentes a creer la misma buena noticia para su justificación. Y porque el internacionalismo implícito de su buena noticia del reino (que posteriormente se extendería a todas las naciones a través de sus apóstoles) amenazó el nacionalismo de las autoridades Judías y romanas, el mensaje de Jesús-su fe- lo condujo a su ejecución por crucifixión. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;El anuncio de Jesús y la crucifixión, entonces, manifestó su fe en la promesa de Dios, que tanto reivindicó Jesús (es decir, lo declaró justo/fiel) con haberle levantado de los muertos y exaltándolo a la diestra de Dios en el reino venidero. Y al hacerlo, Dios le reveló que él cumpliría su promesa de Abraham para bendecir a todas las naciones mediante la resurrección de la muerte a la vida de la comunidad internacional de la fe en el reino de Dios en la parusía de Jesús, al final de la época actual.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-7085142854133797225?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/7085142854133797225/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2010/06/la-fe-de-jesus.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/7085142854133797225'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/7085142854133797225'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2010/06/la-fe-de-jesus.html' title='La fe de Jesús'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-7287661159674948117</id><published>2010-05-08T06:28:00.000-07:00</published><updated>2010-05-08T06:41:49.104-07:00</updated><title type='text'>Secreto sagrado</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;Aunque muchas versiones bíblicas muestran la palabra griega &lt;em&gt;musterion&lt;/em&gt; como “misterio”, esta no es una buena traducción. Ya que “misterio” es una transliteración de la palabra &lt;em&gt;musterion&lt;/em&gt; y no una traducción. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;“Transliteración” trata de no ocasionar ninguna pérdida, de tal modo que el lector pueda ser capaz de reconstruir la pronunciación original de una palabra sin saber cuál era en el idioma original. En el esfuerzo por alcanzar este objetivo se han definido complejas convenciones para poder manejar caracteres que existen en el idioma fuente pero no en el idioma objetivo. En contraste, la “traducción” es una actividad que consiste en comprender el significado de un texto en un idioma para producir un texto con significado equivalente en otro idioma. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Si esperamos obtener el significado del griego, debemos traducir, no transliterar. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;La palabra "misterio" significa algo que es incomprensible, desconocido, más allá del entendimiento. Por eso es común en los círculos religiosos hablar de temas como la doctrina de la Trinidad en terminos de "misterios" porque no pueden ser entendidos. En contraste, un "secreto" es algo que es conocido por alguien pero desconocido por otros. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Una fiesta sorpresa de cumpleaños es un "secreto" para el cumpleañero, pero conocido por aquellos que lo preparan. Por lo tanto, &lt;em&gt;musterion&lt;/em&gt; no significa “misterio”, pero el mejor significado es de un “secreto sagrado”, o sea, un secreto en un nivel sagrado o espiritual que debe ser revelado por Dios. Esto ha sido ampliamente documentado por variedades de estudios griegos, Enciclopedias y Diccionarios Bíblicos. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Porque este punto es vital para la tesis de este artículo, citamos los siguientes:&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;• “El NT denota no lo que es misterioso, como sucede con el término castellano, sino aquello que, estando más allá de la posibilidad de ser conocido por medios naturales, sólo puede llegarse a saber por revelación divina, y se hace saber de una manera y en un tiempo señalados por Dios, y solo a aquellos que están iluminados por su Espíritu…su significado bíblico es verdad revelada.”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;• “Mientras que ‘misterio’ puede significar, y en su uso contemporáneo a menudo significa, un secreto cual no se le puede encontrar respuesta, esto no es la connotación de &lt;em&gt;musterion&lt;/em&gt; en el término clásico bíblico griego. En el NT, &lt;em&gt;musterion&lt;/em&gt; significa un secreto que está siendo, o incluso ha sido, revelado, que también es divino en alcance, y debe ser revelado por Dios a los hombres mediante su Espíritu.”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;• “Mientras que &lt;em&gt;musterion&lt;/em&gt; implica algo oculto, e inaccesible al razonamiento desamparado, y usualmente de un peso importante, de ninguna manera denota nada estrictamente misterioso e incomprensible. El hecho o la verdad, aunque deben ser revelados, pueden, cuando revelados, ser de un carácter muy elemental.”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;• “Misterio, en el NT, no trata con lo desconocido, pero con lo que es impartido por revelación.”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;• “El misterio del NT ha sido descrito como un 'secreto abierto'; asuntos previamente mantenidos en secreto en los propósitos eternos de Dios que ya han sido o están siendo revelados (&lt;strong&gt;Efe. 3:3-5; 1 Cor 2:7-8&lt;/strong&gt;).”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Muchas otras fuentes dan la misma información, el punto siendo que la palabra &lt;em&gt;musterion&lt;/em&gt; no significa "misterio" y no debe ser traducido de esta forma. Aunque Dios mantuvo Su secreto ‘sagrado’ oculto por siglos, ahora nos lo ha revelado. Hay muchos versículos mostrando como &lt;em&gt;musterion&lt;/em&gt; puede ser revelado por Dios y entendido por la humanidad. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Porque es importante entender este punto, hay que citar algunos de estos versículos: &lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;“…Porque a vosotros os es dado saber los misterios [&lt;em&gt;musterion&lt;/em&gt;] del reino de los cielos…” &lt;strong&gt;Mat 13:11&lt;/strong&gt;b (RV 1960) &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;“Mas hablamos sabiduría de Dios en misterio [&lt;em&gt;musterion&lt;/em&gt;], la sabiduría oculta, la cual Dios predestinó antes de los siglos para nuestra gloria. La que ninguno de los príncipes de este siglo conoció…Pero Dios nos las reveló a nosotros por el Espíritu” &lt;strong&gt;1 Cor 2:7, 8&lt;/strong&gt;ª, &lt;strong&gt;10&lt;/strong&gt;ª (RV 1960)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“… [El] misterio [&lt;em&gt;musterion&lt;/em&gt;] que se ha mantenido oculto desde tiempos eternos, pero que ha sido manifestado ahora, y que por las Escrituras de los profetas, según el mandamiento del Dios eterno, se ha dado a conocer…” &lt;strong&gt;Rom 25&lt;/strong&gt;b, &lt;strong&gt;26&lt;/strong&gt;ª (RV 1960)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;“Él nos hizo conocer el misterio [&lt;em&gt;musterion&lt;/em&gt;] de su voluntad conforme al buen propósito que de antemano estableció en Cristo” &lt;strong&gt;Efe 1:9&lt;/strong&gt; (NVI)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;“…el misterio [&lt;em&gt;musterion&lt;/em&gt;] que se ha mantenido oculto por siglos y generaciones, pero que ahora se ha manifestado a sus santos.” &lt;strong&gt;Col 1:26&lt;/strong&gt; (NVI) &lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Ahora que hemos establecido que &lt;em&gt;musterion&lt;/em&gt; no significa "misterio" y que un &lt;em&gt;musterion&lt;/em&gt; puede ser revelado y entendido, vamos a demostrar por qué se traduce mejor como un "secreto sagrado" y no sólo como "secreto". &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;El lenguaje griego utiliza &lt;em&gt;musterion&lt;/em&gt; para secretos en el ámbito religioso, pero tienen otra palabra, &lt;em&gt;kruptos&lt;/em&gt;, para secretos que están en el reino secular . La palabra &lt;em&gt;kruptos&lt;/em&gt; aparece en muchos lugares del NT. Por ejemplo, Jesús dijo que dieras “tu limosna en secreto [&lt;em&gt;kruptos&lt;/em&gt;]” (&lt;strong&gt;Mat 6:4&lt;/strong&gt;—RV1960); enseñó que “no hay nada oculto [&lt;em&gt;kruptos&lt;/em&gt;]” que saldrá a luz (&lt;strong&gt;Mar 4:22&lt;/strong&gt;); fue a Jerusalén “en secreto [&lt;em&gt;kruptos&lt;/em&gt;]” (&lt;strong&gt;Juan 7:10&lt;/strong&gt;—RV 1960); Dios juzgara “los secretos [&lt;em&gt;kruptos&lt;/em&gt;] de los hombres” (&lt;strong&gt;Rom 2:16&lt;/strong&gt;—RV 1960); y la profecía revela “los secretos [&lt;em&gt;kruptos&lt;/em&gt;]” del corazón (&lt;strong&gt;1 Cor 14:24-25&lt;/strong&gt;—RV 1960).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El verbo &lt;em&gt;krupto&lt;/em&gt; también aparece muchas veces en el NT. Ejemplos incluyen: la “ciudad situada sobre un monte no se puede ocultar [&lt;em&gt;kruptō&lt;/em&gt;]” (&lt;strong&gt;Mat 5:14&lt;/strong&gt;—NVI); el siervo malvado “[fue y escondió--&lt;em&gt;kruptō&lt;/em&gt;] el talento en la tierra” (&lt;strong&gt;Mat 25:25&lt;/strong&gt;); la nueva vida de los cristianos “está escondida [&lt;em&gt;kruptō&lt;/em&gt;] con Cristo en Dios” (&lt;strong&gt;Col 3:3&lt;/strong&gt;—NVI); y cuando Moisés nació “fue escondido [&lt;em&gt;kruptō&lt;/em&gt;] por sus padres” (&lt;strong&gt;Heb 11:23&lt;/strong&gt;—NVI).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De esta información vemos que traduciendo &lt;em&gt;musterion&lt;/em&gt; como "secreto" no trae el verdadero significado del texto griego. Cualquiera que lee del NT en griego inmediatamente entiende si Dios está hablando de un secreto secular (&lt;em&gt;kruptos&lt;/em&gt;) o un secreto sagrado (&lt;em&gt;musterion&lt;/em&gt;) y una buena traducción extrae ésta diferencia. Cuando una versión traduce ambas palabras como "secreto", la verdad que Dios comunica claramente en el texto griego se pierde. Cuando traductores usan "secreto" para &lt;em&gt;kruptos&lt;/em&gt; y "misterio" para &lt;em&gt;musterion&lt;/em&gt;, es para no confundirlas, pero la Biblia al leerse de esta manera nos indica un diferente significado: que las cosas de Dios son misteriosas. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Traduciendo &lt;em&gt;musterion&lt;/em&gt; como ‘misterio’ ha causado muchos problemas en la Iglesia. Por ejemplo, personas que están convencidas de que las cosas de Dios son misteriosas dejan de escudriñar las Escrituras y no se molestan en orar para encontrar respuestas a sus preguntas—posiblemente se dirán: ‘¿para qué debería de hacerlo si el tema es un ‘misterio’ y no hay respuestas disponibles?’ Además, muchas doctrinas falsas é ilógicas se han impuesto a los cristianos, quienes les dicen que no traten de entenderlas porque son ‘misteriosas’.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;¿Existe una manera de traducir &lt;em&gt;kruptos&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;musterion&lt;/em&gt; de una forma que el significado de las palabras griegas se comunique claramente? Sí, existe. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;En cualquier parte del NT &lt;em&gt;musterion&lt;/em&gt; puede ser adecuadamente traducido como "secreto sagrado". Si traducimos &lt;em&gt;kruptos&lt;/em&gt; como "secreto" y &lt;em&gt;musterion&lt;/em&gt; como "secreto sagrado", el significado del griego original es comunicado claramente y nosotros estamos en una mejor posición para saber y entender lo que Dios ha dicho. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;“En aquel tiempo, tomando Jesús la palabra, dijo: «Yo te bendigo, Padre, Señor del cielo y de la tierra, porque has ocultado estas cosas a sabios e inteligentes, y se las has revelado a pequeños. Sí, Padre, pues tal ha sido tu beneplácito. Todo me ha sido entregado por mi Padre, y nadie conoce bien al Hijo sino el Padre, ni al Padre le conoce bien nadie sino el Hijo, y aquel a quien el Hijo se lo quiera revelar.” &lt;strong&gt;Mat 11:25-27&lt;/strong&gt; (Jer 1976) &lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-7287661159674948117?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/7287661159674948117/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2010/05/secreto-sagrado.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/7287661159674948117'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/7287661159674948117'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2010/05/secreto-sagrado.html' title='Secreto sagrado'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-5287786767252023014</id><published>2010-05-08T06:00:00.000-07:00</published><updated>2010-05-08T06:23:53.289-07:00</updated><title type='text'>La palabra de YHWH</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;Aproximadamente significa “palabra de Dios”. Introducida en &lt;strong&gt;Gen 15:1&lt;/strong&gt; donde la palabra de Dios está &lt;em&gt;dentro de una visión&lt;/em&gt; de Abram (Abraham) quien le habla a él. Dios habló con frecuencia a las personas y en muchas formas diferentes en el AT. La palabra de Dios sin embargo, típicamente transmite mensajes formales, principalmente a profetas. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;La raíz de la palabra &lt;em&gt;dabhar&lt;/em&gt;, incluyendo derivaciones y los muchos significados de estos, ocurre más de 2500 veces en el AT (primero en &lt;strong&gt;Gen 12:4&lt;/strong&gt;—“como Jehová le dijo” RV 1960). Aparte de su enorme significado en el uso de la ‘palabra de Yahveh’, la raíz de esta también aparece en referencia a los 10 ‘mandamientos’. En el hebreo &lt;em&gt;dabhar&lt;/em&gt; significa no sólo palabra, sino también &lt;em&gt;hechos&lt;/em&gt;, que resultan en una &lt;em&gt;acción&lt;/em&gt;. La palabra y la acción que la acompañan como tal no son dos cosas diferentes, pero la acción es la consecuencia del significado básico inherente. Para traducir su correcto significado, que constituye una unidad de palabra y acción, en nuestro pensamiento la acción debería de ser el concepto más alto. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Dabhar&lt;/em&gt;-YHWH adquiere una importancia fundamental en el NT como el &lt;em&gt;logos&lt;/em&gt;. El verdadero antecedente del pensamiento y el lenguaje de &lt;strong&gt;Juan 1:1&lt;/strong&gt; no son encontrados en la filosofía griega pero en la revelación hebrea. La palabra de Dios [&lt;em&gt;dabhar&lt;/em&gt;—YHWH] denota &lt;em&gt;Dios en acción&lt;/em&gt;, especialmente en la creación, revelación y transmisión. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-5287786767252023014?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/5287786767252023014/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2010/05/la-palabra-de-yhwh.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/5287786767252023014'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/5287786767252023014'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2010/05/la-palabra-de-yhwh.html' title='La palabra de YHWH'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-7183582498465418619</id><published>2010-05-08T05:57:00.000-07:00</published><updated>2010-05-08T06:00:05.673-07:00</updated><title type='text'>¿Somos eternos?</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;Si el espíritu del hombre es eterno, y Dios es el que da vida porque “Dios es Espíritu”, ¿cómo podemos, de cualquier forma, existir [vivir] aparte de Dios? Esto concuerda con lo que Jesús mismo dijo, que le adoremos a Dios en “espíritu y en verdad”, porque los que se condenan a una (segunda) muerte, no pueden hacerlo (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=isa%2038.18-19;%20Ecc%209.5-10&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Isa 38:18-19; Eclesiastés 9:5-10&lt;/a&gt;—porque nuestro Dios es de los “vivos” y no de los “muertos”).&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Destrucción (muerte) de los ‘espíritus’ impíos:&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;• &lt;strong&gt;Job 34: 10-15&lt;/strong&gt; (“recogiese así su espíritu y su aliento”) conf. &lt;strong&gt;Gen 2:7&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;• &lt;strong&gt;Sal 89:48&lt;/strong&gt; (¿quien “librará su vida del poder del Seol [la tumba]?”)&lt;br /&gt;• &lt;strong&gt;Ez 18:4&lt;/strong&gt; (“todas las almas son mías…el alma que pecare, esa morirá”)&lt;br /&gt;• &lt;strong&gt;Eclesiastés 12:7&lt;/strong&gt; (“el espíritu volverá a Dios que lo dio”)&lt;br /&gt;• &lt;strong&gt;Eclesiastés 3:19-20&lt;/strong&gt; (“Todos [seres] tienen un mismo aliento de vida”)&lt;br /&gt;• &lt;strong&gt;Sal 37:20&lt;/strong&gt; (“impíos perecerán…desaparecen, se desvanecen como el humo”)&lt;br /&gt;• &lt;strong&gt;Pro 2:22&lt;/strong&gt; (“impíos serán cortados de la tierra”)&lt;br /&gt;• &lt;strong&gt;Isa 26:14&lt;/strong&gt; (“los espíritus no se levantarán”)&lt;br /&gt;• &lt;strong&gt;Rom 6:23&lt;/strong&gt; (“paga del pecado es muerte”)&lt;br /&gt;• &lt;strong&gt;Juan 5:28-29&lt;/strong&gt; (la “resurrección a vida” y a muerte)&lt;br /&gt;• &lt;strong&gt;1 Cor 15:20-23&lt;/strong&gt; (“la muerte entró por un hombre, también por un hombre vino la resurrección de los muertos”). &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Solo a través de la resurrección habrá “vida en Cristo”, lo opuesto de esto es una “segunda muerte”. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-7183582498465418619?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/7183582498465418619/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2010/05/somos-eternos.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/7183582498465418619'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/7183582498465418619'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2010/05/somos-eternos.html' title='¿Somos eternos?'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-4227572193176211107</id><published>2010-05-08T02:58:00.000-07:00</published><updated>2010-05-09T03:40:36.261-07:00</updated><title type='text'>Confesión de Fe [Revisada]</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;• Hay un solo Dios, el Padre (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=1%20cor%208.6&amp;amp;version=RVR1995"&gt;1 Cor. 8:6&lt;/a&gt;), el único Dios del credo de Israel reconfirmado por Jesucristo (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=mar%2012.28-29,%2032&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Mar 12:28-29, 32&lt;/a&gt; y siguientes). El Padre es “el único verdadero Dios” (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=john%2017.3&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Juan 17:3&lt;/a&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• Hay un solo Señor Mesías, Jesús (&lt;strong&gt;1 Cor 8:6&lt;/strong&gt;), concebido sobrenaturalmente como el Hijo de Dios (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=lu%201.35&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Lucas 1:35&lt;/a&gt;) y pre-ordenado/destinado [no preexistente] desde la fundación del mundo (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=1%20pe%201.20&amp;amp;version=RVR1995"&gt;1 Pe 1:20&lt;/a&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• El espíritu santo es la presencia operativa personal de Dios extendida a través del Cristo  resucitado a los creyentes (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=ps%2051.11&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Salmo 51:11&lt;/a&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• La Biblia, consiste en el canon Hebreo del Antiguo Testamento (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=lu%2024.44&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Lucas 24:44&lt;/a&gt;) y Griego del Nuevo Testamento, es la revelación inspirada y autorizada de Dios (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=2%20tim%203.16&amp;amp;version=RVR1995"&gt;2 Tim. 3:16&lt;/a&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• En la expiación, la muerte vicaria de Jesús, su resurrección al tercer día y su ascensión a la diestra del Padre (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=ps%20110.1;%20acts%202.34-36&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Salmo 110:1; Hechos 2:34-36&lt;/a&gt;); donde espera hasta que sus enemigos sean sujetados (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=heb%2010.13&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Hebreos 10:13&lt;/a&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• El futuro regreso visible de Jesucristo para resucitar de entre los muertos a los fieles/santos (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=1%20cor%2015.23&amp;amp;version=RVR1995"&gt;1 Cor. 15:23&lt;/a&gt;; también conocido como “el rapto”, &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=1%20thess%204.15-17&amp;amp;version=RVR1995"&gt;1Tess 4.15-17&lt;/a&gt;) y establecer el Reino milenario sobre la tierra (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=rev%2020.1-6&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Ap. 20:1-6&lt;/a&gt;, etc.) llevara a cabo la restauración de la tierra prometida por los profetas (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=acts%201.6;%203.21;%2026.6-7&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Hechos 1:6; 3:21; 26:6, 7&lt;/a&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• En el poder regenerador de &lt;span style="font-style: italic;"&gt;este mensaje&lt;/span&gt; del Evangelio acerca del Reino (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=mat%2013.19;%20lu%208.12;%20john%206.63&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Mat 13:19; Lucas 8:12, Juan 6:63&lt;/a&gt;), lo que permite al creyente comprender la revelación divina y vivir una vida de santidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• En el bautismo por inmersión en agua una vez que reciben el mensaje del Evangelio del Reino y las cosas acerca de Jesús (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=acts%208.12;%20lu%2024.27&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Hechos 8:12, Lucas 24:27&lt;/a&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• En la futura resurrección de los santos de todos los siglos para administrar la tierra renovada con el Mesías en el Reino de su Dios y Padre (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=1%20cor%206.2;%202tim%202.12;%20rev%202.26;%203.21;%205.10&amp;amp;version=RVR1995"&gt;1 Cor. 6:2; 2 Tim. 2:12; Ap. 2:26; 3:21; 5:10&lt;/a&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• Los cristianos nunca deben tomar armas y matar a sus enemigos o compañeros creyentes de otras naciones (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=mat%2026.52;%20John%2015.19;%2018.36;%201pe%202.9-11;%201chro%2022.8&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Mateo 26:52; Juan 15:19; 18:36; 1 Pe 2:9-11; 1 Crón. 22:8&lt;/a&gt;). &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-4227572193176211107?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/4227572193176211107/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2010/05/confesion-de-fe-revisada.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/4227572193176211107'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/4227572193176211107'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2010/05/confesion-de-fe-revisada.html' title='Confesión de Fe [Revisada]'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-8196304839680358095</id><published>2010-04-21T20:44:00.000-07:00</published><updated>2010-04-21T20:54:46.309-07:00</updated><title type='text'>v.12 n.7 ¿Realmente afirmó Jesús ser Dios en Juan 8:58? ¿O lo está engañando su traducción?</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;Por Teócrata&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Pedro escribió: “Todavía estoy esperando saber de alguien por qué los fariseos tomaron piedras para apedrear a Jesús si no fue por el tipo de auto-identificación de blasfema que hizo en &lt;strong&gt;Juan 8:58&lt;/strong&gt;.” &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;¡Ahora aquí está una oferta que no puedo rechazar! Me supongo por su comentario que usted está tomando la línea estándar de &lt;strong&gt;Juan 8:58&lt;/strong&gt;, donde Jesús estaba afirmando ser el Dios del &lt;strong&gt;Éxodo 3:14&lt;/strong&gt;. Esta afirmación se basa en una especie de “traducción teológica”, algo que no se confirma en el idioma original. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;En la LXX (la traducción griega de la Biblia Hebrea usada a menudo por los escritores del Nuevo Testamento), en &lt;strong&gt;Éxodo 3:14&lt;/strong&gt;, Jehovah declara “&lt;em&gt;ego eimi o ohn&lt;/em&gt;”—“Yo soy el que existe.” La adición de la palabra griega “&lt;em&gt;o ohn&lt;/em&gt;” (el existente) es necesaria para reflejar el hecho de que el hebreo tiene la palabra “&lt;em&gt;ehyeh&lt;/em&gt;”—“Yo seré”. En &lt;strong&gt;Juan 8:58&lt;/strong&gt; Jesús sólo dice “&lt;em&gt;ego eimi&lt;/em&gt;” ([ese] soy yo). De acuerdo a esta base, realmente no es justo al texto forzar una referencia inequívoca a &lt;strong&gt;Éxodo 3:14&lt;/strong&gt;. Jesús no dijo “Yo soy el que soy” y por lo tanto no dice “Yo soy Dios”. Jesús dijo: “Ese soy yo.” &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Cualquiera pudiera decir “Yo soy” o “Ese soy yo” sin ninguna alusión a un reclamo de divinidad. Anuncios de Reebok citan a estrellas que dicen: “Yo soy lo que soy”. Otro ejemplo más bíblico de esto se encuentra en &lt;strong&gt;Juan 9:9&lt;/strong&gt;, donde el ciego de nacimiento dice “&lt;em&gt;ego eimi&lt;/em&gt;”—“Ese soy yo”. Ninguno de estos individuos afirma ser el Dios del Éxodo. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Así que “&lt;em&gt;ego eimi&lt;/em&gt;” en &lt;strong&gt;Juan 8:58&lt;/strong&gt; no es ni el nombre de Dios, ni un título exclusivo divino. Pero si Jesús no está reclamando ser Dios, ¿qué fue lo que le entendieron decir que causó tanta ofensa? La respuesta está en el previo diálogo a su declaración. En los versículos inmediatamente anteriores vemos que esta no es la primera vez donde Jesús dice “ego eimi” en este intercambio. Él ya lo ha dicho en el versículo &lt;strong&gt;24&lt;/strong&gt;. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;(Esto pone aun mas en entredicho la noción ampliamente acertada que las palabras “&lt;em&gt;ego eimi&lt;/em&gt;” fueron entendidas por los oyentes de Jesús como una reivindicación a “divinidad”, ej., una referencia a &lt;strong&gt;Éxodo 3:14&lt;/strong&gt;. En vez de aprovechar esta oportunidad para por fin acusarlo, ellos respondieron preguntándole, “¿Quién eres?” (v. &lt;strong&gt;25&lt;/strong&gt;). Es evidente que Jesús no se ha identificado en esta declaración de una manera suficiente para que sepan lo que el “yo” en “Ese soy yo” se estuviera refiriendo.)&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Leyendo desde el versículo &lt;strong&gt;25&lt;/strong&gt;, el discurso se remonta a Abraham. “¿Cómo puedes pretender ofrecer vida en el siglo venidero?” le preguntan a Jesús. “Hasta el mismo Abraham está muerto; ¡seguro que no estás afirmando ser más grande que él (v. &lt;strong&gt;52-53&lt;/strong&gt;)!”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Después, mal entienden la declaración de Jesús en el versículo &lt;strong&gt;56&lt;/strong&gt;—“Abraham se regocijó de ver mi día”—leyendo mas allá de lo que está escrito, porque en el versículo &lt;strong&gt;57&lt;/strong&gt; ¡acusan a Jesús de haber visto a Abraham! Él nunca dijo eso. Le habían entendido mal. Tampoco dijo que Abraham lo había visto—sólo que Abraham se había regocijado de ver su día Mesiánico. Abraham, habiendo creído el Evangelio predicado por Dios (&lt;strong&gt;Gálatas 3.8&lt;/strong&gt;) esperanzadamente se regocijo, esperando el “día de Cristo”, como muchos Judíos habían hecho.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Es en respuesta a este malentendido por los Judíos que Jesús hace la siguiente declaración “Antes que Abraham fuese, ese soy yo”. Sin embargo, note que no dijo “Yo soy antes que Abraham” o “Antes que Abraham fuese, yo ya estaba [existía]”. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;El tiempo presente “Yo soy”, en referencia al pasado (“Antes que Abraham fuese”) simplemente no funciona como una oración independiente. Repetimos, Jesús no dijo, “Yo ya estaba vivo antes de Abraham”. Él dijo, “Antes que Abraham fuese [naciera], ese soy yo”. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;El “ese soy yo” de Jesús sólo tiene sentido si Jesús se está refiriendo otra vez a algún tipo de declaración que ya ha hecho anteriormente acerca de su presente estatus con respecto al patriarca. Sugiriera decir que Jesús se está expandiendo sobre su declaración en el versículo &lt;strong&gt;56&lt;/strong&gt; explicando cómo, a pesar de no tener ni 50 años de edad, Abraham aún podría haberse regocijado de ver su día.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Al traer las dos juntas lo que tenemos es: “Antes que Abraham fuese, ese soy yo…cuyo día Abraham se regocijó de ver.” Esta es una identificación clara por Jesús de sí mismo como la simiente prometida a Abraham por Jehovah, la semilla a través cual todas las familias de la tierra serían bendecidas. Una vez más Jesús reclama ser el Mesías prometido. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;La grandeza de Abraham se basaba en su creencia en la promesa que Dios hizo con él acerca de su simiente, el Mesías venidero y el hecho de que, al creer, se convirtió en el medio por el cual Dios cumpliría Su palabra. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Jesús es más grande que Abraham, porque en él se personifica el propósito final de Dios y el tema de la promesa de la cual Abraham se regocijó. Esta es la asombrosa declaración que ofendió a los judíos que trataban de apedrearlo.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;En conclusión, aunque el judaísmo del primer siglo regularmente hizo uso de la personificación poética con respecto a los atributos de Dios, no tenían ninguna expectativa de que el mismo Dios se convertiría en un hombre. ¿Cómo podían ya que Dios había prometido que la semilla, descendiente de David, sería el Mesías?—y no algún preexistente “Dios Hijo” de la teología post-bíblica. Por siguiente, una pesada carga de prueba cae sobre cualquiera que sugiere que los apóstoles predicaron una cosa tan revolucionaria.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;En cuanto al evangelio de Juan, pensé que estaría interesado en la siguiente declaración, expresado por el respetado erudito Colin Brown, él mismo un trinitario. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;“La clave de la pregunta está en cómo entendemos el término de Hijo de Dios…El título Hijo de Dios no es en sí una expresión de la Deidad personal o la expresión de distinciones metafísicas dentro de la Deidad. De hecho, ¡para ser 'Hijo de Dios' no puede ser el mismo Dios! Es una designación para una criatura que indica una relación especial con Dios. En particular, denota el representante de Dios, Su vice-regente. Es una designación de realeza, identificando al rey como el Hijo de Dios…En mi opinión el término ‘Hijo de Dios’ últimamente converge en el término ‘imagen de Dios’ que debe entenderse como el representante de Dios, aquel en quien el espíritu de Dios mora y a quien se le da la administración y autoridad para actuar en nombre de Dios…Me parece que es un error fundamental de tratar las declaraciones en el cuarto evangelio del Hijo y su relación con el Padre como expresiones de las relaciones internas de la Trinidad. Pero este tipo de mala interpretación sistemática del cuarto Evangelio parece subyacer una gran parte del pensamiento trinitario social…Es una común, pero patente, interpretación errónea de la apertura del Evangelio de Juan leerlo como que si dijera: 'En el principio era el Hijo y el Hijo estaba con Dios y el Hijo era Dios' (&lt;strong&gt;Juan 1:1&lt;/strong&gt;). Lo que ha sucedido aquí es la sustitución de Hijo con Palabra (Gr. &lt;em&gt;logos&lt;/em&gt;) por lo tanto el Hijo es hecho un miembro de la Deidad que existía desde el principio.” 'Trinity and Incarnation: Towards a Contemporary Orthodoxy', &lt;em&gt;Ex Auditu&lt;/em&gt;, 7, 1991, pp. 87-89. &lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-8196304839680358095?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/8196304839680358095/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2010/04/v12-n7-realmente-afirmo-jesus-ser-dios.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/8196304839680358095'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/8196304839680358095'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2010/04/v12-n7-realmente-afirmo-jesus-ser-dios.html' title='v.12 n.7 ¿Realmente afirmó Jesús ser Dios en Juan 8:58? ¿O lo está engañando su traducción?'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-7264240724385572060</id><published>2010-04-21T18:26:00.000-07:00</published><updated>2010-04-21T19:17:49.392-07:00</updated><title type='text'>v.12 n.7 ¿Quién conoce mejor a Jesús?</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;Por Anthony Buzzard &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si usted está de acuerdo con el sentido común de la propuesta de arriba, veamos lo que Jesús tenía que decir sobre su propia identidad. Iglesias desde hace mucho tiempo se reúnen bajo una pancarta—la creencia de que Jesús es Dios, Jehovah, el Dios de Israel. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;¿Pero dijo Jesús tal cosa? El bien pudo haber dicho: “Yo soy Dios”. Pero nunca lo hizo. Ni una sola vez. ¿Entonces, quien dijo que era él? &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;La pregunta arremolinó alrededor en esos días frenéticos del ministerio de Jesús. Algunos pensaban que Jesús era uno de los profetas resucitados. Otros tenían otras opiniones. Jesús, como maestro enamorado de la unidad y el orden, le planto la pregunta a sus mayores alumnos: “Y ustedes, ¿quién dicen que soy yo?” (Mateo 16:15). Olvídese de conjeturas populares y lleguemos a la mera verdad. Pedro respondió con seguridad: “Tú eres el Mesías, el Hijo del Dios viviente.” ¿Está claro? Queriéndome poner al lado de Jesús, estoy escuchando atentamente a la respuesta de Jesús de la iluminada respuesta de Pedro a esa gran pregunta—la pregunta realmente grande en que la fe Cristiana depende.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Jesús recibió la esplendida respuesta correcta de Pedro con una alegría desbordante. Jesús dijo que Pedro había sido dotado por un milagro de comprensión y fue capaz de definir correctamente quién era Jesús. Él es el Hijo de Dios, el Mesías: “esto no te lo reveló carne ni sangre, sino mi Padre que está en los cielos” [y propongo construir mi propia Iglesia sobre esta idea penetrante que soy el Hijo de Dios, el Mesías] (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=mat%2016.17-18&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Mateo 16:17-18&lt;/a&gt;).&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Jesús así nos dijo en términos claros: “Yo soy el Hijo de Dios, el Mesías.” Él sabía quién era. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Después de los tiempos del Nuevo Testamento esa verdad fundamental, unificadora y estabilizadora no permaneció. Sufrió los estragos de la filosofía Griega la cuál repasó—y confundió—toda la enseñanza bíblica acerca de Dios y Su Hijo, el Mesías. Pero mientras la Escritura se escribía y los apóstoles aun estaban vivos para defenderla fuertemente, el grito continuo saliendo: “Estas cosas [según todo el evangelio de Juan] fueron escritas para que crean que Jesús es el Cristo, el Hijo de Dios” (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=john%2020.31&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Juan 20:31&lt;/a&gt;). ¿Suena familiar? Incluso más tarde en las comunicaciones de despedida de Juan en sus epístolas, la nota de urgencia más bien ha aumentado. “El que niega que Jesús es el Cristo" niega al Hijo de Dios. Véase &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=1%20john%202.22;%204.15;%205.1,5,10,13,20&amp;amp;version=RVR1995"&gt;1 Juan 2:22; 4:15; 5:1, 5, 10, 13, 20&lt;/a&gt; para un énfasis exitoso de este punto. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Todo esto es bastante sencillo y directo, siempre y cuando mantengamos el idioma filosófico que después se empleo después con una terminología de “dos naturalezas”, “tres hipóstasis” y “una sustancia”; algo que nos impide ver las palabras de Jesús mucho más fácil. La iglesia es fundada sobre la roca que es la confesión de: ‘Yo soy el Cristo, el Hijo del Dios viviente’. ¡Nada sobre que él es Dios! &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;¿Qué más podemos decir de Mateo? Él parece haber prestado mucha atención a quién es Jesús. Todo su libro abre con la toma de que Jesús es el hijo de David, de Abraham y también, por supuesto, de Dios, quien es el Padre de Jesús, resultando en su genesis, origen (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=mat%201.18&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Mat 1:18&lt;/a&gt;; cuidadosamente note aquí el uso de la palabra). &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;En el libro de Juan, ¿cómo puede encajar esta clara enseñanza de que Jesús es el Hijo de Dios y Cristo? Perfectamente. ¿Acaso Juan no nos dijo expresamente que todo el libro fue escrito para que crean que Jesús es el Cristo, el Hijo de Dios (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=john%2020.31&amp;amp;version=NVI"&gt;20:31&lt;/a&gt;)? Mire cuidadosamente los primeros días de Jesús. ¿Qué dijeron sus futuros discípulos? “Hemos encontrado al Mesías…al Hijo de Dios” (véase &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=john%201.41,49&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Juan 1:41, 49&lt;/a&gt;). ¿Estaban equivocados? Por supuesto que no. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Ahora vienen las preciosas y confirmadoras palabras de Jesús en &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=john%204&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Juan 4&lt;/a&gt;, donde se encuentra en un pozo con la mujer Samaritana. Jesús, con su maravilloso estilo abarcador que le permitía hablar con todos, sin excepción, la involucra en su conversación. Esto es lo que ella sabe: “Sabemos que el Mesías ha de venir” (v. &lt;strong&gt;25&lt;/strong&gt;). Mirándola directa a los ojos, Jesús responde: “Ese soy yo, el que habla contigo” (&lt;strong&gt;Juan 4:26&lt;/strong&gt;).&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Jesús no estaba jugando o cambiando toda la conversación, por lo tanto ni engañando a la mujer. Algunos quieren hacernos creer que no existe una conexión entre “el Mesías” de la declaración de la mujer y la respuesta de Jesús: “Ese soy yo”. Hemos aprendido del mismo Juan que escribió todo lo que escribió para convencernos de que Jesús es el Mesías, el Hijo de Dios (&lt;strong&gt;20:31&lt;/strong&gt;). “Ese soy yo” (¡aleluya!) confirma la expectativa de la mujer que el Mesías en efecto venía. Ella tuvo el privilegio de conocer a esa misma persona. ¡Jesús debió saber quién era el! Lo dijo aquí en &lt;strong&gt;Juan 4:26&lt;/strong&gt;, tal como él lo dijo en los otros evangelios. Yo soy—el Mesías. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;El Griego de estas maravillosas palabras, “ese soy yo”, es ego eimi (que se pronuncia en el griego moderno ego imi). Juan hábilmente creía en esta frase como el código para “Yo soy el Mesías”—y no ¡“Yo soy Dios”! La primera y clave aparición del dicho “ese soy yo”, es el que acabamos de examinar. Hay más en Juan. Por lo tanto, el sentido común requiere que la misma frase sea puesta en estas mismas palabras. Lamentablemente sus traducciones, deseosos por hacer que usted piensa en otra dirección, no han permitido que usted mire que Jesús también dice exactamente el mismo dicho de “Yo soy el Mesías” en Juan 8:58. Muy injustamente los traductores no incluyen la palabra importante “ese” cuando traducen “ego eimi” en &lt;strong&gt;Juan 8:58&lt;/strong&gt;. Al no hacerlo, hacen difícil para usted recordar la afirmación Mesiánica en &lt;strong&gt;Juan 4:26&lt;/strong&gt;: “Ese soy yo, el que habla contigo.” &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Jesús sigue afirmando su pretensión Mesiánica. A pesar de todo, fue su intención declarar su Iglesia sobre esta idea fundadora. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Incluso antes de Abraham, que con alegría esperaba al Mesías, Jesús es el Mesías prometido, el que esperaban venir. “Ese soy yo, el Mesías.”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Unos pocos capítulos más adelante, en Juan 10, Jesús se enfrenta con Judíos hostiles que están profundamente descontentos con su pretensión Mesiánica e Hijastro unigénito—el sentido de que él estaba hablando y actuando únicamente por su Padre, el único Dios, quien Jesús dijo ser su “mismo Hijo”. Enojados y maliciosamente los Judíos (al menos algunos de sus líderes) acusaron a Jesús de hacerse pasar por Dios. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;¡Qué oportunidad para que Jesús confirmara exactamente lo que sospechaban!—que él estaba afirmando ser Dios, o al menos “un Dios”. ¿Por qué Jesús solamente no responde diciendo: “Sí, eso es correcto, esto es lo que soy – Dios”?&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Él no hizo tal cosa. Más bien explicó que estaba actuando como el único portavoz de ese solo Dios, su Padre; lejos de ser el mismo Dios (lo que con razón hubiera sido considerado como una blasfemia), él era el Hijo de Dios. “¿Por qué acusan de blasfemia a quien el Padre apartó para sí y envió al mundo? ¿Tan sólo porque dije: ‘Yo soy el Hijo de Dios’?” (&lt;strong&gt;Juan 10:36&lt;/strong&gt;). Aquí de los labios del mismo Jesús tenemos la verdadera identidad de Jesús. ¿Está usted dispuesto a creer que él sabía quién era y fue capaz de decírselo a ellos y a nosotros?&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;En su juicio, con una coherencia total, afirmó la acusación de que él era “el Mesías, el Hijo del Bendito” (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=mar%2014.61-62&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Marcos 14:61-62&lt;/a&gt;). ¿Le suena familiar? Aun mas Jesús resume nuestro deber como creyentes: “Y esta es la vida eterna [del siglo venidero]: que te conozcan a ti [el Padre], el único Dios verdadero, y a Jesucristo, a quien tú has enviado” (&lt;strong&gt;Juan 17:3&lt;/strong&gt;).&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Nada menos que 516 veces en el Nuevo Testamento, Jesús es llamado el Cristo. ¿Es el punto sobre la identidad clara?&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;A través del libro de los Hechos encontrará exactamente la misma verdad que se está emitiendo en todas partes. “¿Cree usted que Jesús es el Cristo, el Hijo de Dios?” “Dios ha hecho a Jesús Señor y Cristo” (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=acts%208.37;%202.36&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Hechos 8:37; 2:36&lt;/a&gt;). &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Otro título ha surgido aquí, requiriendo su máxima atención—‘Señor’. Inmediatamente le recordamos que Jesús es “el Señor Jesucristo”, “nuestro Señor Jesucristo", “Cristo Jesús, mi Señor”. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Nuestro escritor y maestro más amplio de todo el Nuevo Testamento es Lucas, compañero de Pablo en sus viajes. La información primaria de Lucas acerca de la identidad de Jesús aparece en los primeros capítulos de su obra. El ángel Gabriel se encarga de dejar claro quién es Jesús. En &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=lu%201.32-35&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Lucas 1:32-35&lt;/a&gt; Gabriel lleva a cabo su ministerio de enseñanza en unas breves palabras instructivas, que nunca debieron ser pasados por alto o mal entendido. El bebé de María es identificado como “el Hijo del Altísimo”. Jesús es también “el hijo de David”, debido a su relación de sangre a través de su madre, descendiente de David. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Luego, en respuesta a la pregunta muy razonable de María de un embarazo sin el beneficio de un marido humano, encontramos estas palabras, que necesitan ser gritado a los cuatro vientos: “El Espíritu Santo vendrá sobre ti y el poder del Altísimo te cubrirá con su sombra, y es precisamente por esta razón que el santo niño que va a nacer será llamado, el Hijo de Dios” (&lt;strong&gt;Lucas 1:35&lt;/strong&gt;). Una vez que este extraordinario bebé nació, se les dijo a los pastores creyentes, “Hoy ha nacido en la ciudad de David un salvador que es el Señor, Cristo” (&lt;strong&gt;Lucas 2:11&lt;/strong&gt;). Y no, me apresuro a añadir, ¡el Señor Dios! Pero el Señor Cristo y el Hijo del Altísimo. ¡Le suena familiar! &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Esos hombres con una ciega confianza estaban teológicamente correctos cuando se dirigían a Jesús como el Señor, hijo de David (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=mat%2020.31;%2015.22&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Mateo 20:31; 15:22&lt;/a&gt;). Este es el equivalente del Señor Mesías/Cristo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por supuesto que Hijo y Cristo son los títulos con raíces en &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=ps%202&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Salmo 2&lt;/a&gt;, donde el Dios de Israel y de todos nosotros anunció: “Hoy yo te he engendrado...pondré a Mi Rey sobre Mi santo monte...Pídeme y te daré [Mi hijo] toda las naciones de la tierra como tu herencia.” &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Ese engendró del Hijo ocurrió hace unos 2000 años. Sabemos esto solamente siguiendo la palabra de “engendramiento” de &lt;strong&gt;Salmo 2:7&lt;/strong&gt; lo mismo con la palabra en Mateo y Lucas de principio, engendramiento y nacimiento del Hijo. El decreto, “Te he engrando hoy” (&lt;strong&gt;Salmo 2:7&lt;/strong&gt;) se hizo realidad el día en que María concibió por milagro y el ángel le confirmo a José, “Lo que ha sido engendrado [traído a existir] en ella es del santo espíritu” (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=mat%201.20&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Mateo 1:20&lt;/a&gt;). Por lo tanto, el padre de ese hijo engendrado (nacido) fue, por supuesto, el Hijo de Dios. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Lucas reporta las mismas buenas nuevas de Gabriel: “Precisamente a causa de” (dio kai) este milagro en María, el niño se llamará (= será) el Hijo de Dios (&lt;strong&gt;Lucas 1:35&lt;/strong&gt;). Tome eso como la definición más brillante del Hijo de Dios y aferrarse de esto a través del resto del Nuevo Testamento. Pero tenga cuidado de no darle vuelta sobre su cabeza o ponerlo boca abajo o destruirlo convirtiéndolo en “Dios-Hijo”. No hay tal persona en la Biblia.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;En &lt;strong&gt;Hechos 13:33&lt;/strong&gt; Pablo, viajando a menudo con Lucas y naturalmente en armonía con Lucas, pone el engendramiento, comienzo, la existencia del Hijo al inicio del nacimiento de Jesús (como se dice, ¡ni que fuera ciencia de cohetes!). Fue cuando Dios “levantó”, es decir, lo introdujo [por primera vez] a la escena humana. Similar a la forma en que levanto a Moisés, al Faraón y a David, fue como ocurrió el engendramiento de Jesús. Exactamente lo que hemos aprendido (arriba) de &lt;strong&gt;Mateo 1:20&lt;/strong&gt; y &lt;strong&gt;Lucas 1:35&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;No se deje engañar por la mala traducción de “resucitando” en vez de “levantando” en Hechos 13:33. Esto podría confundir la simple verdad, haciendo a Jesús Hijo de Dios sólo en la resurrección [como erróneamente nos explica el comentario de la RV1995: “&lt;strong&gt;Sal 2.7&lt;/strong&gt;, citado aquí para indicar que, al resucitar a Jesús, Dios lo autenticó como su Hijo.”]. Pero la resurrección de Jesús se describe en el versículo 34 y otro texto del Antiguo Testamento es citado para probar su resurrección [&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=isa%2055.3&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Isa 55.3&lt;/a&gt;].&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Luego, mire la simple verdad sobre el engendramiento, el principio y nacimiento de Jesús en &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=rom%201.3-4&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Romanos 1:3-4&lt;/a&gt;. Jesús allí es el Hijo de Dios, un descendiente de David (Pablo y Lucas en &lt;strong&gt;Lucas 1:32-35&lt;/strong&gt;, en perfecta armonía), de acuerdo a la línea de sangre humana y “declarado [designado] con poder Hijo por la resurrección”, exaltación a la diestra del Padre.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Jesús no se convirtió en Hijo en la resurrección, ni en su bautismo. Él fue Hijo de Dios por ser procreado milagrosamente en María (otra vez &lt;strong&gt;Lucas 1.35&lt;/strong&gt;).&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Ahora a &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=heb%201&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Hebreos 1&lt;/a&gt;. Dios no habló por su Hijo en los tiempos del Antiguo Testamento (&lt;strong&gt;Hebreos 1:1-2&lt;/strong&gt;). ¡Esto debería ponerle fin a cualquier especulación que el Hijo era el ángel del Señor en el Antiguo Testamento! El punto de &lt;strong&gt;Hebreos 1&lt;/strong&gt; es para recordarnos que Jesús no es un ángel, nunca fue y, por lo tanto, ni un arcángel (un ángel de alto rango). Si Jesús era el ángel del Señor, su venida a la existencia en María sería imposible y la historia que hemos mencionado arriba fuera descarrilada y no tuviera sentido.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Hebreos 1:1&lt;/strong&gt; a &lt;strong&gt;2:5&lt;/strong&gt; nos da un relato de la nueva creación del pacto en Jesús, la “sociedad por venir sobre el cual estamos hablando” (&lt;strong&gt;2:5&lt;/strong&gt;). Esto comenzó cuando Dios cumplió su promesa hecha en &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=2%20sam%207.14&amp;amp;version=RVR1995"&gt;2 Samuel 7:14&lt;/a&gt; que El un día seria el padre, engendraría, traería a existir a su propio Hijo: “Yo seré Su padre y él será mi hijo.” Vimos cómo esa promesa se hizo realidad en &lt;strong&gt;Lucas 1&lt;/strong&gt; y &lt;strong&gt;Mateo 1&lt;/strong&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Para hacer el mismo punto sobre engendramiento, la procreación del Mesías, el Hijo de Dios, el escritor Hebreos cita &lt;strong&gt;Salmo 2&lt;/strong&gt; sobre el comienzo del Hijo de Dios (“Tú eres mi Hijo, hoy te he engendrado”, &lt;strong&gt;Sal 2.7&lt;/strong&gt; citado en &lt;strong&gt;Heb. 1:5&lt;/strong&gt;). Una tercera cita prueba el punto: “Cuando él trae a su Hijo al mundo”, es decir, causa su nacimiento por medio de un engendramiento sobrenatural.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Al reunir toda esta información del Nuevo Testamento, datos que son totalmente consecuente y coherente, se nos insta a creer simplemente que Jesús, como él mismo lo declaró, es el Hijo de Dios (&lt;strong&gt;Juan 10:36&lt;/strong&gt;). Y él debería saber y nosotros realmente deberíamos creerle— ¡si nos decimos ser creyentes!&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;La alternativa a esta creencia es suscribirse a la extraña idea de que Jesús es el Hijo de Dios quien eternamente existía [siendo “eternamente engendrado”, de acuerdo a los credos] como un miembro de un Dios trino. Este concepto, que se considera ser un misterio imposible e ilógico de entender, incluso para los expertos, hace descarrilar completamente la identidad bíblica de Jesús. Aun más que esto, presiento los conflictos más terribles, ex comunicaciones, cazadores de herejes, inquisiciones y quemados en la hoguera.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Pregúnteles a sus amigos judíos. Ellos le dirán que el Mesías, el ungido de Dios, no es el mismo Dios, haciendo dos dioses, ya que el Padre es Dios. &lt;strong&gt;Lucas 2:11&lt;/strong&gt; y 26 proporcionan la distinción elemental y fundamental entre Dios y Jesús.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Hay dos señores en la Biblia [cp. &lt;strong&gt;Sal 110.1&lt;/strong&gt;]. En primer lugar, el Señor Dios, que es una sola persona, que se define por miles de pronombres personales singulares. En segundo lugar, el Señor Mesías, que comenzó a existir hace unos 2000 años (&lt;strong&gt;Lucas 2:11&lt;/strong&gt;). &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Los dos señores están bien descritos y se distinguen por el verso más popularmente citado en el Nuevo Testamento del Antiguo Testamento. &lt;strong&gt;Salmo 110:1&lt;/strong&gt; habla de Jehovah hablándole al señor de David, el Mesías. Ese segundo señor en el texto hebreo es adoni. Esta forma de la palabra “señor” no quiere decir Dios. Obviamente no ya que en la Biblia Dios no le habla a otro único Dios. Eso sería politeísmo y el desastre teológico final. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Biblias que le ponen una letra en mayúscula a ese segundo señor de &lt;strong&gt;Salmo 110:1&lt;/strong&gt; lo engañan. Cuando la palabra hebrea es adoni es correctamente representada como señor o amo (no es un título para Dios). Pero en el &lt;strong&gt;Salmo 110:1&lt;/strong&gt; los traductores de las diferentes versiones rompen sus propias reglas de capitalización. Se suponía que el segundo señor de alguna manera era el Dios-hombre de los credos tradicionales. Pero una vez que a la gente le enseñaron que Jesús es Jehovah, esto por supuesto causo un “problema” (¡una palabra favorita en los escritos teológicos!), cómo dos Jehovahs realmente podrían ser un Iahvé. Después de todo Jesús creía que la cosa más importante de todas es que creamos que “el Señor nuestro Dios es un Jehovah”, o Señor (&lt;strong&gt;Marcos 12:29&lt;/strong&gt;). &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Un escritor experto en la Trinidad se comprometió en una revista teológica a la proposición ¡“Dios es al mismo tiempo una persona y tres Personas"! &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Los cimientos del universo fueron agitados y el curso del desarrollo de la iglesia desordenado de una manera permanente por la decisión de los Concilios de la Iglesia cuando hablan de tres como cada uno Dios y al mismo tiempo misteriosa e ilógicamente un sólo Dios. Esto implicó la imposición sobre la orientación de la Biblia hebrea con categorías extraídas de un mundo extraño de la filosofía griega. Este fue un desastre que necesita recuperación y restauración, para que todos los que se reúnan en la iglesia cristiana se reúnan para creer en un Dios Padre y en un solo Señor Mesías, el ser humano Mesías Jesús (véase &lt;strong&gt;1 Tim 2:5&lt;/strong&gt;). Esta es la simple verdad que tanto se necesita. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Al abandonar el credo de Jesús y substituirlo por otro credo de tres-en-uno ha sido una tragedia, como lo han notado muchos observadores expertos:&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;“En el año 317, un nuevo argumento surgió en Egipto con consecuencias de carácter dañino. El objeto de esta controversia fatal, que encendió tales divisiones deplorables en todo el mundo cristiano, era sobre la doctrina de tres personas en la Divinidad, una doctrina que en los tres siglos anteriores habían escapado felizmente la vana curiosidad de los investigadores humanos.”[&lt;span style="font-family:verdana;color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;1&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;]&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;“Cuando miramos a través del largo tiempo del reinado de la Trinidad…vamos a percibir que pocas doctrinas han producido un mal tan sin mezcla.”[&lt;span style="font-family:verdana;color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;2&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;]&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;“En práctica la doctrina cristológica nunca ha sido únicamente derivada de una lógica de las declaraciones de la Escritura…Por lo general la Iglesia practicante (sea lo que hayan afirmado estar haciendo en teoría) no ha basado su Cristología exclusivamente en el testimonio del Nuevo Testamento.”[&lt;span style="font-family:verdana;color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;3&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;]&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;“Los griegos distorsionaron el concepto de la agencia [divina] legal de Jesús por una identidad ontológica, creando un conjunto ilógico de credos y doctrinas para causar confusión y terror para las generaciones posteriores de los cristianos.”[&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:verdana;color:#ff0000;"&gt;4&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;]&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;“En ninguna parte identifica el Nuevo Testamento a Jesús con Dios.”[&lt;span style="font-family:verdana;color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;5&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;]&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;“Debido a que la Trinidad es una parte tan importante de la doctrina cristiana posterior, es sorprendente que el término no aparece en el Nuevo Testamento. Del mismo modo, el concepto desarrollado de tres parentescos co-iguales en la Deidad que se encuentra en formulaciones del credo posterior no pueden ser claramente detectado dentro de los confines del canon.”[&lt;span style="font-family:verdana;color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;6&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;]&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;"¿Cómo vamos a determinar la naturaleza de la distinción entre el Dios que se hizo hombre y el Dios que no se hizo hombre, sin destruir la unidad de Dios por una parte o interferir con la cristología por otra? Ni el Consejo de Nicea, ni los Padres de la Iglesia del siglo IV satisfactoriamente contestaron esta pregunta.”[&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:verdana;color:#ff0000;"&gt;7&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;]&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;“La adopción de una frase no bíblica en Nicea marcó un hito en el crecimiento de dogma; la Trinidad es verdad ya que la Iglesia—la Iglesia universal hablando por sus obispos—lo dice, ¡aunque la Biblia no!...Tenemos una fórmula, ¿pero que contiene esa fórmula? Ningún pequeño de la Iglesia se atreve tratar de responderla.”[&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;8&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Jesús es el Hijo de Dios, el Mesías. Hijo de Dios es definido por &lt;strong&gt;Lucas 1:35&lt;/strong&gt; y Dios es el Dios y Padre de Jesús el Mesías, el Señor Mesías nació en Belén hace 2000 años. Este está destinado a volver a tomar las riendas de un gobierno mundial y rescatarnos de nuestra sorprendente pérdida de la simple Verdad. La verdad nos hace libre, como bien lo dijo Jesús (&lt;strong&gt;Juan 8:32&lt;/strong&gt;).&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Por más que protesten, dos o tres que son cada uno Dios hace a tres dioses. Si cada uno de los miembros de la Trinidad es Jehovah, entonces juntos no pueden llegar hacer un Iahvé. Uno nunca puede ser tres, por mucho lenguaje ofuscas que produzcan para convencernos. Una X no equivale a tres X.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Jesús mandó a creer en un solo Jehovah (&lt;strong&gt;Marcos 12:29&lt;/strong&gt;) y por supuesto en sí mismo como el Señor Mesías y no como un segundo Señor Dios. Pablo lo resume en una corta y fácil formula de entender: “Para nosotros los cristianos solo hay un solo Dios, el Padre y ningún otro Dios fuera de Él” (&lt;strong&gt;1 Cor. 8:4, 6&lt;/strong&gt;). Pablo aquí amontona las formas gramáticas singulares que, por supuesto, designan a una persona singular y única, el Padre. Acceso a ese solo Dios se obtiene a través de la mediación del ser humano Jesús el Mesías, quien no es el Señor Dios (¡haciendo dos!), pero el Señor Mesías, el mediador entre Dios y los seres humanos (&lt;strong&gt;1 Tim 2:5&lt;/strong&gt;). &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Con este credo prístino del Nuevo Testamento una nueva era de diálogo inteligente se puede abrir entre tres grandes religiones del mundo: el Judaísmo, el Islam y el Cristianismo. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Es hora de renunciar al quebrador de cerebro que son las fórmulas confusas de algunos expertos trinitarios. Cierro con una cita exasperante de un profesor de Harvard que escribió un libro clave titulado Reasons for Not Believing the Doctrine of the Trinity. Andrews Norton lamentó la complejidad atroz a la que la pérdida del credo prístino había llevado. Se refería a los intentos de los “teólogos” para explicar cómo Jesús puede ser 100% Dios y 100% hombre. La enseñanza implica lo que se llamó la “Comunicación de Propiedades”: &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;“La doctrina de la Comunicación de las propiedades”, dice LeClerc, “es tan inteligible como si uno fuera a decir que hay un círculo que está tan unido con un triángulo que el círculo tiene las propiedades del triángulo y el triángulo las del círculo.” &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;“Se discute en detalle por Petavius con su redundancia habitual de aprendizaje. El amplio folio de ese escritor que contiene la historia de la Encarnación es uno de los monumentos más llamativos y melancólicos de la locura humana que el mundo tiene que exhibir. En la historia de otros departamentos de la ciencia nos encontramos con muchos errores y extravagancias, pero la teología ortodoxa pareció ser la región peculiar de palabras sin sentido; de doctrinas confesablemente falsas en su propio sentido y sin explicación en ningún otro; de las más portentosas presentaciones más absurdas como verdades de mayor importancia y de las proposiciones contradictorias arrojadas juntas sin un intento de conciliar. Un error principal que atraviesa todo el sistema, así como otros sistemas de la filosofía falsa, es que las palabras poseen un significado intrínseco y no derivados de la utilización de los hombres; que no son meros signos de las ideas humanas, sino una especie de entidades reales, capaz de significar lo que trasciende nuestras concepciones y que cuando se expresa a la razón humana sólo como algo absurdo, aún pueden ser significativos de un misterio o una gran verdad oculta y tienen que ser creídas sin ser entendidas.”&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Footnotes&lt;/strong&gt;:&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:verdana;color:#ff0000;"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;]  J.L. Mosheim, &lt;em&gt;Institutes of Ecclesiastical History&lt;/em&gt;, New York: Harper, 1839, Vol. 1, p. 399.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:verdana;color:#ff0000;"&gt;2&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;] Andrews Norton, &lt;em&gt;A Statement of Reasons for Not Believing the Doctrine of the Trinitarians Concerning the Nature of God and the Person of Christ&lt;/em&gt;, Hilliard, Gray &amp;amp; Co., 1833, p. 287.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:verdana;color:#ff0000;"&gt;3&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;] Maurice Wiles, &lt;em&gt;The Remaking of Christian Doctrine&lt;/em&gt;, London: SCM Press, 1974, pp. 54, 55.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:verdana;color:#ff0000;"&gt;4&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;] Professor G.W. Buchanan, from correspondence, 1994.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:verdana;color:#ff0000;"&gt;5&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;] William Barclay, &lt;em&gt;A Spiritual Autobiography&lt;/em&gt;, Grand Rapids: Eerdmans, 1975, p. 50.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:verdana;color:#ff0000;"&gt;6&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;] “Trinity,” in &lt;em&gt;The Oxford Companion to the Bible&lt;/em&gt;, Oxford University Press, 1993, p. 782.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:verdana;color:#cc0000;"&gt;7&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;] I.A. Dorner, &lt;em&gt;The History of the Development of the Doctrine of the Person of Christ&lt;/em&gt;, Edinburgh: T &amp;amp; T Clark, 1882, Div. I, Vol. 2, p. 330.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:verdana;color:#ff0000;"&gt;8&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;] “Dogma, Dogmatic Theology,” in Encyclopedia Britannica, 14th edition, 1936, Vol. 7, pp. 501, 502. &lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-7264240724385572060?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/7264240724385572060/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2010/04/v12-n7-quien-conoce-mejor-jesus.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/7264240724385572060'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/7264240724385572060'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2010/04/v12-n7-quien-conoce-mejor-jesus.html' title='v.12 n.7 ¿Quién conoce mejor a Jesús?'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-175453970463670072</id><published>2010-04-21T18:18:00.000-07:00</published><updated>2010-04-21T18:26:21.606-07:00</updated><title type='text'>v.12 n.7 Tal vez los Gnósticos ganaron después de todo</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;Por Anthony Buzzard&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Al leer la historia de la Iglesia antigua hay un grupo que a cada rato aparece—los Gnósticos. Ellos creían que tenían, o que poseían, conocimiento secreto que les permitía “interpretar” las Escrituras mejor y con más autoridad que otros. Habían otros grupos que corrompieron copias del texto del Nuevo Testamento para que parecieran ser más favorable a sus puntos de vista particulares, pero se decía de los gnósticos que eran tan imaginarios que no siempre necesitaban modificar su redacción. Todo lo que tenían que hacer era “interpretar” cualquier texto para hacer que dijera lo que ellos querían decir. Hoy en día parece ser que hay personas con la misma capacidad. Hoy la mayoría del mundo Cristiano reclama tener una revelación especial, declarando que la Trinidad es verdad, agregando que es esencial para la salvación. Todo esto a pesar del hecho de que ni Jesús ni los apóstoles expiraron ni una sola palabra al respecto. Jesús y Pablo no sabían nada en absoluto acerca de un Dios trino.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;La historia nos revela que aquellos que se vinieron a llamar “ortodoxos”—es decir, aquellos que tenían “el camino correcto”—pudieron lograr esa posición honorable solo quitando a sus oponentes a la fuerza, incluyendo algunos que se dominaban como Gnósticos. Mi abuela tenía un dicho acerca de “la olla que llama al hervidor, negro”. Mientras uno trata de entender lo que hoy declaran como la doctrina “ortodoxa”, parece que han empleado las artes similares de los gnósticos de la antigüedad contra quienes se habían opuesto vigorosamente, ¡haciendo que las Escrituras digan lo que ellos desean! &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;La etiqueta “ortodoxa” se dice que significa “el camino correcto”. Este es un nombre equivocado, ya que cualquier grupo sincero puede, aunque no con tantas palabras, describirse como “el camino correcto”. De otra manera no pudieran ser el “camino” si no creyeran que fuera la forma correcta. Los que hoy se dicen llamar ortodoxos no llegaron allí con un sello divino de aprobación sobre su doctrina. Ellos fueron los “ganadores” políticos de la lucha ideológica para ser el perro mas grande. Por cierto, el grupo que comenzó a establecer las reglas de la ortodoxia de hoy fueron principalmente ex-paganos, con una inclinación filosófica Griega. Eventualmente encontraron el liderazgo del Emperador pagano Constantino, quien adoraba en el culto del dios solar. Constantino vio la ventaja política de un solo Estado religioso para traer paz a su imperio. El resultado de una religión aprobada por el estado fue el precursor de la Iglesia Católica Romana, una iglesia que todavía hoy establece sus tradiciones por encima de la Biblia y se hace llamar “apostólica”, auténtica, fundada por Pedro. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;El emperador Constantino es eufemísticamente conocido como un “Emperador Cristiano”. Pero él era un sacerdote en un culto de adoradores del dios solar casi hasta el día de su muerte. Uno de sus sucesores, Justiniano, cuando se puso a limpiar las leyes del Imperio Romano, ayudó a asegurar la continuación de la versión particular del cristianismo de Constantino, promulgando leyes que prohibían cualquier otra opinión con pena de muerte. La palabra Griega de opinión es la palabra de la cual obtenemos “herejía”. El partido autoproclamado ortodoxo era la voz cantante y tenían el permiso de la única “opinión correcta”. Por lo tanto, así es hasta hoy.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Como el resultado de la aplicación del estado implacable de la “verdadera” doctrina por medios violentos, encontramos que la teología ortodoxa actual ha sido literalmente “quemada dentro de” la psique de la Iglesia (¿cuántos herejes—mártires—puso la Iglesia al fuego?). Luego, durante siglos de analfabetismo, las doctrinas fueron transmitidas de generación en generación por una auto-designada élite, construyendo una estructura filosófica encarnada, de modo que hoy la mayoría de los fieles no son capaces o tienen miedo de cuestionar los dogmas de la ortodoxia, a pesar de que admiten no entenderlas. El liderazgo de estos grupos mayoritarios trabaja fuerte y valientemente para hacer sus argumentos convincentes. Aunque muchos de ellos, en privado, mantienen dudas e incertidumbre. Para amortiguar el celo de cualquiera que persista en cuestionar estas doctrinas, se les hace amenazas ya sea velada o explícita, de un infierno ortodoxo y una condena como recompensa por su incredulidad.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Esta doctrina de un Dios trino es extraña a las palabras de Jesús y los apóstoles. Ellos tuvieron fuertes palabras que decir acerca de aquellos que cometieran abusos y engañarán al “rebaño”, pero ellos nunca trataron de confundir a los creyentes con “misterios”, un lenguaje sin sentido y una matemática imposible. Las enseñanzas y parábolas de Jesús eran, de hecho, un intento de cortar a través de la jerga teológica de su tiempo y presentar una sencilla verdad con un lenguaje común con la ayuda de imágenes y comparaciones, para que la gente común pudiera entender. Es bueno notar que Jesús suele dar una interpretación a sus parábolas (comparaciones), sin embargo, muchos maestros modernos logran ver en ellos todo tipo de “significados ocultos”. Esto de nuevo nos recuerda que, después de todo, tal vez los Gnósticos están todavía con nosotros.&lt;br /&gt;En los últimos años, una serie de doctrinas ortodoxas han sido “revisadas” y varias descartadas por lo que son un paganismo disfrazado como Cristianismo. La inmortalidad del alma es sólo uno de ellos. Estas doctrinas están siendo demostradas como falsas por algunos de los más eminentes, incluso teólogos conservadores, de nuestros tiempos. Sin embargo, todavía imponen otras enseñanzas esotéricas del mismo género a pesar de tanta oposición de expertos académicos.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Hablan de la doctrina de la Trinidad como si fuera “la piedra angular del Cristianismo”, mientras que el segundo Adán, el “único mediador entre Dios y los seres humanos, Jesucristo, el mismo humano” es “la piedra que desecharon los constructores”. Para demostrar lo que he dicho, traten de estudiar el tema y luego traten de hacer un dialogo constructivo con un creyente trinitario, en muchos casos rápidamente serán rechazados y las puertas cerradas, incluso excomulgados. El Gnosticismo no puede seguir la lógica y la verdad de Dios es lógica. Dios no ha ocultado la verdad sobre ‘cuantos es El’ en una maraña de misterios. Dios envió a su Hijo y nos dio su Espíritu Santo para que podamos disfrutar de la libertad de saber la verdad y a través de ese conocimiento adquirir “una esperanza viva”.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;“Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, quien según su gran misericordia, nos ha hecho nacer de nuevo a una esperanza viva, mediante la resurrección de Jesucristo de entre los muertos, para obtener una herencia incorruptible, inmaculada, y que no se marchitará, reservada en los cielos para vosotros” (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=1%20pe%201.3-4&amp;amp;version=RVR1995"&gt;1 Pe 1:3-4&lt;/a&gt;). No hay ninguna pista en cualquier parte de la Escritura que diga que uno debe creer en la Trinidad para ser salvo. ¿Acaso fue Jesús, o los apóstoles, negligente al no enseñar “el camino correcto” a la salvación? O, de hecho, será que la ortodoxia actual no es lo que pretende ser, ¿a veces tan bulliciosamente?&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Queridos amigos, deben responder estas preguntas o su fe para siempre se verá comprometida por un elemento de incertidumbre, mientras intenta creer en doctrinas (¡admítalo!) que no [y nunca podrá] entender sobre la verdad más básica del Evangelio— ¿quien fue Jesús y quién es Dios? El correcto entendimiento de la Expiación se basa en saber que Jesús fue el “segundo Adán”. Jesús murió por nuestros pecados en nuestro lugar. Pablo lo dejó claro en &lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=rom%205.19&amp;amp;version=RVR1995"&gt;Romanos 5:19&lt;/a&gt;: “Porque así como por la desobediencia de un hombre los muchos fueron constituidos pecadores, así también por la obediencia de un hombre, los muchos serán constituidos justos” (mejor le fuera leer todo el capítulo).” Es interesante que muchas traducciones parecen dejar de lado el segundo “hombre”, en vez añadiendo “por la obediencia de uno” en un intento de torcer las palabras hacia la Trinidad. Pero la Escritura es clara—sólo un verdadero descendiente de Adán podría quitar la maldición. Dios, quien es inmortal (&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=1%20tim%206.16&amp;amp;version=RVR1995"&gt;1 Tim 6:16&lt;/a&gt;), no podía morir por nuestros pecados.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;¡Ahora vamos a ver! ¿Sabe usted que su iglesia se ha comprometido a creer en un ‘Dios-Hijo’, que no puede, por definición, morir? Dios es inmortal. De hecho, la sugerencia de que sólo Dios puede “pagar el precio” induce a la creencia en un Dios mortal ¡quien tuvo que morir! Ellos dicen, “lo único suficiente es que Dios haya muerto por nosotros” y sin embargo, en el mismo aliento, “Dios no puede morir”. Entonces, ¿quién murió? Pablo dice que fue el Hijo de Dios. El fue lo sencillamente franco. Pablo no se imaginaba que Dios pudiera morir, o que Dios era más que una sola persona. ¿Por qué entregarse a la frecuente jerga incomprensible de alguna “teología”? Los Gnósticos fueron los primeros “teólogos”, dijo el príncipe de la historia de la Iglesia, Adolf Harnack. ¿Por qué no liberarse de la dependencia en ellos? No deje que los gnósticos los engañen. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-175453970463670072?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/175453970463670072/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2010/04/v12-n7-tal-vez-los-gnosticos-ganaron.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/175453970463670072'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/175453970463670072'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2010/04/v12-n7-tal-vez-los-gnosticos-ganaron.html' title='v.12 n.7 Tal vez los Gnósticos ganaron después de todo'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-4139930891265028159</id><published>2009-11-25T13:30:00.000-08:00</published><updated>2009-11-25T14:22:00.035-08:00</updated><title type='text'>Versículos que usan Trinitarios: Mateo</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Mat 1:23&lt;/strong&gt;: “La virgen concebirá y dará a luz un hijo, y lo llamarán Emanuel&lt;br /&gt;(Que significa ‘Dios con nosotros’).” NVI&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;El nombre Emanuel puede ser traducido como, "¡Dios mío! con nosotros" o que "Dios es con nosotros." Sabemos que Dios estuvo con nosotros en su Hijo Jesucristo y Jesús mismo dijo que si uno lo hubiera visto, había visto al Padre. La trascendencia del nombre es simbólica. Dios era con nosotros no literalmente, pero en su Hijo Jesucristo, como &lt;strong&gt;2 Corí 5: 19&lt;/strong&gt; indica:&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;“Esto es, que en Cristo, Dios estaba reconciliando al mundo consigo mismo, no tomándole en cuenta sus pecados y encargándonos a nosotros el mensaje de la reconciliación.” NVI &lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Es importante leer exactamente que fue escrito: Dios estaba &lt;em&gt;en&lt;/em&gt; Cristo, no que Dios &lt;em&gt;era&lt;/em&gt; Cristo. El simbolismo en los nombres puede ser visto en toda la Biblia. No es único en Jesús. Muchas personas tenían nombres que causarían grandes problemas si fuesen tomados literalmente. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;¿Creeremos que Elías era ‘Dios-Jehová’ o que Batía, una hija del faraón, fue la hermana de Jesús porque su nombre era “hija de Jehová”? ¿Creeremos que Derbi, no Jesús, era la "Promesa de Jehovah" o que Aliaba era el mesías legítimo ya que su nombre representaba a "Mi Dios [es mi] padre"? Por supuesto que no.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sería un gran error afirmar que el significado de un nombre demuestra una verdad literal. Sabemos que el nombre de Jesús es muy importante - comunica la verdad de que, como el Hijo de Dios y como la imagen de Dios, Dios estuvo con nosotros en Jesús, pero el nombre no hace a Jesús Dios.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Mateo 4:10&lt;/strong&gt;: “Entonces Jesús le dijo: ¡Vete, Satanás! Porque escrito está: "AL SEÑOR TU DIOS ADORARAS, Y SOLO A EL SERVIRAS." (LBA)&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Es a veces dicho que debido a que debemos de adorar solamente a Dios, y, porque también supuestamente tenemos que adorar a Jesús, por lo tanto debe ser Dios. Ese argumento no es legítimo porque, aunque hay una adoración especial que es reservada sólo para Dios, tampoco podemos "adorar" a ciertas personas también. Éste es un asunto del corazón. No hay ninguna palabra especial de "adoración" reservado solamente para Dios. La adoración especial para Él viene del corazón. Por lo tanto, toda la tentación del Diablo hacia Jesús nos prueba que él no era Dios. Dios no puede ser tentado (&lt;strong&gt;Santiago 1: 13&lt;/strong&gt;). También, si Jesús fuera Dios, el Diablo nunca le habría pedido a Jesús que le adorara. Fue por haber deseado ser como Dios (y entonces ser adorado de la misma manera que Dios) que el diablo fue echado del cielo en primer lugar (&lt;strong&gt;Isa 14: 12-15&lt;/strong&gt;) y es irrazonable pensar que el Diablo habría creído que Dios podía ser convencido que lo adorara a él.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;En la cultura bíblica, el acto de adoración no fue dirigido solamente a Dios. Era muy común de adorar (ej., hacerle homenaje) a hombres de un nivel más alto. Esto es difícil ver en las traducciones de la Biblia. Los traductores traducen la misma palabra hebrea o griega como "adoración" [&lt;em&gt;proskuneo&lt;/em&gt;] cuando se refiere a Dios, pero como alguna otra palabra para hombres: "póstrense”, “inclínense", "reverencia". Sin embargo, la adoración está evidentemente ahí en los textos hebreos y griegos. Por ejemplo:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• Lot se “postro” (NVI), “inclino” (RV) cuando vio a los dos (“ángeles”) extranjeros que llegaron a Sodoma (&lt;strong&gt;Gen 19:1&lt;/strong&gt;) &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;• Abraham se “inclino” (RV), hizo “reverencia” (NVI) a los lideres paganos donde vivía (&lt;strong&gt;Gen 23:7&lt;/strong&gt;) &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;• Jacob “se inclinó a tierra siete veces, hasta que llegó a su hermano” (&lt;strong&gt;Gen 33:3&lt;/strong&gt;--RV 1960)&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;• José tuvo un sueño en el cual sus padres y hermanos se “inclinaron” (LBA), hicieron “reverencia” (NVI), o se “postraron” (RV) a él. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;• Los hermanos de José se “inclinaron” (RV 1960), “postraron” (NVI) a él (&lt;strong&gt;Gen 43:26&lt;/strong&gt;) &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;• “Josué se postró” (NVI) al ángel del Señor (&lt;strong&gt;Josué 5:14&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;• Rut se “inclino” (RV 1960), “postro” (NVI) a Booz (&lt;strong&gt;Rut 2:10&lt;/strong&gt;)&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;• David “se postro” (NVI) hacia Jonatán (&lt;strong&gt;1 Sam 20:41&lt;/strong&gt;)&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;• Abigail “se inclino…postrándose” (NVI) a David (&lt;strong&gt;1 Sam 25:41&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta lista es sólo una muestra pequeña de todos los ejemplos que podían ser dibujados de la escritura. Verificando las referencias en la mayoría de la Biblia confirmarán lo que ya ha sido apuntado - que los traductores evitaron la palabra "adoración" cuando los hombres están venerando a hombres, pero lo usaron en referencia a Dios. Estas escrituras son más que suficiente prueba de que "adoración" era una parte de la cultura y una manera de indicar el respeto o la reverencia. Debido a la postura teológica de que solamente Dios debe ser adorado, traductores suelden evitar la palabra “adoración”, a pesar del hecho de que está claramente en el texto original. Aseveramos que al no traducir lo que está claramente en el texto es producir una impresión falsa en la comunidad Cristiana. Está muy claro en el texto bíblico que hombres "adoraban" a hombres. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Hay un sentido, por supuesto, en la cual hay una adoración muy especial (homenaje, lealtad, amor reverente y devoción &lt;em&gt;religiosa&lt;/em&gt;) cual es dado solo a Dios. La palabra proviene del Griego &lt;em&gt;latreuo&lt;/em&gt; y se usaba para denotar el servicio religioso del creyente hacia a Dios [&lt;strong&gt;Mat 4.10; Lu 1.74; Hech 7.7, 42; 26.7; Rom 1.9; 2Tim 1.3; Heb 9.9, 14; Ap 7.14&lt;/strong&gt;]. Esta palabra nunca es usada en relacion a Jesucristo. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Por lo tanto, el uso general de "adoracion" denotada por la palbra &lt;em&gt;proskuneo&lt;/em&gt; es una postura del corazón. Escrituralmente, esto debe ser determinado por su contexto. Incluso palabras como proskuneo, que son casi siempre usado de Dios, son ocasionalmente usadas para indicar el respeto hacia otros hombres (&lt;strong&gt;Hech 10:25&lt;/strong&gt;). Y la palabra "servirás" en &lt;strong&gt;Mat 4: 10&lt;/strong&gt; es &lt;em&gt;latreuo&lt;/em&gt;, cual a veces es traducido “adoraras”, pero usada para la adoración de otras cosas tanto como al verdadero Dios: “sirvieran al ejército del cielo” (Hech 7: 42--LBA), "sirviendo a los seres creados” (Rom 1:25—NVI). Por lo tanto, cuando Cristo dijo, "AL SEÑOR TU DIOS ADORARAS, Y SOLO A EL SERVIRAS ", estaba hablando sobre una adoración especial hacia Dios que viene del corazón, no usando una palabra del vocabulario especial reservada solamente para la adoración de Dios. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Al entender que en la Biblia tanto Dios como hombres son adorados nos fuerza a nosotros, como lectores a, mirar no a la palabra específica de "adoración", pero al corazón del que esta asiendo la adoración. Esto explica por qué Dios rechaza la adoración de ésos cuyos corazones no están con Él. También explica por qué hay ocasiones en la Biblia cuando los hombres rechazan la adoración de otros hombres. En Hech 10:26, Pedro pide a Cornelio que se ponga de pie. En Rev. 19:10, un ángel para a Juan de que lo adore. En estos casos no es la adoración en sí lo que estaba equivocado, porque hubiera sido equivocado en todos los otros lugares de toda la Biblia. En la lista mencionada anteriormente, el que iba ser adorado vio que hubiera sido inapropiado o se sintieron incómodos en la situación. En realidad, el ejemplo de Juan en Apocalipsis es otra prueba poderosa de que hombres adoraban a otros aparte de Dios. Si fuera prohibido adorar a alguien más que a Dios, el gran apóstol Juan nunca ni si quiera hubiera empezado a adorar al ángel. El hecho que lo hizo prueba el punto que otros aparte de Dios fueron adorados en la cultura bíblica.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Está claro por qué las personas se cayeron y adoraron a Jesús mientras recorrió la tierra y llevó a cabo los grandes milagros: las personas lo quisieron y lo respetaron enormemente. También es claro por qué ahora lo debemos de adorar – se ha ganado nuestro amor y nuestras mas grandes reverencias. Murió para librarnos y Dios lo ha honrado sentándolo a su diestra sobre todo otros poderes y autoridades.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Mateo 9:2-3&lt;/strong&gt;: “2 Unos hombres le llevaron un paralítico, acostado en una camilla. Al ver Jesús la fe de ellos, le dijo al paralítico: — ¡Ánimo, hijo; tus pecados quedan perdonados! 3 Algunos de los maestros de la ley murmuraron entre ellos: « ¡Este hombre blasfema!»” (NVI) &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Este evento es similar al de &lt;strong&gt;Mar 2:7&lt;/strong&gt; y su explicación puede ser encontrada aquí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Mateo 9:8&lt;/strong&gt;b: “glorificaron a Dios, que había dado tal poder a los hombres.” (LBA)&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; Aunque este versículo es a veces usado para "probar" que Cristo es Dios, más bien incide contra esta idea. La escritura dice muy claramente que Jesús era un hombre. El único "hombre" con autoridad en todo el contexto entero es Jesús. Cuando la multitud vio Jesús llevar a cabo los milagros, elogiaron a Dios por darle tal poder a este hombre, Jesús. Hacemos la misma exacta cosa hoy. Por ejemplo, cristianos elogian a Dios por darle el ministerio de servicio de ayuda social fuerte a Billy Graham. Confiamos en que nadie pensaría que nosotros los cristianos estamos diciendo que Dr. Graham es Dios sólo porque creemos que Dios le ha dado el poder.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Mateo 28:18&lt;/strong&gt;: “Jesús se acercó entonces a ellos y les dijo: —Se me ha dado toda autoridad en el cielo y en la tierra” (NVI)&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Cuidadosamente leyendo un versículo es la única manera de empezar a interpretarlo apropiadamente. En este caso, está claro que la autoridad de Cristo fue dada a él. Muchas otras escrituras dicen la misma cosa: "Dios lo ha hecho Señor y Mesías" (Hech 2:36--NVI). Dios "puso" todo bajo sus pies y "nombro" que él fuera Cabeza de la Iglesia (Ef 1:22). Si Cristo fuera realmente Dios, co-igual y co-eterno con el Padre como los Trinitarios enseñan, entonces es ilógico decir que a Cristo le fue dado autoridad. Dios, por definición, tiene autoridad. La autoridad que Jesús ahora tiene es delegada y obtenida y no es una función de su “naturaleza divina". Lo que dicen estas escrituras es, en realidad, una refutación de la doctrina trinitaria. Jesús es ese hombre a quien Dios le dio "toda autoridad".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Mateo 28:19&lt;/strong&gt;: “Por tanto, vayan y hagan discípulos de todas las naciones, bautizándolos en el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo” (NVI) &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Eusebio (260-340 DC) fue el Obispo de Cesaría y es conocido como el “Patriarca de la Iglesia Primitiva”. Aunque escribió prolíficamente, su trabajo más celebrado es su Historia Eclesiástica, una historia de la iglesia del período apostólico hasta su propio tiempo. Todavía hoy es el trabajo principal sobre la historia de la iglesia desde su era. Eusebio da muchos versículos en sus obras, y Mat 28: 19 es uno de ellos. Nunca lo da así como aparece en las Biblias modernas de hoy en día, pero siempre termina el versículo con "en mi nombre". Por ejemplo, en el Libro III de su historia, capitulo 5, parte 2, relatando la persecución judía de los cristianos tempranos, leemos: &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;“Pero el resto de los apóstoles, que habían sido perseguidos sin cansancio con el propósito de destruirlos y habían sido echados afuera de la región de Judea, fueron a todas naciones para predicarles el Evangelio, dependiendo del poder de Cristo, quien les había dicho, "Id y hagan discípulos de todas las naciones en mi nombre".&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Otra vez, en su &lt;em&gt;Discurso en el Elogio del Emperador Constantino&lt;/em&gt;, capitulo 16, parte 8, leemos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;“Qué rey o príncipe en cualquier edad del mundo, qué en naciones civilizadas o crueles, han conseguido tan gran filósofo, legislador o profeta de tal altura de excelencia, no digo después de la muerte, solamente mientras viven y lleno de un fuerte poder, para que lean las orejas y las lenguas de toda la humanidad con alabanzas de su nombre? Seguramente nadie más que nuestro único Salvador ha hecho esto, cuando, después de su victoria sobre la muerte, habló la palabra de sus seguidores y cumplido el evento, diciéndoles, 'Id y hagan discípulos de todas las naciones en mi nombre'."&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Eusebio estuvo presente en el Concilio de Nicea y estaba involucrado en los debates sobre la enseñanza Ariana y si Cristo era Dios o una creación de Dios. Estamos confidentes que si los manuscritos que tuviera en frente de él leyeron "en el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo ", nunca lo hubiera escrito como "en mi nombre". Por lo tanto, creemos que los primeros manuscritos leyeron "en mi nombre" y que la frase fue agrandada para reflejar el puesto ortodoxo cuando las influencias trinitarias se extendieron.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si Mat 28:19 está correcto así como esta en las versiones modernos, entonces no hay explicación para la desobediencia evidente en los apóstoles, debido a que no hay ninguna ocurrencia de ellos bautizando a alguien de acuerdo con esa fórmula. Todos los datos en el NT muestran que las personas fueron bautizadas en el nombre del Señor Jesús, como el texto que Eusebio estaba ordenando hacer. En otras palabras, el "nombre de Jesucristo", ej., todo lo que él representa, es el elemento, o la sustancia, en la cual las personas eran figurativamente “bautizadas”.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;“Y Pedro les dijo: Arrepentíos y sed bautizados cada uno de vosotros en el nombre de Jesucristo para perdón de vuestros pecados”&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Hech 2:38&lt;/strong&gt; (LBA)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“sólo habían sido bautizados en el nombre del Señor Jesús”&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Hech 8:16&lt;/strong&gt; (LBA)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Y mandó que fueran bautizados en el nombre de Jesucristo”&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Hech 10:48&lt;/strong&gt; (LBA)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Cuando oyeron esto, fueron bautizados en el nombre del Señor Jesús.”&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Hech 19:5&lt;/strong&gt; (LBA)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;No nos podemos imaginar ninguna razón para que los apóstoles y otros en el libro de Hechos desobedecieran un mandato del Cristo resucitado. A nosotros nos parece claro que Cristo ordenó ser bautizado en su nombre y eso es lo que la iglesia primitiva hizo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Incluso si el Padre, Hijo y espíritu santo son mencionados en el texto original de este versículo, eso no prueba la doctrina trinitaria. La doctrina dice que el Padre, Hijo y "Espíritu Santo" juntos hacen a "un Dios”. Este versículo se refiere a 3, pero nunca dice que son “uno”. Las 3 cosas a que este versículo se refiere son: Dios el Padre, el Señor Jesús y el poder del espíritu santo (escribimos "espíritu santo" en vez de "Espíritu Santo" porque creemos que este versículo está refiriéndose al obsequio del espíritu santo de Dios cual es nacido dentro de cada creyente. Es en minúscula porque hace referencia al obsequio de Dios y no a Dios. Los textos griegos originales fueron escritos en lo qué eruditos llaman "escritura uncial" cual usa todas las letras en mayúsculas. Por lo tanto, aunque hoy hacemos una distinción entre "Espíritu" y el "espíritu", en los originales cada uso era solo “ESPIRITU". Sea o no que es puesto en mayúsculas es una decisión del traductor, basado en el contexto del versículo. Para más sobre la forma de los textos originales, vea las notas sobre Heb 1:8).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Debe de ser claro que 3 cosas distintas no hacen a “un Dios”. El teólogo Morgridge escribe:&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;“Ningún pasaje de la escritura asevera que Dios es tres. Si me preguntan cuál es mi definición del numero 3, respondería, cualquier cosa que al lector le agrade. No hay ninguna escritura que asevera que Dios es tres personas, tres agentes, tres seres, tres dioses, tres espíritus, tres sustancias, tres modos, tres oficinas, tres atributos, tres divinidades, tres mentes infinitas, tres cualquieras, tres opuestos, o tres en cualquier sentido de forma. La verdad de esto ha sido admitida por cada Trinitario quién alguna vez haiga predicado o escrito sobre esto.”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Es a veces dicho que para ser bautizados en algo, ese algo tiene que ser Dios, pero ese razonamiento es falso, porque la escritura dice que los israelitas fueron "bautizados en Moisés" (1 Cor 10:2).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es a veces dicho también que el Padre, Hijo y el espíritu tiene un "nombre" así que deben ser uno. Es un dogma básico de la doctrina trinitaria para no "confundir a las personas" (credo de Atanasio) y efectivamente confunde a las personas para llamar los tres de ellos por un "nombre", especialmente cuando no hay ningún "nombre" semejante dado en la escritura ("Dios" no es un nombre). Si el versículo estuviera enseñando una doctrina trinitaria y menciona a las tres "personas", entonces debería de usar la palabra "nombres". Hay una mejor explicación porqué “nombre” es usado singularmente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un estudio de la cultura y lenguajes nos enseña que la palabra "nombre" significaba "autoridad". Los ejemplos son muy numerosos, pero el espacio admite solamente una selección pequeña. Deu 18:5 ,7 hablan de servir en el "nombre" (autoridad) del Señor. Deu 18:22 habla de hacer profecías en el "nombre" (autoridad) del Señor. En 1 Sam 17:45, David atacó a Goliat en el "nombre" (autoridad) del Señor y bendijo a las personas en el "nombre" (autoridad) del Señor. En 2 de Reyes 2:24, Elisa maldijo alborotadores en el "nombre" (autoridad) del Señor. Estas escrituras son solamente una muestra pequeña, pero están muy claros. Si las versiones modernas de Mat 28: 19 son correctas (que dudamos, mire lo de arriba), entonces todavía no veríamos este versículo como prueba de una doctrina trinitaria. Mas bien, estuvieran enseñando la importancia de los tres: el Padre que es Dios, el Hijo (quién fue dado autoridad por Dios [Mat 28: 18]) y el espíritu santo, que es el obsequio de Dios. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Leyendo el libro de Mateo, notamos que no hay una presentación de la doctrina trinitaria. Algunos ilustres Trinitarios dudan que los apóstoles fueran presentados esta doctrina antes que recibieran el espíritu santo. Sería extraño que Cristo presentara la doctrina trinitaria aquí en casi el ultimo versículo sin haberlo mencionado anteriormente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Mateo 28:20&lt;/strong&gt;: “Y les aseguro que estaré con ustedes siempre, [hasta la consumación del siglo]”&lt;br /&gt;(NVI) &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ocasionalmente este versículo es usado para probar la doctrina trinitaria porque dice que la única manera que Jesús podía estar con su Iglesia siempre es si fuera Dios. Sin embargo, eso es una suposición sin ninguna prueba y no es dicho en la escritura. La escritura nos muestra que hay un uso de "con nosotros" cual es naturalmente espiritual y no físico. Debemos de tener cuidado de no subestimar el poder y autoridad cual Dios le dio a Cristo cuando lo puso a su diestra y le dio un nombre que esta sobre todo nombre. Sólo dos versículos anteriores, Cristo dijo que fue dado "toda autoridad". Dios dio toda autoridad a Cristo e hizo a Cristo Cabeza de la Iglesia así que, es lógico de llegar a la conclusión de que Dios también le dio a Cristo el poder de permanecer en comunión con su iglesia. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-4139930891265028159?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/4139930891265028159/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/11/versiculos-que-usan-trinitarios-mateo.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/4139930891265028159'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/4139930891265028159'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/11/versiculos-que-usan-trinitarios-mateo.html' title='Versículos que usan Trinitarios: Mateo'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-3775183560102871666</id><published>2009-11-09T22:31:00.000-08:00</published><updated>2009-11-09T22:42:24.572-08:00</updated><title type='text'>Autenticidad y Fiabilidad del Nuevo Testamento</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;En la actualidad hay más de 5 300 manuscritos griegos conocidos del Nuevo Testamento. Incluyendo más de 10 000 &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Vulgata"&gt;Vulgata Latina&lt;/a&gt; y por lo menos otros 9.300 versiones antiguas (MSS) y tenemos más de 24 000 copias manuscritas de porciones del Nuevo Testamento en existencia hoy. Ningún otro documento de la antigüedad ni se acerca a este número de atestaciones. En comparación, la &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Iliada"&gt;Ilíada &lt;/a&gt;de Homero es el segundo con sólo 643 manuscritos que aún sobreviven. El primer texto completo conservado de Homero es del siglo 13DC.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;"Tal vez se puede apreciar qué tan rico es el Nuevo Testamento en cuanto ha certificación manuscrita si comparamos el material textual de otras obras históricas de la antigüedad. Por ejemplo, para las Guerras Gálicas de César (compuesta entre 58 y 50 AC) hay varios manuscritos existentes, pero sólo 9 o 10 son buenas, y la más antigua es de uno 900 años después que los días de César. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;De los 142 libros del Romano historiador Livio (59 AD-DC 17), solo 35 sobreviven; conocidos por nosotros por no más de 20 manuscritos de ninguna consecuencia, solo una de estos, y que contienen fragmentos de Libros II-IV, es tan antiguo como el siglo 4. De los 14 libros de las Historias de Tácito (s. DC 100) solo 4 1/2 sobreviven; de los 16 libros de su Anales, 10 sobreviven en completo y 2 en partes. El texto de estas porciones existente de sus 2 grandes obras históricas depende totalmente de 2 manuscritos, uno del siglo 9 DC y uno del siglo 11DC. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;El manuscrito existente de sus obras menor (&lt;em&gt;Dialogus de Oratoribus&lt;/em&gt;, Agrícola, Alemania), todos descienden de un códice del siglo 10DC. La &lt;em&gt;Historia de Tucídides&lt;/em&gt; (hacia 460-400 AC) es conocido por nosotros a través de sobras, pertenecientes cerca del comienzo de la era Cristiana. Lo mismo es cierto de la Historia de Heródoto (488-428 AC). Sin embargo, ningún erudito clásico prestara atención al argumento de que la autenticidad de Heródoto o Tucídides estuvieran en duda porque el manuscrito más antiguo de sus obras que son de ningún uso para nosotros tiene más de 1300 años que los originales.” FF Bruce, &lt;a href="http://books.google.com.au/books?id=mtyPMWgtKLMC&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;dq=ff+bruce+new+testament+documents#v=onepage&amp;amp;q=&amp;amp;f=false"&gt;Los Documentos del Nuevo Testamento: ¿Son fiables?&lt;/a&gt;, pg. 11, Eerdmans, 2003. &lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-3775183560102871666?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/3775183560102871666/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/11/autenticidad-y-fiabilidad-del-nuevo.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/3775183560102871666'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/3775183560102871666'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/11/autenticidad-y-fiabilidad-del-nuevo.html' title='Autenticidad y Fiabilidad del Nuevo Testamento'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-8075706366613524744</id><published>2009-11-08T18:01:00.000-08:00</published><updated>2009-11-08T18:12:41.507-08:00</updated><title type='text'>Corrupciones Textuales al NT: Romanos; 1Corintios</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Rom 1:4&lt;/strong&gt;: “…acerca de su Hijo, que nació de la descendencia de David según la carne, y que fue &lt;em&gt;declarado Hijo de Dios con poder&lt;/em&gt;, conforme al Espíritu de santidad, por la resurrección de entre los muertos: nuestro Señor Jesucristo.” [LBLA]&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Uno naturalmente se asombra de ver como Pablo se refiere a la “declaración” de Jesús como Hijo de Dios por la resurrección, pero claramente tenía sus razones para citar el credo. Seguro el mismo fue responsable por haber cambiado el vocabulario del credo, interpolando la frase “con poder” [&lt;em&gt;en dunamei&lt;/em&gt;]. Ahora el Cristo no se convierte en el Hijo de Dios, pero el “Hijo-de-Dios-con-poder” por la resurrección, una idea compatible con otras citas Paulinas [y pre-Paulinas] textuales [cf., ej., &lt;strong&gt;Fil 2:6-11&lt;/strong&gt;].&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Aparentemente, ni aun la modificación Paulina satisfizo a los escribas Latinos de los siglos tempranos. Por lo menos, esto parece ser la implicación de la forma estandarte del verso en latín, cual presupone la palabra &lt;em&gt;prooriothentos&lt;/em&gt; [“predestinado”] en vez del simple &lt;em&gt;horisthentos&lt;/em&gt; [“destinado”] describiendo la elección de Jesús por Dios. Que la forma compuesta de la partícula no es original al texto es claro: no tiene apoyo en griego ni textual y por lo tanto, hace su concepto más confuso. La noción es hacer que Dios “predestino” a Jesús alcanzar su estatus como Hijo de Dios en su resurrección. Por supuesto que esto significaría que Jesús ya disfrutaba un estatus especial antes con Dios y antes del mismo evento [como aquel “predestinado”], a fin de que la resurrección fuera la realización de un estatus anteriormente ya conferido a él. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;En resumen, la variación, la cual no puede ser trazada mas allá de los confines del Latín Oeste, sirve para minimizar cualquier suposición que la resurrección de Jesús efectuó una posición totalmente nueva con Dios. &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;1 Cor 5:7&lt;/strong&gt;: “Desháganse de la vieja levadura para que sean masa nueva, panes sin levadura, como lo son en realidad. Porque Cristo, nuestro cordero pascual, ya ha sido sacrificado.” [NVI]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Limpiad pues la vieja levadura, para que seáis nueva masa, como sois sin levadura; porque nuestra pascua, Cristo, es sacrificada &lt;em&gt;por nosotros&lt;/em&gt;.” [RV 2000] &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;• el texto original lee “Cristo, nuestro cordero pascual, ya ha sido sacrificado”. En algunos textos escribas le agregaron las palabras de “por” o “para nosotros” al fin de la frase [RV] para evitar la implicación de que los pecados de Jesús también eran incluidos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;1 Cor 15:45&lt;/strong&gt;: “Así está escrito: “El primer &lt;em&gt;hombre&lt;/em&gt;, Adán, fue hecho un ser viviente"; el último Adán, un espíritu que da vida.” [NVI] &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;• “El primer hombre, Adán” fue cambiado con “el primer, Adán” para deshacerse de la palabra “hombre” [&lt;em&gt;anthropos&lt;/em&gt;=ser humano], ya que, por implicación gramatical, Cristo también tendría que ser un ser humano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así como cristianos fueron convencidos y convertidos cada vez más a la doctrina de la deidad total de Jesús [es Dios], se aseguraron no solo de que él nunca pecó, pero que él, como Dios, era absolutamente removido de la esfera del pecado. Como dice el patriarca Tertuliano [arquitecto de la palabra “Trinidad”]: &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;“Algunas personas son muy malas, y algunas son muy buenas; pero aun así, todas las almas de todos forman un género; aun en los más malos hay algo bueno, y en lo mejor hay algo malo. Porque solo Dios es sin pecados; y la única persona sin pecados es Cristo, ya que el mismo Cristo es Dios.” [&lt;em&gt;Tratado Sobre el Alma&lt;/em&gt; 41] &lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;La convicción ortodoxa hizo un gran impacto al texto del NT, escribas modificaron algunos pasajes, los cuales llevaban en ellos la implicación de que Jesús, como un ser humano totalmente de carne y hueso, era propenso a pecar.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;1 Cor 15:47&lt;/strong&gt;: “El primer hombre, salido de la tierra, es terreno; el segundo, viene del cielo.” [BJ76] &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;“El primer hombre, es de la tierra, terrenal; el segundo hombre es el Señor, del cielo.” [RV 2000] &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;La frase “el segundo hombre del cielo” fue cambiado de varias formas:&lt;br /&gt;1. “el segundo hombre, el Señor”&lt;br /&gt;2. “el segundo Señor”&lt;br /&gt;3. “el segundo hombre [es] espiritual”&lt;br /&gt;4. “el segundo, hombre celestial” &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;La variedad de formas que este verso nos ha llegado hasta hoy en día demuestra que no fue sólo uno o dos escribas modificando el texto, sino más bien un número de escribas sin escrúpulos que creían que su posición teológica era más importante que la autoridad de la Palabra de Dios. Cualquier verso afirmando que Jesús era un hombre vino hacer "una espina en el costado" de los países que desarrollaron una posición trinitaria e hicieron intentos para eliminar estos del texto. Afortunadamente, a través de los estudios modernos, todos los eruditos están de acuerdo con la lectura original que dice: “el segundo hombre del cielo”. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-8075706366613524744?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/8075706366613524744/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/11/corrupciones-textuales-al-nt-romanos.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/8075706366613524744'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/8075706366613524744'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/11/corrupciones-textuales-al-nt-romanos.html' title='Corrupciones Textuales al NT: Romanos; 1Corintios'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-8497296336013810053</id><published>2009-11-05T17:31:00.000-08:00</published><updated>2009-11-05T18:01:46.276-08:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Consubstancial&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;[Griego &lt;em&gt;hómos&lt;/em&gt;=igual--&lt;em&gt;ousía&lt;/em&gt;=substancia]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Ustedes escudriñan &lt;em&gt;con diligencia&lt;/em&gt; las escrituras porque piensan que en ellas hallan la vida eterna. ¡Y son ellas las que dan testimonio en mi favor! Sin embargo, ustedes no quieren venir a mí para tener esa vida. La gloria humana no la acepto, pero a ustedes los conozco, y sé que no tienen el amor de Dios en ustedes. &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;Yo he venido en nombre de mi Padre, y ustedes no me aceptan; pero si otro viniera por su propia cuenta, a ése sí lo aceptarían. ¿Cómo va a ser posible que ustedes crean, si unos a otros se rinden gloria pero no buscan la gloria que viene del único Dios?” &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Juan 5:39-44&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“…Creo en un solo Señor, Jesucristo, Hijo único de Dios, nacido del Padre antes de todos los siglos: Dios de Dios, Luz de Luz, Dios verdadero de Dios verdadero, engendrado, no creado, de la misma naturaleza del Padre; por quien todas las cosas fueron hechas…”[Pero aquellos que dicen: “hubo un tiempo cuando El no fue” y “no fue antes que fuera hecho” y “fue hecho de la nada” o “El es de otra sustancia” o “esencia”, o “El Hijo de Dios es creado” o “cambiable” o “alterable”—están condenados por las Iglesias Santa Católica y Apostólica.]&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;Credo Niceno-Constantinopolitano, 381 DC.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;El problema creado entre la “palabra de Dios” y la ‘filosofía-Cristiana’ que se desarrollo:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• La unidad de Dios amenazada y única creencia monoteísta de los judíos [y del mismo Jesús] comprometida [&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Shem%C3%A1_Israel"&gt;Shema&lt;/a&gt;: &lt;strong&gt;Deu 6:4; 4:35; 1 Cor 8:4; Efe 4:6&lt;/strong&gt;; cp. &lt;strong&gt;Mar 12:28-30&lt;/strong&gt;].&lt;br /&gt;• Cambiando en el proceso al Dios personal, singular [&lt;strong&gt;Ex 3.14&lt;/strong&gt;, EL YO SOY: “quien”], con un Dios impersonal proveniente de una esencia compuesta [“que”].&lt;br /&gt;• Esto fue un peligroso cambio hacia categorías filosóficas alejadas de la enseñanza original hebrea y sus credos apostólicos: &lt;strong&gt;Mar 12:28-30&lt;/strong&gt;; cp. &lt;strong&gt;Deu 6:4&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;• Ajustes fueron debatidos y creados en los primeros concilios para poder explicar la nueva mezcla cristiana-pagana y al nuevo Dios-Cristo: ‘cambio-Cristológico’.&lt;br /&gt;• Obispos ‘filósofos’: Tertuliano, Ireneo, Orígenes etc. crearon un &lt;em&gt;Nuevo Vocabulario&lt;/em&gt; de términos bíblicos introducido a la teología: &lt;a href="http://casadelpan.mforos.com/1723291/8187731-la-trinidad-en-san-clemente-de-alejandria-y-san-teofilo-de-antioquia/"&gt;Trinitas &lt;/a&gt;[180AD: Teófilo para ‘Dios, Su Palabra y Su Sabiduría’; Tertuliano para ‘las 3 personas—el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo’]; &lt;em&gt;Deidad&lt;/em&gt; [‘Santa Trinidad’ de personas]; &lt;em&gt;hipostasis&lt;/em&gt; [para distinguir a una de las ‘personas’ en la trinidad]; ousia [substancia, esencia]; &lt;em&gt;homoousia&lt;/em&gt; [igual, idéntico]; &lt;em&gt;homoiousia&lt;/em&gt; [substancia similar]; &lt;em&gt;heterousia&lt;/em&gt; [otra diferente substancia]&lt;br /&gt;• Anterior al Concilio de Nicea, Tertuliano ya había utilizado el equivalente latino de &lt;em&gt;homoousion&lt;/em&gt;; Dionisio de Alexandria usó la palabra &lt;em&gt;homoousio&lt;/em&gt; en su carta a Dionisio de Roma.&lt;br /&gt;• También lo usaban los ‘Gnósticos-&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Valentiniano"&gt;Valentinianos&lt;/a&gt;’ para quienes los hombres materiales eran llamados &lt;em&gt;consubstanciales&lt;/em&gt; del diablo (cf. Orígenes, &lt;em&gt;Comentario de Juan&lt;/em&gt; 20, 20: 8, 44), y los ángeles consubstanciales de Cristo (cf. Ireneo, &lt;em&gt;Contra Herejías&lt;/em&gt; 1, 2, 6). Cp. Tertuliano: ‘Contra Práxeas’.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;El evangelio de Juan, aun hoy en día, el más usado para apoyar la Trinidad, sufrió de la mayoría de los ajustes filosóficos, por ejemplo:&lt;br /&gt;• &lt;strong&gt;Juan 1:18&lt;/strong&gt;: las copias ‘originales’ varían en su texto de “&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=juan%201.18&amp;amp;version=RVR1995#fes-RVR1995-26065b"&gt;el unigénito Hijo&lt;/a&gt;” o “&lt;a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=juan%201.18&amp;amp;version=NVI#fes-NVI-26027a"&gt;el unigénito Dios&lt;/a&gt;”. Ambas versiones son textualmente sostenidas.&lt;br /&gt;• &lt;strong&gt;Juan 3:13&lt;/strong&gt;: en algunos mss. no aparece la última frase que sale en la RV [“que está en el cielo”], por eso su ausencia en la NVI.&lt;br /&gt;• &lt;strong&gt;John 6:62&lt;/strong&gt;: la palabra traducida “subir, ascender” en el griego tiene el significado de “levantar-ascender” [&lt;em&gt;anabaino&lt;/em&gt;; cp. &lt;strong&gt;Juan 20:17&lt;/strong&gt;]; &lt;strong&gt;Juan 13:3, 16:28&lt;/strong&gt; y &lt;strong&gt;20:17&lt;/strong&gt;: en la NVI Jesús “vuelve” o “regresa” al Padre. Las palabras originales dan un diferente significado de &lt;em&gt;ascender&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;subir&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;resucitar&lt;/em&gt; o &lt;em&gt;ir&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;• &lt;strong&gt;Juan 10:33&lt;/strong&gt;: en algunos mss. el articulo “el” es agregado a la palabra “dios”. Sin el articulo &lt;em&gt;teos&lt;/em&gt; es aplicado a conceptos divinos: ; &lt;strong&gt;Hech 12:22; 28:6; Juan 1:1; 10:34-35&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;• &lt;strong&gt;Juan 19:40&lt;/strong&gt;: Escribas cambiaron “el cuerpo de Jesús” a “el cuerpo de Dios”: &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;El Apóstol Juan justamente escribió de acuerdo a su cultura, costumbre y enseñanza judía y no de ninguna otra enseñanza o sistema teológico.&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-8497296336013810053?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/8497296336013810053/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/11/consubstancial-griego-homos-igual-ousia.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/8497296336013810053'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/8497296336013810053'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/11/consubstancial-griego-homos-igual-ousia.html' title=''/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-5642041604151914862</id><published>2009-11-04T20:42:00.000-08:00</published><updated>2009-11-09T22:17:40.822-08:00</updated><title type='text'>Versículos que usan Trinitarios: Jeremias; Miqueas; Zacarias</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Jeremías 17:5&lt;/strong&gt; “Así dice el SEÑOR: Maldito el hombre que en el hombre confía, y hace de la carne su fortaleza, y del SEÑOR se aparta su corazón.” (LBA)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Ocasionalmente, un Trinitario argumentará que Jesús no puede ser un hombre porque estamos esperanzados a confiar en Jesús, pero no confiar en hombres. Creemos que este análisis pierde el punto de este versículo y le acordamos al lector que todo el versículo y su contexto deben de ser estudiados para conseguir su significado correcto. El contexto inmediato revela que una persona está maldita si confía en un hombre y también si aparta su corazón del Señor. Pero no estamos apartando nuestros corazones de Dios confiando en su Hijo Jesús. Al contrario, “el que no honra al Hijo, no honra al Padre” (&lt;strong&gt;Juan 5:23&lt;/strong&gt;—LBA). &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Dios es Él que hizo a Jesús nuestro Señor y Cabeza de la Iglesia. Efectivamente, nuestros corazones estarían alejándose del Señor si no confiamos en Jesús. Esta misma lógica es aplicable a otros siervos de Dios. Las personas no estaban malditas cuando siguieron a Moisés, o Josué, o David y confiaron lo que ellos decían, porque estos hombres estaban actuando para Dios. &lt;strong&gt;Ex 14:31&lt;/strong&gt; dice que las personas confiaron en Dios y en Moisés. El marido de la mujer virtuosa está bendito cuando confía en su esposa, como &lt;strong&gt;Pro 31: 11&lt;/strong&gt; dice, "el corazón de su marido está en ella confiado” (RV 1960). La verdad nunca es obtenida tomando un artículo o una parte de un versículo e ignorar su contexto. La Biblia entera es la Palabra de Dios y debe ser manejado en una manera sagrada, piadosa, con diligencia, dignidad e atención al todo el contexto. Agarrando un pedazo de un versículo y forzándolo a que asuma un significado no apropiado para su contexto, solo para probar una teología, nunca es bueno.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Jeremías 23:6&lt;/strong&gt; “y este es su nombre por el cual será llamado: "El SEÑOR, justicia nuestra." (LBA)&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Cuando algo es "llamado" un cierto nombre, eso no quiere decir que es literalmente lo que es llamado. Jerusalén también es llamado "el Señor justicia nuestra" y Jerusalén obviamente no es Dios (&lt;strong&gt;Jer 33:16&lt;/strong&gt;). Así que, llamarle a algo "el Señor, justicia nuestra" no lo hace Dios. Abraham llamó la montaña sobre la que estaba a punto de sacrificar a Isaac "el Señor proveerá" y nadie creería que la montaña era Yahvé. De forma semejante, nadie creería que un altar fuera Yahvé, aunque Moisés lo hubiera llamado eso: &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;“Moisés edificó un altar y lo llamó «El SEÑOR es mi estandarte».” &lt;strong&gt;Ex 17:15&lt;/strong&gt;—NVI &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Después, Gedeón edifico un altar y le llamó Yahvé: &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;"Entonces Gedeón construyó allí un altar al SEÑOR, y lo llamó «El SEÑOR es la paz», el cual hasta el día de hoy se encuentra en Ofra de Abiezer." (&lt;strong&gt;Jue 6:24&lt;/strong&gt;—NVI).&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Estos versículos prueban concluyentemente que sólo porque algo es llamado Yahvé, eso no lo hace Yahvé.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;El Mesías será llamado (y no será) "El Señor justicia nuestra" porque Dios Todopoderoso trabajara su justicia &lt;em&gt;a través&lt;/em&gt; de Su ungido, Jesús el Cristo. La ciudad de Jerusalén también será llamado "el Señor justicia nuestra" porque Dios trabajara su justicia allí y esa justicia extenderá la mano sobre el mundo entero (Para mas sobre "nombres" y "llamados", vea las notas sobre &lt;strong&gt;Mat 1:23&lt;/strong&gt;).&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Miqueas 5:2&lt;/strong&gt; “Pero de ti, Belén Efrata, pequeña entre los clanes de Judá, saldrá el que gobernará a Israel; sus orígenes se remontan hasta la antigüedad, hasta tiempos inmemoriales.” (NVI)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;"Orígenes" literalmente significa "yendo afuera", por lo tanto un principio o un nacimiento, entonces el versículo está diciendo que el nacimiento del Mesías ha sido determinado, o nombrado, desde “la antigüedad”. En contraste con el Mesías que tiene un origen, el verdadero Dios no tiene “origines”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los judíos de la antigüedad leyeron este versículo y se dieron cuenta de que habló del nacimiento y el lugar del nacimiento del Mesías. Una de las pocas cosas que los judíos en la época de Jesús comprendían sobre el Mesías era que sería nacido en Belén (&lt;strong&gt;Mat 2:3-6&lt;/strong&gt;). Aún los Judíos que leyeron, estudiaron y comprendían el versículo, no hay ningún relato que ningunos de ellos concluyeron de la redacción que Jesús tenía que ser "Dios encarnado”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El contexto de Miqueas hace claro que el "Gobernante" de Belén no será Dios. Este gobernante nacerá y tendrá "hermanos". Ningún judío pensaba que Dios podía nacer y la idea de que el creador de los cielos y la tierra tuviera hermanos les era absurda. Éstos versículos están hablando del gobernante ungido de Dios y la Palabra lo declara, no que este gobernante fuera Dios, pero más bien que Yahvé será "SEÑOR su Dios" (v. &lt;strong&gt;4&lt;/strong&gt;--NVI). Por lo tanto, este texto de Miqueas está claro: un niño será nacido en Belén y los Israelitas serán sus hermanos, pero nacerá para liberar y gobernar la nación y pararse en la fuerza de Yahvé su Dios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Zacarías 12:10&lt;/strong&gt; “Y derramaré sobre la casa de David y sobre los habitantes de Jerusalén, el Espíritu de gracia y de súplica, y me mirarán a mí, a quien han traspasado. Y se lamentarán por El, como quien se lamenta por un hijo único, y llorarán por El, como se llora por un primogénito.” (LBA)&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Antes que nada hay problemas con la transmisión del texto hebreo de tal forma que el significado original no está claro. Por lo tanto, hay biblias como la NVI que hacen la oración que signifique Dios y estas versiones proporcionan la palabra "mi" o algún equivalente. En cambio, hay otros traductores que miran "a quien han traspasado" refiriéndose a alguien aparte de Dios y esas versiones usualmente dan la palabra "el". Un ejemplo de esto es la NVI:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;“Sobre la casa real de David y los habitantes de Jerusalén derramaré un espíritu de gracia y de súplica, y entonces pondrán sus ojos en mí. Harán lamentación por el que traspasaron, como quien hace lamentación por su hijo único; llorarán amargamente, como quien llora por su primogénito” &lt;strong&gt;Zaca 12:10&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Traductores y comentaristas creen que la palabra "traspasaron" debe referirse al pronombre "el" citando varios textos que escriben más claro "el", tanto como a facilitar la oración que continúa con la palabra "el" en la frase "llorarán por el” (LBA) y "llorarán amargamente” (NVI). El conocimiento judío de este versículo siempre ha sido de que al que han traspasado era uno que está en una relación intima con Dios, pero no hay ningún relato comentarista judío temprano que creería que &lt;strong&gt;Zaca 12:10&lt;/strong&gt; esté diciendo que de algún modo el mismo Yahvé vendría en la carne y seria perforado en el sentido literal de la palabra. Es evidente para nosotros que la NVI tiene una buena traducción de este versículo y que &lt;strong&gt;Zaca 12:10&lt;/strong&gt; es una profecía de que el Mesías prometido iba ser traspasado.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Otra punto importante de hacer es que &lt;strong&gt;Zaca 12:10 &lt;/strong&gt;es dado en &lt;strong&gt;Juan 19: 37&lt;/strong&gt; después de que el soldado romano clavó su lanza en el costado de Cristo. &lt;strong&gt;Juan 19:37&lt;/strong&gt; dice: &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;"Y también otra Escritura dice: MIRARAN AL QUE TRASPASARON" (LBA)&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Las versiones de la RV traducen &lt;strong&gt;Juan 19: 37&lt;/strong&gt; de la siguiente manera: &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;“Y también otra Escritura dice: Mirarán al que traspasaron."&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Las versiones diferentes pueden estar en desacuerdo del texto hebreo original de &lt;strong&gt;Zaca 12:10&lt;/strong&gt;, pero ninguno de ellos está en desacuerdo en la traducción de la manera en que es dado en el NT. Ninguno de las versiones tienen la palabra "mí" y la mayoría de ellos ponen la palabra "el". Si la lectura original de &lt;strong&gt;Zaca 12:10&lt;/strong&gt; se refiriera a: “mi [Yahvé-Dios], al que han traspasaron"; no podemos pensar en ninguna razón el porqué no sería dado así en el NT. Por otro lado, si la lectura de &lt;strong&gt;Zaca 12:10&lt;/strong&gt; en la NVI y las otras versiones son correctas, entonces hace perfecto sentido que el versículo fuera dado en el NT así como es. Nosotros creemos que la cita del NT de Zaca 12:10 nos da la interpretación correcta. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;No sólo es &lt;strong&gt;Zaca 12:10&lt;/strong&gt; dado en Juan sino también es aludido en Revelación. &lt;strong&gt;Rev. 1:7&lt;/strong&gt; dice, "HE AQUI, VIENE CON LAS NUBES y todo ojo le verá, aun los que le traspasaron; y todas las tribus de la tierra harán lamentación por El; sí. Amén” (LBA). Comentaristas libremente admiten que este versículo alude de nuevo a Zacarías y usa la palabra "El" y no "mí". Por lo tanto, llegamos a la conclusión de que las pruebas internas de la escritura son concluyentes cuando habla de quien es traspasado en Zacarías no es Dios, pero uno que comparte una relación intima con Dios, el Mesías.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El tercer punto que haremos es que aunque no creemos que "mí" es apropiadamente dado en muchas versiones de &lt;strong&gt;Zaca 12:10&lt;/strong&gt;, es muy cierto el caso que Dios fue "traspasado" cuando el Mesías fue torturado y matado. Cuando Simeón conoció a José y María en el templo cuando llegaron a consagrar a Jesús, le dijo a María, "una espada traspasará aun tu propia alma" (&lt;strong&gt;Luc 2: 35&lt;/strong&gt;--LBA). Los comentaristas libremente admiten que esta declaración de ninguna manera se refiere a algo físico penetrando a María, pero a la amargura que María iba a pasar cuando miro a su hijo ser torturado y matado. Entonces las escrituras nos da evidencia que, si Zacarías dijo, “y me mirarán a mí, a quien han traspasado” estaba diciendo que el corazón de Dios, el Padre del Mesías y María, la madre del Mesías, fueron traspasados cuando Jesús, su hijo, fue torturado y matado. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-5642041604151914862?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/5642041604151914862/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/11/versiculos-comunmente-empleados-para_04.html#comment-form' title='5 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/5642041604151914862'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/5642041604151914862'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/11/versiculos-comunmente-empleados-para_04.html' title='Versículos que usan Trinitarios: Jeremias; Miqueas; Zacarias'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-9143345149331903370</id><published>2009-11-04T19:37:00.000-08:00</published><updated>2009-11-09T22:19:41.933-08:00</updated><title type='text'>Versículos que usan Trinitarios: Proverbios; Isaias</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Proverbios 8:23&lt;/strong&gt;: “Fui [Sabiduría] establecida desde la eternidad, desde el principio, desde antes que existiera el mundo” (NVI, LBA, RV) &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Ocasionalmente, un Trinitario usa este versículo para tratar de respaldar su doctrina y la pre-existencia de Cristo diciendo que el es la "sabiduría...establecida desde la eternidad” (NVI), ya que Pablo le llama "sabiduría de Dios" (&lt;strong&gt;1 Cor 1: 24&lt;/strong&gt;) y, por lo tanto, Cristo era desde la eternidad. Esta posición no ha encontrado un fuerte apoyo incluso entre Trinitarios y con buena razón. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;La sabiduría de Proverbios fue "establecida" por Dios y está, por lo tanto, &lt;em&gt;subordinado&lt;/em&gt; a Dios. Cuidadosamente leyendo el versículo y su contexto muestra que la sabiduría fue “antes de sus obras de tiempos pasados” (v.&lt;strong&gt;22&lt;/strong&gt;--LBA). Si esta "sabiduría" fuera Cristo, entonces Cristo sería la primer creación de Dios, cual es una creencia Ariana y herética a los Trinitarios ortodoxos. Por lo tanto, muchos de los Patriarcas de la Iglesia rechazaron este versículo como a favor de la trinidad, entre ellos figuras de “pesos pesados” como Atanasias, Basal, Gregorio, Epifanio y Cirilo. También nosotros lo rechazamos, pero por diferentes razones.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Tomar un concepto y hablar de ello como si fuera una persona es usar la figura retorica de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Personificaci%C3%B3n"&gt;Personificación&lt;/a&gt;. Usualmente, esto lo hace más fácil entender un concepto o idea porque, como seres humanos, estamos acostumbrados a entender a otros seres humanos. Personificación era común entre los judíos y la sabiduría de Dios es personificada en Proverbios. Cristo es considerado la sabiduría de Dios en Corintios debido a lo que Dios logra a través de el. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Isaías 7:14&lt;/strong&gt;: “Por tanto, el Señor mismo os dará una señal: He aquí, una virgen concebirá y dará a luz un hijo, y le pondrá por nombre &lt;em&gt;Emmanuel&lt;/em&gt;.” (LBA)&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Algunos creen que porque Jesús seria llamado &lt;em&gt;Emmanuel&lt;/em&gt; (lit. “Dios con nosotros”), debería de ser Dios encarnado. Este no es el caso y para una explicación completa vea las notas sobre &lt;strong&gt;Mat 1:23&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Isaías 9:6&lt;/strong&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;b&lt;/span&gt; “...y se llamará su nombre Admirable Consejero, &lt;em&gt;Dios Poderoso&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;Padre Eterno&lt;/em&gt;, Príncipe de Paz.” (LBA) &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Los Trinitarios deberían de admitir que este versículo es traducido incorrectamente sólo por el hecho que Jesús nunca es llamado "Padre Eterno" en ningún lugar de las escrituras. Ciertamente, los Trinitarios niegan que Jesús sea el “Padre Eterno". Es una dogma básica de la doctrina trinitaria que los Cristianos no deberían de "confundir a las Personas ni dividir la Sustancia" (&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Credo_de_Atanasio"&gt;Credo Atanasio&lt;/a&gt;). Por lo tanto, si este versículo es traducido apropiadamente, entonces los cristianos trinitarios tienen un gran problema. Sin embargo, la frase está mal traducida. La palabra aquí traducida como “Eterno” es “siglo” y la traducción correcta es que Jesús será llamado “padre de los [&lt;em&gt;próximos&lt;/em&gt;] siglos”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la cultura de la Biblia, alguien que empezó algo o era muy importante para alguien fue llamado su "Padre". Por ejemplo, la biblia le llama a Jabal “&lt;em&gt;padre&lt;/em&gt; de los que habitan en tiendas y tienen ganado" (&lt;strong&gt;Gen 4:20&lt;/strong&gt;--LBA) porque él fue el primero que lo hizo. De la misma forma su hermano Jubal “fue &lt;em&gt;padre&lt;/em&gt; de todos los que tocan la lira y la flauta" (&lt;strong&gt;Gen 4:21&lt;/strong&gt;--LBA). La escritura no está usando "padre" en el sentido de un padre literal o de un ancestro en este versículo, porque ambos estos hombres eran descendientes de Caín y todos sus descendientes se murieron en la inundación. "Padre" estaba siendo usado en el conocimiento cultural de ya sea el primero que inicio algo o alguien que era de alguna manera importante. Porque el Mesías seria el que establecería los "[próximos] siglos", levantará a los muertos y reinara sobre todo esto, es llamado 'padre de los próximos siglos'. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;La frase "Dios Poderoso" también puede ser traducida mejor. Aunque la palabra "Dios" en la cultura hebrea tenía un uso mucho más amplio de que el nuestro, el lector corriente no sabe o comprende eso. Los lectores familiarizados con las lenguas semitas saben que un hombre que está actuando con la autoridad de Dios puede ser llamado "dios". Aunque en nuestro lenguaje ahora hay una clara distinción entre “Dios” y “dios”, el texto hebreo, cual usa solo letras en mayúsculas, no lo tiene. Una mejor traducción para el lector corriente fuera de un “Héroe Poderoso”. Los eruditos Martin Luther y James Moffatt ambos tradujeron la frase como “Héroe Divino” en sus biblias [cp. &lt;strong&gt;Heb 1.8&lt;/strong&gt;]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un ejemplo claro de que la palabra traducida "Dios" en &lt;strong&gt;Isa 9: 6&lt;/strong&gt; pudiera ser usada para reinadores terrenales poderosos es &lt;strong&gt;Ez 31:11&lt;/strong&gt;, refiriéndose al rey Babilónico. El prejuicio trinitario de la mayoría de los traductores puede ser claramente visto cuando se compara &lt;strong&gt;Isa 9: 6&lt;/strong&gt; (Hebreo &lt;em&gt;el&lt;/em&gt;="Dios") con &lt;strong&gt;Ez 31:11&lt;/strong&gt; (&lt;em&gt;el&lt;/em&gt;="reinador"). Si llamar al Mesías el lo hiciera Dios, entonces el rey Babilónico sería también Dios. Isaías está hablando del Mesías de Dios y llamándolo un reinador poderoso, por lo cual lo será.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La frase traducida "Dios Poderoso" en &lt;strong&gt;Isa 9: 6&lt;/strong&gt; en la NVI en el hebreo es, el gibbor. Esa misma frase, en la forma plural, es dicha en &lt;strong&gt;Ez 32:21&lt;/strong&gt; como los "héroes" muertos y hombres poderosos, por la figura retórica de personificación, hablándole a otros. La frase en Ezequiel es traducido como "guerreros más fuertes " en la NVI, y "fuertes de los fuertes " en la RV-1960. La frase hebrea, cuando usada en singular, puede referirse a un "guerrero fuerte" justo como cuando usándola en el plural puede referirse a “guerreros fuertes”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El contexto ilumina gran verdades sobre el versículo y también muestra que no hay ninguna justificación para creer que hace referencia a una trinidad, pero más bien al gobernante apuntado por Dios. El versículo inicial del capítulo predice un tiempo cuando "no habrá más lobreguez [obscuridad] para [los que estan] en angustia” (&lt;strong&gt;Isa 9:1&lt;/strong&gt;--LBA). Toda guerra y muerte cesará, y toda "bota que calza el guerrero....serán para quemar" (&lt;strong&gt;Isa 9: 5&lt;/strong&gt;--LBA). ¿Cómo acontecerá esto? El capitulo sigue diciendo que: "un niño nos ha nacido, un hijo nos ha sido dado" (v.&lt;strong&gt;6&lt;/strong&gt;--LBA). No hay ninguna pista de que este niño será "Dios" y eruditos trinitarios de reputación aseverarán que los judíos del AT no sabían nada sobre lo que es la "&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Reencarnaci%C3%B3n"&gt;Reencarnación&lt;/a&gt;". Para ellos, el Mesías iba ser un hombre ungido por Dios. Empezaría como un niño, que por supuesto Yahvé, su Dios eterno, nunca podía ser. Y qué gran reinador este hombre llegaría hacer: &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;"...y la soberanía reposará sobre sus hombros; y se llamará su nombre Admirable Consejero, Héroe Poderoso, Padre de los próximos Siglos, Príncipe de Paz.” &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Además, reinara “sobre el trono de David” (v.&lt;strong&gt;7&lt;/strong&gt;—LBA), cual no podía haber sido dicho de Dios. Dios [Quien "Espiritu es" y no un ser humano] nunca pudiera sentarse sobre el trono de David. Pero el Mesías [unigenito humano procreado] de Dios, “el Hijo de David”, podía (&lt;strong&gt;Mat 9:27&lt;/strong&gt;, etc.). &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Entonces, un estudio del versículo en su contexto revela que no hace referencia a ninguna trinidad en absoluto, pero al Mesías, al hijo [humano] de David y al hijo [humano] de Dios. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-9143345149331903370?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/9143345149331903370/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/11/versiculos-comunmente-empleados-para.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/9143345149331903370'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/9143345149331903370'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/11/versiculos-comunmente-empleados-para.html' title='Versículos que usan Trinitarios: Proverbios; Isaias'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-1175964887543001190</id><published>2009-11-04T18:26:00.000-08:00</published><updated>2009-11-04T18:59:29.470-08:00</updated><title type='text'>Corrupciones Textuales al NT: Hechos</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Hech 2:30&lt;/strong&gt;: “Pero como él era profeta y sabía que Dios le había asegurado con juramento que se sentaría en su trono un &lt;em&gt;descendiente de su sangre&lt;/em&gt;…” [BJ76]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Así que siendo profeta, y sabiendo que con juramento le había Dios jurado que &lt;em&gt;del fruto de su lomo&lt;/em&gt;, [en] cuanto a la carne, levantaría al Cristo que se sentaría sobre su trono…” [RV 2000]&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;• “un descendiente” [de David] fue cambiado con “del fruto” [&lt;em&gt;de su corazón&lt;/em&gt; o &lt;em&gt;lomo&lt;/em&gt;], ej., como David, para evitar la idea que Jesús tenía un descendiente humano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Por qué un escriba de la antigüedad quisiera hacer semejante cambio? Algunos proponen que el cambio es accidental, la mala translación de un vocabulario de origen Arameo, o un cambio defectuoso de la palabra &lt;em&gt;praecordis&lt;/em&gt; [“corazón” o “lomo”] por el escriba griego del códice Bezae, del texto Latino de la pagina opuesta. La primera posibilidad depende de la existencia de alguna fuente Aramea para el vocabulario del libro de &lt;strong&gt;Hechos&lt;/strong&gt;, una opinión donde quiera conocida como llena de errores problemáticos. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;El segundo depende de la influencia del texto Latín de Bezae sobre su griego, una influencia que seguramente ocurrió en la otra dirección. Sería mejor considerar el cambio como deliberado en vez de accidental.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una posible explicación sería la de un escriba [quien sabía que Jesús fue nacido de una virgen] no aceptando su concepción virginal, técnicamente hablando, como uno del linaje de David, ya que él estaba en ese linaje solo por una adopción legal; entonces el escriba pudo haber modificado el texto para eludir a una malinterpretación de la declaración de Pedro. Ahora Jesús es dicho ser del “corazón” de David en vez de su “descendencia”[&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#3333ff;"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;]. &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Hech 10:37&lt;/strong&gt;: “Ustedes conocen este mensaje que se difundió por toda Judea, comenzando desde Galilea, después &lt;em&gt;del bautismo&lt;/em&gt; que predicó Juan.” [NVI]&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;• el “bautismo que predico Juan” fue cambiado con “después de la predicación de Juan” para desasociar la unción de Jesús [v. &lt;strong&gt;38&lt;/strong&gt;] con su bautismo. Ya que fue en su bautismo que el espíritu vino a Jesús y fue “ungido” [reconfirmandolo como “Mesías=Cristo”]. Muchos trinitarios no están conformes con que Jesús fue hecho Cristo hasta en su bautismo, entonces algunos escribas desasociaron los dos eventos quitando el “bautismo” del versículo. &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Hech 13:33&lt;/strong&gt;: “La cual Dios ha cumplido a los hijos de ellos, a nosotros, &lt;em&gt;resucitando a Jesús&lt;/em&gt;; como también en el Salmo segundo está escrito: Mi hijo eres tú, yo te engendré hoy.” [NVI]&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;• “resucitando a Jesús” fue cambiado con “resucitando a Jesucristo”. Este cambio de texto evitó el "problema" que Jesús no fue considerado por algunos como el Cristo, hasta su resurrección.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Hech 20:28&lt;/strong&gt;: “Por tanto mirad por vosotros y por todo el rebaño en que el Espíritu Santo os ha puesto por obispos, para apacentar la Iglesia de Dios, &lt;em&gt;la cual ganó por su sangre&lt;/em&gt;.” [RV 2000]&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Este versículo asido representado de diferentes maneras en diferentes textos griegos, haciendo obvio el hecho de que los escribas estaban cambiando el texto. El desafío para los escribas modernos es de intentar descubrir la lectura original entre todos los textos variables. Las lecturas mayoritarias dicen: &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;1. “la iglesia de Dios, que él compró con la sangre del [Hijo] suyo.” [NM Los TJ]&lt;br /&gt;2. “la iglesia de Dios, que él adquirió con su propia sangre.” [NVI]&lt;br /&gt;3. “la iglesia del Señor, la cual él ganó por su propia sangre.” [RV 1995]&lt;br /&gt;4. “la iglesia del Señor y Dios, la cual él ganó por su propia sangre.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No hay ninguna referencia en toda la biblia que hable acerca de “la sangre de Dios”. Esta lectura, ya sospechosa por motivos textuales [y contextuales], también se convierte sospechosa por motivos lógicos. Los autores de &lt;em&gt;The United Bible Society of Greek&lt;/em&gt; Text [&lt;em&gt;La Asociación Unida Bíblica del Texto Griego&lt;/em&gt;], también como los autores de &lt;em&gt;Nestle-Aland Greek New Testament &lt;/em&gt;[&lt;em&gt;NT Griego de Nestle-Aland&lt;/em&gt;], concuerdan que la frase “&lt;em&gt;tou haimatos tou idiou&lt;/em&gt;” [lectura #1] es original. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;En lo que el debate trinitario enfureció, hubiera sido muy fácil para un escriba cambiar “&lt;em&gt;tou haimatos tou idiou&lt;/em&gt;” [“la sangre del suyo”] con “&lt;em&gt;tou idiou haimatos&lt;/em&gt;” [“su propia sangre”—#2] moviendo una palabra y quitando el articulo “&lt;em&gt;tou&lt;/em&gt;” [&lt;em&gt;la&lt;/em&gt;]. Por lo tanto, la evidencia textual indica que una vez que la lectura “su propia sangre” fue creada, otros escribas no estaban conformes con la idea que Dios tenía sangre, entonces “Dios” fue suplantado con “Señor” [#3]. Esta lectura tiene sentido, pero la evidencia textual lo hace claro que este fue un cambio ulterior y no original. Luego, escribas copiando el verso tenían otro problema: algunos de los textos, de cual iban a copiar, decían “Dios” y otros decían “Señor”, entonces en vez de escoger uno de los dos creador la frase “Señor y Dios” [#4]. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Es interesante que aunque el texto griego del cual la NVI fue traducida tiene como su lectura en el griego original la del #1, ellos siempre la traducen como si fuera el de #2, fuertemente apoyando la posición trinitaria. De todos modos, en las notas bajo la Biblia de Estudio de la NVI, los comentadores admiten que la frase se refiere a la sangre del Hijo de Dios y no al mismo Dios: &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;“su propia sangre. Lit. ‘la sangre del Suyo [único]’, un termino de cariño [así como, ‘Su propio amado’, refiriéndose a Su propio Hijo]”. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Notas de pie:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;[&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#3333ff;"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;] &lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;Esta posibilidad es realizada por la incomodidad ya evidente por algunos proto-ortodoxos Cristianos a mediados del siglo 2 sobre sus reclamos paradójicos en respecto a la descendencia de Jesús, esto es, que él era del linaje de David aun por su concepción virginal. Por ejemplo, el oponente de Justino Mártir en el documento Dialogo con Trifo, está contra el nacimiento natural de Jesús [de la “simiente humana”] porque “la Palabra le dice a David que de su lomo Dios tomaría para Sí mismo un Hijo, y establecería su reinado”. Justino responde diciendo que algunas profecías son “oscuramente escritas o parabólicamente o misteriosamente”, e interpreta la idea del descendiente del Mesías de David en vista a lo que él ve como una clara profecía de su nacimiento virginal en &lt;strong&gt;Isa 7:14&lt;/strong&gt;.&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-1175964887543001190?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/1175964887543001190/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/11/corrupciones-textuales-al-nt-hechos.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/1175964887543001190'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/1175964887543001190'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/11/corrupciones-textuales-al-nt-hechos.html' title='Corrupciones Textuales al NT: Hechos'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-5505593859312681829</id><published>2009-11-04T18:09:00.000-08:00</published><updated>2009-11-04T19:19:42.976-08:00</updated><title type='text'>Corrupciones Textuales al NT: Juan</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Juan 10:33&lt;/strong&gt;: “No te apedreamos por ninguna de ellas sino por blasfemia; porque tú, siendo hombre, te haces pasar por &lt;em&gt;Dios&lt;/em&gt;.” [NVI] &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;• escribas agregaron el articulo definido “el” [&lt;em&gt;ho&lt;/em&gt;] a la palabra &lt;em&gt;teos&lt;/em&gt; [“dios”] en manuscrito p66[&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#3333ff;"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;]. &lt;em&gt;Teos&lt;/em&gt; sin el articulo significa “dios” y es traducido como tal en &lt;strong&gt;Juan 10:34-35; Hech 12:22; 28:6; 2 Cor 4:4&lt;/strong&gt;. Añadiéndole el artículo definido cambia la palabra “dios” a “Dios” [ej. “&lt;em&gt;el&lt;/em&gt; &lt;em&gt;D&lt;/em&gt;ios”].&lt;br /&gt;• La mayoría de los traductores modernos ignoran el hecho de que el texto en griego se lee “dios” con minúscula y no “Dios” con mayúscula y así es como aparece en toda versión moderna [cp. NM Los TJ: “te haces a ti mismo &lt;em&gt;un dios&lt;/em&gt;”; la palabra &lt;em&gt;teos&lt;/em&gt; es genérica y no designa a ningún nombre como tal].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Juan 14:9&lt;/strong&gt;: “Jesús le dice: ¿Tanto tiempo [hace que] estoy con vosotros, y no me has conocido, Felipe? El que me ha visto, ha visto (&lt;em&gt;también&lt;/em&gt;) al Padre; ¿cómo, pues, dices tú: Muéstranos el Padre?” [RV 2000] &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;• La frase “El que me ha visto, ha visto al Padre” es a veces modificada con “también”. Esto fue hecho para evitar la interpretación Modalista que Cristo era una &lt;em&gt;forma de Dios&lt;/em&gt; y no una &lt;em&gt;persona en la “Deidad”&lt;/em&gt;[&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#3333ff;"&gt;2&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;]. Este es un cambio que apoya lo que se ha convertido en la doctrina trinitaria moderna contra la posición de los “Pentecostales del Nombre de Jesús” [“Apostólicos” o “&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Iglesias_Pentecostales_del_Nombre_de_Jesucristo"&gt;Solo el Nombre de Jesús&lt;/a&gt;”(&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#3333ff;"&gt;3&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;)], pero el cambio en el texto es reconocido por eruditos y no lo incluyen en el texto griego moderno. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Sabemos del patriarca Hipólito de Roma que el presbítero Noetos apelo a &lt;strong&gt;Juan 14:9&lt;/strong&gt; para apoyar su opinión que Cristo era el mismo Dios[&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#3333ff;"&gt;4&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;]. Para el Modalista este versículo es tomado muy literalmente: al ver al Cristo es ver al Padre. Hipólito deja esta interpretación proveyendo un exegesis de todo el contexto donde el afirma que, el Padre e hijo son claramente diferenciados. Escribas contemporáneos con Hipólito adoptaron otra manera de probar su punto, esto es, alterando el texto. De manera que, uno de los papiros del tercer siglo, junto con un sinnúmero de otros testigos, insertan un adverbio &lt;em&gt;kai&lt;/em&gt; ["también"] después del verbo, así que ahora Cristo le contesta a Felipe: “El que me ha visto, ha visto al Padre también [&lt;em&gt;kai&lt;/em&gt;]”. El texto ahora refleja el punto de vista ortodoxo: Cristo y Dios son dos personas, y Cristo revela al Padre.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Juan 19:5&lt;/strong&gt;: “Así salió Jesús fuera, llevando la corona de espinas y la ropa de grana. Y les dice Pilato: ‘He aquí &lt;em&gt;el&lt;/em&gt; &lt;em&gt;hombre&lt;/em&gt;’.” [RV 2000]&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;• “el hombre” a veces fue quitado o cambiado con “hombre” para evitar el hecho de que Jesús era conocido como un ser humano [&lt;em&gt;anthropos&lt;/em&gt;].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si fuera que esta frase careciera de un solo testigo, puede tal vez ser explicado como una omisión accidental. Pero el hecho que es ausente de uno de nuestros testigos más tempranos [mss. p66] y de otros testigos desligados a este, nos debería de alertar a la posibilidad de una modificación deliberada al texto. No hay nada aquí que sugiera un acuerdo de error accidental. Si la omisión no fue hecha por un error, ¿Por qué parece ser hecha deliberadamente?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para contestar esta pregunta, haríamos bien de observar que un diferente texto aparece en un solo testigo, cual es relacionado con el de p66. En el códice Vaticanos, el articulo definido [&lt;em&gt;el&lt;/em&gt;] ha sido omitido, así que Pilato es oído decir: “He aquí, &lt;em&gt;hombre&lt;/em&gt;”. Aunque no hay nada que nos diga que esta lectura es original, esto hace para un cambio interesante a su significado. Porque ahora, en vez de referirse a Jesús como “el hombre” que los lideres Judíos quieren que sea destruido, Pilato nos indica que la figura golpeada y desfigurada de Jesús es solamente un hombre=&lt;em&gt;anthropos&lt;/em&gt;=&lt;em&gt;ser humano&lt;/em&gt; [ej., “Miren, &lt;em&gt;el es mortal&lt;/em&gt;.”].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si la lectura que es preservada en el códice Vaticanos alguna vez tuvo más alcance, entonces la omisión de la frase entera tiene un mayor sentido. Escribas encontraron su implicación muy preocupante. Para ellos, aunque Jesús haiga estado sangrando y denigrado, no era simplemente &lt;em&gt;mortal&lt;/em&gt;. La declaración de Pilato a lo contrario, pudo mejormente haber sido desechada.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Juan 19:40&lt;/strong&gt;: “Tomaron &lt;em&gt;el cuerpo de Jesús&lt;/em&gt; y lo envolvieron en vendas con los aromas, conforme a la costumbre judía de sepultar.” [BJ76]&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;• escribas cambiaron “el cuerpo de Jesús” a “el cuerpo de Dios”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es interesante notar que la mayoría de lecturas donde regularmente aparece Jesús como Dios, se encuentran a través de los manuscritos tradicionales de la literatura del apóstol Juan, donde la Cristología aparece relativamente &lt;em&gt;exaltada&lt;/em&gt;. En este versículo el escriba del códice Alejandrino, tal vez en una falta inadvertida, pero una que es bien prominente, cambia “Jesús” [&lt;em&gt;Christos&lt;/em&gt;] con “Dios” [&lt;em&gt;teos&lt;/em&gt;], resultando en: “tomaron el cuerpo de Dios y lo envolvieron”. Sea deliberadamente o no, este tipo de cambio pudo funcionar de diferentes maneras para los Cristianos ortodoxos: puede contrabatir una noción &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Doceticos"&gt;Docética &lt;/a&gt;[porque Jesús como Dios en realidad tiene un cuerpo] o aun mas, una creencia &lt;em&gt;Separatista&lt;/em&gt; como la que apoyaban algunos grupos Gnósticos [porque la divinidad de Jesús no la había dejado, aun en su muerte].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero quizás sobre todo, el cambio, ya sea una falta accidental o una alteración calculada, funciona para expresar la noción ortodoxa que el mismo Jesús es Dios en la carne. &lt;/div&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Notas de pie:&lt;br /&gt;[&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#3333ff;"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;]&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;Papiro 66 [&lt;em&gt;p66&lt;/em&gt;]: un códice casi completo del evangelio de Juan. El manuscrito contiene: &lt;strong&gt;Juan 1:1-6:11, 6:35b-14:26, 29-30; 15:2-26; 16:2-4, 6-7; 16:10-20:20, 22-23; 20:25-21:9, 12, 17&lt;/strong&gt;. Es uno de los manuscritos del NT más antiguos en existencia, fijamente puesto a mediado del siglo 2. Una de las cosas interesantes de este papiro es la omisión de la historia de la adúltera [&lt;strong&gt;7:53-8:11&lt;/strong&gt;]. También incluye el uso constante de Nomina Sacra, la tradición de abreviar títulos o nombres divinos como: Dios, Señor, Jesús, Cristo, Hijo, Espíritu, David, cruz, Madre, Padre, Israel, Salvador etc.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;[&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#3333ff;"&gt;2&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;]&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;Aunque los Modalistas usaban los términos Padre, Hijo y Espíritu Santo, el uso y significado que ellos les daban, era totalmente diferente al que atribuían los trinitarios a estos mismos términos. Los modalistas explicaban que de acuerdo con la Biblia, estos términos nunca pretendían hacer distinciones de tres personas eternas dentro de la naturaleza de Dios, sino que simplemente se referían a modos (o manifestaciones) de Dios. En otras palabras, Dios es un ser individual y único, y los diversos términos usados para describirle (tales como Padre, Hijo, y Espíritu Santo) son designaciones aplicadas a las diferentes formas de su accionar o a las diferentes relaciones que El tiene para con el hombre.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#3333ff;"&gt;3&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;]&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;Confiesan el misterio de la piedad y divinidad como: Jesús es el único Dios y Padre eterno, pero en cuanto a su humanidad, Jesús es el Hijo de Dios o el ser humano que nació por la voluntad del Padre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El término Hijo de Dios siempre está relacionado con la humanidad de Jesús, es decir a Dios manifestado en carne. Jesús es a la vez ambos, el Padre y el Hijo. Ellos argumentan que su concepción de Dios corresponde al monoteísmo estricto del cristianismo primitivo, y ven el concepto trinitario de Dios como algo incorrecto. Esta es la diferencia más seria entre los pentecostales del nombre de Jesucristo con cualquier otra rama del cristianismo, sea trinitaria, unitaria, o de cualquier otra índole.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#3333ff;"&gt;4&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;]&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;Sus opiniones, cuales condujeron a su ex comunicación de la Iglesia en Asia, son conocidos principalmente mediante los escritos de Hipólito, su contemporáneo en Roma, donde residió y formo muchos seguidores. El aceptaba el cuarto Evangelio, pero consideraba sus declaraciones sobre el logos como alegórico. Su discípulo Cleomenes, sostuvo que Dios es ambo invisible y visible; como visible Él es el Hijo.&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-5505593859312681829?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/5505593859312681829/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/11/corrupciones-textuales-al-nt-juan.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/5505593859312681829'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/5505593859312681829'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/11/corrupciones-textuales-al-nt-juan.html' title='Corrupciones Textuales al NT: Juan'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-2806609142255204462</id><published>2009-11-03T17:26:00.000-08:00</published><updated>2009-11-03T18:08:23.978-08:00</updated><title type='text'>El λόγος de Juan 1.1</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;“En el principio ya existía el &lt;em&gt;Verbo&lt;/em&gt; (&lt;em&gt;λόγος&lt;/em&gt;), y el Verbo estaba con Dios, y el Verbo era Dios.” NIV &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Es imperativo que el estudiante serio de la Biblia llegue a un acuerdo básico de lo que es el &lt;em&gt;logos&lt;/em&gt;, que es traducido como el “Verbo” en Juan 1: 1. La mayoría de los Trinitarios creen que la palabra &lt;em&gt;logos&lt;/em&gt; se refiere directamente a Jesús, por eso en la mayoría de las versiones de Juan el logos es capitalizado y traducido como ‘el Verbo’ (algunas versiones hasta lo escriben como ‘Jesús Cristo’).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sin embargo, un estudio de esta palabra griega &lt;em&gt;logos&lt;/em&gt; muestra que ocurre más de 300 veces en el NT, y en tanto como en la Nueva Versión Internacional (como el King James del Ingles) es puesto en mayúsculas solamente 7 veces (e incluso esas versiones no están de acuerdo sobre exactamente cuándo ponerlo en mayúsculas). Cuando una palabra que ocurre más de 300 veces es puesta en mayúsculas menos de 10 veces, es obvio que cuándo se pone en mayúsculas y cuándo no se pone en mayúsculas es una decisión de el traductor basado en su entendimiento de las Escrituras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así como aparece a través de las Escrituras, &lt;em&gt;logos&lt;/em&gt; tiene muchos significados en término de dos formas de pensar. Uno es la mente y los productos de la mente que es la "Razón", (por lo tanto, la "Lógica" está también relacionada con &lt;em&gt;logos&lt;/em&gt;) y lo demás es la expresión de esta “Razón” como un “Verbo”, "Refrán", el "Mando" etc. La Biblia en si refleja su uso variado y en muchas formas es traducido como: &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Cuenta, aparición, libro, comando, la conversación, la elocuencia, los halagos, la queja, escuchado, la instrucción, el tema, los mensaje, ayuda, noticias, propuesta, pregunta, la razón, razonable, la réplica, el informe, el reinado, el rumor, dijo (es decir diciendo), oración, Presidente, la oratoria, el discurso, las historias, historia, la charla, la conversación, la enseñanza, el testimonio, la cosa, las cosas, el esto, las verdades, qué, por qué, la palabra y las palabras.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Cualquier buen lexicón griego también indicará esta extensión amplia del significado:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• La oratoria; palabras que usted dice (&lt;strong&gt;Ro 15: 18&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;• Una sentencia que usted hace (&lt;strong&gt;Lu 20:20&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;• Una pregunta (&lt;strong&gt;Mat 21: 24&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;• Predicar (&lt;strong&gt;1 Tim 5: 17&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;• Comandar (&lt;strong&gt;Gal 5: 14&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;• Proverbio; decir (&lt;strong&gt;Juan 4:37&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;• Mensaje; instrucción; proclamación (&lt;strong&gt;Lu 4:32&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;• Aseveración; declaración; enseñanza (&lt;strong&gt;Juan 6:60&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;• El tema en discusión; tema (&lt;strong&gt;Hecho 8:21; 15:6&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;• La revelación de Dios (&lt;strong&gt;Mat 15: 6&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;• La revelación hablada por los criados de Dios (&lt;strong&gt;Hebreos 13: 7&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;• Un cálculo, una cuenta (&lt;strong&gt;Mat 12: 36&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;• Una cuenta o el "Tema" en un sentido financiero (&lt;strong&gt;Mat 18: 23; Phil. 4: 15&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;• Una razón; motivo (&lt;strong&gt;Hechos 10:29&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La lista anterior no es exhaustiva, pero muestra el uso muy amplio del significado del &lt;em&gt;logos&lt;/em&gt; ¿Con todas las definiciones y las maneras en que &lt;em&gt;logos&lt;/em&gt; puede ser traducido, cómo podemos determinar qué significado o que termino él en forzar? ¿En qué forma determinamos logos en &lt;strong&gt;Juan 1:1&lt;/strong&gt;? &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Cualquier ocurrencia de &lt;em&gt;logos&lt;/em&gt; tiene que ser estudiado cuidadosamente en su contexto para conseguir el significado correcto. Aseveramos que &lt;em&gt;logos&lt;/em&gt; en &lt;strong&gt;Juan 1:1&lt;/strong&gt; no puede ser Jesús. Por favor note que "Jesús Cristo" no es una definición léxica del &lt;em&gt;logos&lt;/em&gt;. Este versículo no dice “en el principió era Jesús”. “El Verbo” no es sinónimo con Jesús, ni siquiera con la palabra “Mesías”.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;La palabra &lt;em&gt;logos&lt;/em&gt; en &lt;strong&gt;Juan 1: 1&lt;/strong&gt; se refiere a la identidad creativa de Dios - la expresión - su razón, los propósitos y los planes, especialmente cuando son traídos en acción. Hace referencia a la identidad de Dios - la expresión, o la comunicación, de Sí mismo. Esto ha ocurrido a través de su creación (&lt;strong&gt;Rom 1: 19-20&lt;/strong&gt;), y especialmente los cielos (&lt;strong&gt;Sal 19&lt;/strong&gt;). Ha resultado de la palabra oral de los profetas y a través de la escritura, la palabra escrita. Más notablemente y definitivamente, ha venido a nosotros &lt;em&gt;a través&lt;/em&gt; [y no "por", cp. &lt;strong&gt;Col 1.16&lt;/strong&gt;] de su Hijo (&lt;strong&gt;Hebreos 1: 1-2&lt;/strong&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El conocido erudito John Lightfoot escribió:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;“...la palabra &lt;em&gt;logos&lt;/em&gt;, entonces denotando la ‘razón’ y ‘discurso’, fue un término filosófico adoptado por el judaísmo alejandrino antes que escribiera San Pablo, para expresar la manifestación del Dios no visto en la creación y gobernante del mundo. Incluyendo todo los modos por el cual Dios se hace conocido por el hombre. Como su razón, significaba su propósito o diseño; como su discurso, implicó su revelación. Profesores cristianos, cuando asumieron este término, exaltaron y arreglaron su significado por dar hacia él dos ideas precisas y positivas: (1) "El Verbo es una persona divina", (2) "El Verbo encarno en la persona de Jesús de Nazaret”. Es obvio que estos dos propósitos deben haber modificado la trascendencia de todos los términos subordinados relacionado con la idea de logos considerablemente.”&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Es importante notar que fueron "Profesores Cristianos" los que dieron la idea de una "Persona divina" al &lt;em&gt;logos&lt;/em&gt;. Es indudablemente verdadero que cuando &lt;em&gt;logos&lt;/em&gt; llegó a ser entendido como Jesús Cristo, el conocimiento de &lt;strong&gt;Juan 1:1&lt;/strong&gt; fue modificado considerablemente. Lightfoot comprende que el significado temprano de &lt;em&gt;logos&lt;/em&gt; se trataba de la razón y el discurso, no de Jesús Cristo. El erudito Norton desarrolla el concepto de &lt;em&gt;logos&lt;/em&gt; como la " Razón" y escribe:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p align="justify"&gt;“No hay ninguna palabra en inglés que respondía a la palabra en griego de &lt;em&gt;logos&lt;/em&gt;, como es usada en &lt;strong&gt;Juan 1:1&lt;/strong&gt;. Fue trabajo dado para significar un modo de la concepción en respecto a la deidad, familiar en el tiempo cuando San Juan escribió y mezclado con la filosofía de su edad, pero hace mucho obsoleto, y tan extranjero íntimamente de nuestros hábitos de pensar, que no es fácil que nosotros ajustemos nuestras mentes a su aprensión. La palabra &lt;em&gt;logos&lt;/em&gt;, en uno de sus sentidos principales, es casi parecido a nuestro conocimiento de la palabra ‘Razón’. El &lt;em&gt;logos&lt;/em&gt; de Dios es considerado como simplemente el razonamiento de Dios; y bajo otros aspectos como la sabiduría, mente, inteligencia de Dios.”&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Si comprendemos que el &lt;em&gt;logos&lt;/em&gt; es la expresión de Dios - su plan, propósitos, razón y sabiduría, es más claro el decir que esto era con él "En el principio."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La escritura dice que la sabiduría de Dios era "Desde el principio" (&lt;strong&gt;Pro 8: 23&lt;/strong&gt;). Era muy común en la escritura hebrea personificar un concepto como la sabiduría. Ningún proverbio Judío de lectura antigua pensaría que la sabiduría de Dios era una persona distinta, retratado tal como en las estrofas de &lt;strong&gt;Prov. 8: 29-30&lt;/strong&gt;. La mayoría de los lectores judíos del libro de Juan habrían estado familiarizados con el concepto del “Verbo” de Dios siendo con Dios cuando trabajó para causar su creación al existir. Hay un trabajo obvio del poder de Dios en &lt;strong&gt;Gen 1&lt;/strong&gt; cuando causa su plan en concreción hablando que las cosas fueran hechas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Logos, es decir el plan, el propósito y sabiduría de Dios, se "Hizo carne" (vino en concreción o existencia física) en Jesús Cristo. Jesús es la "Imagen del Dios invisible" (&lt;strong&gt;Col 1: 15&lt;/strong&gt;) como su emisario principal, representante y agente. Porque Jesús obedeció al padre perfectamente, representa todo que Dios podía comunicar sobre sí en una persona humana. Como mas, Jesús podía decir, "Si usted me ha visto, usted ha visto al Padre" (&lt;strong&gt;Juan 14:9&lt;/strong&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El hecho de que &lt;em&gt;logos&lt;/em&gt; “fue hecho” carne muestra que no existía así antes. No hay pre-existencia de Jesús en esta estrofa aparte de su "Existencia" figurada como el plan, propósito o sabiduría de Dios para la salvación de la humanidad. Lo mismo es verdadero con el “Verbo” escrito. No tenía una pre-existencia literal - la existencia como un "Espíritu - el libro" en alguna parte en la eternidad anterior, pero entre la existencia cuando Dios da la revelación a las personas y lo escribieron.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La última frase en la estrofa, que la mayoría de las versiones traducen como "y el Verbo era Dios", no debe ser traducido así. La lengua griega usa la palabra "Dios" (griego &lt;em&gt;theos&lt;/em&gt;) para referirse al Padre tanto como a otras autoridades. Éstos incluyen al diablo (&lt;strong&gt;2 Cori 4: 4&lt;/strong&gt;) dioses menores (&lt;strong&gt;1 Cor 8: 5&lt;/strong&gt;) y hombres con gran autoridad (&lt;strong&gt;Juan 10: 34; 35; Hechos 12:22&lt;/strong&gt;). La forma en que el NT fue escrito, llamada koiné griega, solo usaba mayúsculas. No había el uso de gramática moderna de letras menores o mayores.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El inició del libro de Juan es una expresión estupenda del amor de Dios. Dios “quiere que todos sean salvos y lleguen a conocer la verdad." (&lt;strong&gt;1 Tim 2:4&lt;/strong&gt;). El dirigió el comienzo del libro de Juan en tal forma que nos revela su verdad y el plan para toda la humanidad, diciéndonos que desde el principió era el &lt;em&gt;logos&lt;/em&gt; (la razón, plan, poder) quien estaba con Dios. Mas tanto, el plan de Dios es como Dios, divino [la palabra "dios", &lt;em&gt;theos&lt;/em&gt;, si el articulo "el", &lt;em&gt;ho&lt;/em&gt;, significa "divino"]. El plan de Dios fue hecho carne cuando Dios impregno a María.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El comentarista de Biblia F. Bruce arguye a favor de esta interpretación: &lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p align="justify"&gt;“No es por accidente que el evangelio empieza con la misma frase de &lt;strong&gt;Génesis 1: 1&lt;/strong&gt;: ‘En el principio’ presenta la historia de la creación vieja; aquí presenta la historia de la &lt;em&gt;nueva creación&lt;/em&gt;. En ambas obras de la creación el &lt;em&gt;agente&lt;/em&gt; es el Verbo de Dios.”&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Para comprender cualquier pasaje de la escritura completamente, es imperativo estudiar el contexto. Para entender &lt;strong&gt;John 1:1&lt;/strong&gt; completamente, el resto del capítulo tiene que ser comprendido también y este nos revela mas. Creemos que estas notas sobre &lt;strong&gt;Juan 1: 1&lt;/strong&gt;, concuerdan con el resto del evangelio de Juan.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Copyright 2003 Christian Education Services, a division of Spirit &amp;amp; Truth Fellowship International&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-2806609142255204462?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/2806609142255204462/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/11/el-logos-de-juan-11.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/2806609142255204462'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/2806609142255204462'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/11/el-logos-de-juan-11.html' title='El λόγος de Juan 1.1'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-2996473911209310493</id><published>2009-10-19T16:41:00.001-07:00</published><updated>2009-10-19T17:07:29.232-07:00</updated><title type='text'>Las "Buenas Noticias" [evangelio] de Jesucristo</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Jesús es el Mensajero de Dios&lt;/strong&gt;:&lt;br /&gt;En Lucas 4:43 Jesús revela a sus seguidores la razón por la cual él fue enviado por Su Padre al mundo. Millones de cristianos han pasado por alto o ignorado este pasaje lucano. Son las mismísimas palabras de Jesucristo, quien dice: “...es necesario que también a otras ciudades anuncie el evangelio del reino de Dios; porque para esto he sido enviado”. ¿Notó lo que dijo Jesús? Él dijo que fue enviado para anunciar el reino de Dios. Él vino a proclamar un mensaje glorioso para todos los pueblos y naciones de la tierra, nunca antes predicado por hombre alguno. (Ver Hechos 10:36). A este reino de Dios Jesús lo llamó: “El evangelio”. Jesús luego dirá que el mensaje que predicarán sus verdaderos seguidores será: El Evangelio del Reino de Dios. Veamos lo que Jesús dice en Mateo 24:14: “Y será predicado este evangelio del reino en todo el mundo, para testimonio a todas las naciones; y entonces vendrá el fin”.&lt;br /&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Ahora bien, la pregunta más común que cualquier estudioso de la Biblia se hace es ésta: ¿Qué quiere decir la Biblia con la palabra “evangelio”? Y es que esta palabra es muy común en todo el Nuevo Testamento, pues ella aparece más de cien veces. En Marcos 1:1 el evangelista Marcos comienza diciendo: “Principio del evangelio de Jesucristo, Hijo de Dios”. En el versículo 15 Marcos informa que Cristo exigía a sus oyentes a que se arrepintieran y creyeran en el evangelio. Pero antes de responder qué es el evangelio, examinemos primero la importancia que tiene dicho evangelio para el hombre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;La Importancia del Evangelio de Jesús&lt;/strong&gt;:&lt;br /&gt;Es hora que los cristianos conozcan el verdadero evangelio de Cristo---¿por qué? ¡Porque trae salvación! Leamos lo que dice Pablo en Romanos 1:16: “Porque no me avergüenzo del evangelio, porque es poder de Dios para salvación a todo aquel que cree; al judío primeramente y también al griego”. También leemos algo similar en Efesios 1:13, donde el apóstol Pablo dice: “...el evangelio de vuestra salvación y habiendo creído en él, fuisteis sellados con el Espíritu de la promesa.” Jesús vino a dar sentido y propósito a nuestra efímera existencia. Lo sorprendente es que millones de cristianos nominales no tienen ni la más mínima idea de lo que es el evangelio de Cristo. San Pablo dice que el evangelio tiene poder para salvar si lo creemos de verdad. Pero nadie puede creer o aceptar algo que no comprende, por tanto, nuestra misión será hacerle entender de qué se trata ese singular evangelio (=buenas noticias) de Jesucristo. Vea también Apocalipsis 12:10, en donde descubrirá que la salvación, el poder, y el reino, vienen juntos. Es evidente que la salvación es entrar al reino, y entrar al reino es ganar la vida eterna (Escudriñar Mateo 19:16-25). Concluimos entonces que la salvación, el reino, y la vida eterna, caminan de la mano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Entendiendo el Evangelio de Jesucristo&lt;/strong&gt;:&lt;br /&gt;Pues bien, siendo que evangelio significa literalmente “buenas noticias” o “buenas nuevas”, pregunto: ¿De qué se tratan esas buenas noticias? Si yo le digo a usted que le traigo buenas noticias y no le revelo de qué se tratan, ¿valdrá de algo? De igual manera, si yo le digo que le traigo el evangelio (=‘buena noticia’) y no le explico de qué se trata, ¿tendrá sentido para usted? ¡De ningún modo! Usted necesita entender con su mente e inteligencia lo que Cristo vino a anunciar hace dos milenios (&lt;strong&gt;Efesios 5:17; Romanos 12:2; Efesios 1:17,18; Colosenses 2.2&lt;/strong&gt;). Millones están ciegos porque Satanás es experto obscureciendo el evangelio salvador de Cristo. Este adversario del hombre no quiere que el mundo perdido vea la luz del evangelio de la gloria de Cristo. Él quiere mantenerlo ciego y en tinieblas espirituales para que usted no se salve. Pablo es claro cuando les dice a los creyentes de Corinto: “En los cuales el dios de este siglo cegó el entendimiento de los incrédulos para que no les resplandezca la luz del evangelio de la gloria de Cristo, el cual es la imagen de Dios” (&lt;strong&gt;2 Corintios 4:4&lt;/strong&gt;). Aunque le parezca duro lo que le voy a decir, lo cierto es que si usted no quiere creer o entender el evangelio de Cristo, es porque usted está cegado por el dios de este mundo---El diablo. El enemigo le hará creer o entender que usted está oyendo una locura de fanáticos religiosos. Nuevamente Pablo les dice  los corintios: “Porque el hombre natural no percibe las cosas que son del Espíritu de Dios, porque para él son locura...” (&lt;strong&gt;1 Corintios 2:14&lt;/strong&gt;). Para los creyentes la “locura del evangelio” significa salvación eterna. Dice Pablo nuevamente: “...agradó a Dios salvar a los creyentes por la locura de la predicación” (&lt;strong&gt;1 Corintios 1:21&lt;/strong&gt;). Y también añade él: “Porque la palabra de la cruz es locura para los que se pierden; pero a los que se salvan, esto es, a nosotros, es poder de Dios.” ( &lt;strong&gt;1 Corintios 1:18&lt;/strong&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;El Evangelio del Reino de Dios&lt;/strong&gt;:&lt;br /&gt;Es claro que el evangelio que debe ser predicado a todas las naciones es “el Reino de Dios”. Jesús vino a proclamar un mensaje glorioso para todos los pueblos y naciones de la tierra, nunca antes predicado por hombre alguno. Jesús fue un mensajero de buenas noticias de esperanza y salvación (Ver &lt;strong&gt;Hechos 10:36&lt;/strong&gt;). En &lt;strong&gt;Lucas 8:1&lt;/strong&gt; se lee lo siguiente: “Aconteció después, que Jesús iba por todas las ciudades y aldeas, predicando y anunciando el evangelio del reino de Dios, y los doce con él.” Es evidente que Cristo y sus apóstoles estaban de acuerdo predicando el evangelio del reino de Dios. Pues bien, ¿están las iglesias de hoy predicando este mismo evangelio?¿Su iglesia lo predica?¿Lo ha oído usted antes? Probablemente nunca. Esta es la tragedia de las iglesias---¡Han perdido el singular evangelio llamado el reino de Dios!&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;En &lt;strong&gt;Hechos 8:12&lt;/strong&gt; leemos del evangelismo de un prominente cristiano llamado Felipe. Según este registro Neo-Testamentario: ¿Qué predicaba Felipe? El texto dice claramente como sigue: “Pero cuando creyeron a Felipe, que anunciaba el evangelio del Reino de Dios y el nombre de Jesucristo, se bautizaban hombres y mujeres.” Aquí tenemos a Felipe, un cristiano prominente, predicando a Jesús y su Reino (el evangelio). Hoy los líderes de la iglesias predican a Jesús, pero nunca, o casi nunca, ellos predican sobre su reino. Nótese además que Felipe bautizaba a los que habían creído en Cristo y en su evangelio del reino. Le pregunto: ¿Se bautizó usted habiendo creído en el nombre de Jesús y en el evangelio del reino de Dios? Millones de infantes o bebés han sido bautizados en la pila bautismal sin haber creído en Cristo ni en su evangelio del reino. ¿Valdrá tal bautismo? Según las Escrituras: NO!&lt;br /&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Y para terminar este acápite, leeremos una última referencia del reino en el libro de los&lt;strong&gt; Hechos 28:23,30&lt;/strong&gt;, y &lt;strong&gt;31&lt;/strong&gt;. En estos versículos veremos que Pablo (en Roma), predicaba lo mismo que Felipe: el Reino de Dios y el nombre de Jesucristo.  Por cierto que Pablo esperó que los creyentes le imitaran en este mismo quehacer evangélico, predicando igualmente el reino de Dios y el nombre de Jesucristo (&lt;strong&gt;1 Corintios 11:1&lt;/strong&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Falsos Evangelistas y Evangelios Incompletos&lt;/strong&gt;:&lt;br /&gt;El apóstol Pablo advirtió a los cristianos a no sucumbir en el engaño de los falsos evangelios promovidos por falsos maestros. Ya en su época él había previsto la infiltración de falsos mensajes con la etiqueta de “apostólicos”. En &lt;strong&gt;Gálatas 1:6-10&lt;/strong&gt; podemos leer esta importante exhortación paulina, con estas tajantes palabras: “Estoy maravillado de que tan pronto os hayáis alejado del que os llamó por la gracia de Cristo para seguir un evangelio diferente. No que haya otro, sino que hay algunos que os perturban y quieren pervertir el evangelio de Cristo. Mas si aun nosotros, o un ángel del cielo, os anunciare otro evangelio diferente del que os hemos anunciado, sea anatema., como antes hemos dicho, también ahora lo repito: Si alguien os predica diferente evangelio del que habéis recibido, sea anatema.”  &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;El catolicismo romano elaboró su propio evangelio que ha sido llamado: El evangelio Social. Pero este evangelio es totalmente diferente al evangelio del reino predicado por Jesús y sus seguidores. Dicho Evangelio Social promueve el cambio del mundo por los esfuerzos humanos o acciones humanitarias. En cambio, el evangelio de Cristo es la renovación de nuestro mundo a través de la intervención Divina, al instaurarse un régimen divino y teocrático en la tierra en la persona del Mesías elegido: El Señor Jesucristo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;El Significado de la Palabra Reino&lt;/strong&gt;:&lt;br /&gt;La palabra reino es muy conocida por todos nosotros. Hemos oído del reino de Inglaterra, de España, de Italia, de Jordania, etc. Un reino es una forma de gobierno. Es una monarquía real con un rey, territorio, súbditos, y leyes. Ahora bien, la Biblia habla de reinos. Tenemos un ejemplo en &lt;strong&gt;Daniel 2:37-39&lt;/strong&gt;, donde el profeta Daniel registra que Nabuconodosor era rey de reyes, el monarca del reino babilónico. Aquí tenemos la evidencia de que un reino es una monarquía real, con un soberano autoritario y poderoso. También Daniel revela que los reyes de Medo-Persia, Grecia, y Roma gobernarían sus respectivos reinos en el futuro. Daniel profetizó que en los días de diez reyes o líderes mundiales venideros (representados por los diez dedos de una colosal imagen), el Dios del cielo levantaría un reino (Gobierno) mundial que desplazaría y destruiría precisamente a estos diez países confederados (¿El Mercado Común Europeo?). Luego el profeta ve que dicho reino divino (representado por una roca---la cual simboliza al Mesías y su reino) cubre todo el planeta tierra. Aquí el profeta está viendo el reinado milenario y mundial del Mesías, con todo su poder y gloria, inmediatamente después de su Parusía o Segunda Venida personal a la tierra.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;El Reino de Dios es un GOBIERNO político y teocrático, el cual traerá la paz y la justicia verdaderas a la tierra. El profeta Isaías dice del reino de Dios lo siguiente: “Lo dilatado de su imperio y la paz no tendrán límite” (&lt;strong&gt;9:7&lt;/strong&gt;). ¡Cuántos no anhelamos una paz y justicia duraderas para todos los pueblos de la tierra! El mundo ha vivido en guerras siempre y los hombres nunca han vivido en una paz verdadera y global. Hoy hay prácticamente paz en nuestro continente americano, pero en otros lugares, y en otros continentes, existen guerras étnicas, y conflictos entre naciones. La Biblia nos dice que un rey gobernará con VARA DE HIERRO. En Apocalipsis 12:5 leemos: “Y ella dio a luz un hijo varón, que regirá con vara de hierro a todas las naciones...” También el profeta Isaías predice: “He aquí que para justicia reinará un rey, y príncipes presidirán en juicio”(&lt;strong&gt;32:1&lt;/strong&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Jesucristo, el Rey de Israel&lt;/strong&gt;:&lt;br /&gt;Hemos visto que Cristo será Rey pero, ¿desde dónde gobernará?¿Quiénes serán sus súbditos? ¿Y con quién gobernará? Pues bien, estudiemos lo que el ángel Gabriel le dijo a María, cuando iba a concebir a su hijo Jesucristo: “Y ahora concebirás en tu vientre, y darás a luz un hijo, y llamarás su nombre Jesús. Este será grande, y será llamado Hijo del Altísimo; y el Señor Dios le dará el trono de David su padre; y reinará sobre la casa de Jacob para siempre, y su reino no tendrá fin.” (&lt;strong&gt;Lucas 1:31-33&lt;/strong&gt;). Esta promesa angelical ha sido pasada por alto por millones de llamados “cristianos”. Pero es importante que entendamos que aquí hay una promesa concreta aún no cumplida. Aquí se habla del ‘trono de David’ y de ‘la casa de Jacob’: ¡Sobre éstos reinará Jesús! Cuando Pilato interroga a Jesús : “¿Luego, eres tu Rey? Jesús le responde: Tu dices que yo soy Rey. Yo para esto he nacido, y para esto he venido al mundo, para dar testimonio de la verdad...” (&lt;strong&gt;Juan 18:37&lt;/strong&gt;). Aquí vemos que Jesús admite abiertamente que el nació para ser Rey, y para eso vino al mundo, para dar a conocer esta verdad. Sí, Jesús tendrá un trono---el de David su padre--- y tendrá un territorio, la casa o el país de Jacob (=Israel). Esto quiere decir que Jesús es de “sangre azul o real”, pues desciende de un rey y de un reino israelita (Mateo 1:1). Efectivamente, Israel fue gobernado por reyes judíos, comenzando con Saúl, luego David, después su hijo Salomón, etc., hasta que en el año 586 A.C, el último rey judío Sedequías fue destronado por Nabuconodosor, rey de Babilonia. Es decir, hace más de 2,500 años que Israel dejó de tener una monarquía para convertirse en un país democrático a partir de 1948. No obstante, Dios le prometió a David que no le faltaría un descendiente en su trono (&lt;strong&gt;2 Samuel 7:12-17; 1 Crónicas 17:11-14; 2 Crónicas 7:18&lt;/strong&gt;). En buena cuenta, Israel volverá a ser una monarquía como lo es su actual vecino, el reino de Jordania.       &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;En &lt;strong&gt;Apocalipsis 12:5&lt;/strong&gt; hemos visto que un varón regirá el mundo con mano firme y sólida como el hierro. Pero: ¿Quién es ese misterioso varón? La respuesta la da el apóstol Pedro cuando dice: “Varones israelitas, oíd estas palabras: Jesucristo, varón aprobado por Dios...” (&lt;strong&gt;Hechos 2:22&lt;/strong&gt;). Aquí se le llama a Jesucristo: varón de Dios. Y en &lt;strong&gt;Hechos 17:31&lt;/strong&gt; Pablo dice: “Por cuanto ha establecido un día en el cual juzgará al mundo con justicia, por aquel varón quien designó, dando fe a todos con haberle levantado de los muertos”. Notemos que aquel varón designado por Dios para ser juez y rey, fue resucitado de entre los muertos. ¡Esta es una clarísima alusión a Jesucristo! (Leer también &lt;strong&gt;2 Samuel 23:3&lt;/strong&gt;).&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Sabiendo que Jesucristo es el Rey del reino o gobierno venidero de Dios, ¿qué más detalles tenemos de su gobierno? En el &lt;strong&gt;Salmo 72:7,8&lt;/strong&gt; encontramos más detalles del mismo con estas palabras proféticas: “Florecerá en sus días justicia, y muchedumbre de paz, hasta que no haya luna. Dominará de mar a mar y desde el río hasta los confines de la tierra”. Aquí vemos que Dios promete un gobierno mundial de paz y justicia duraderas, y las naciones del mundo estarán bajo su control y dominio. En un mundo donde no hay justicia, no puede haber paz. Las injusticias sociales y económicas necesariamente se traducen en descontento y violencia. Los hogares están destruidos y violentados por las injusticias. Toda injusticia es pecado (&lt;strong&gt;1 Juan 5:17&lt;/strong&gt;). Hay injusticia en los robos, adulterios, mentiras, en la explotación del hombre por el hombre, en las desigualdades educativas, en la discriminación racial, etc. Se necesita urgentemente un nuevo orden social, político y económico ideal y perfecto. Pero lo ideal y perfecto no puede venir de hombres imperfectos. Mientras existan el egoísmo y el afán de lucro desmedidos, no se podrá alcanzar la justicia y la paz verdaderas. El pecado acarrea la injusticia necesariamente. Y pecado es trasgresión o violación de las leyes de Dios que se resumen en el amor (&lt;strong&gt;1 Juan 3:4; Romanos 13:10&lt;/strong&gt;).        &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Jesucristo es también llamado “El deseado de todas las naciones” (&lt;strong&gt;Hageo 2:7&lt;/strong&gt;), pues es el único que, siendo hombre, es también el Hijo de Dios. Jesús afirmó que mantiene una unidad perfecta con Su Padre (&lt;strong&gt;Juan 10:30&lt;/strong&gt;). Su enseñanza y educación no provienen de una excelente universidad americana o europea, sino de Dios. Dios es su Maestro (&lt;strong&gt;Juan 8:28&lt;/strong&gt;). Él recibió de Su Padre la mejor instrucción para solucionar los problemas humanos. ¡Las enseñanzas de Jesús son las mismas enseñanzas de Dios! (&lt;strong&gt;Juan 14:10,24&lt;/strong&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Jesucristo Sabrá Cómo Reinar bien&lt;/strong&gt;:&lt;br /&gt;El apóstol Pablo reconoció que la Palabra de Dios instruye y hace perfecto al hombre (&lt;strong&gt;2 Timoteo 3:16&lt;/strong&gt;). Dios ha perfeccionado a Su Hijo Unigénito Jesucristo a través de la obediencia a Su palabra (&lt;strong&gt;2 Timoteo 3:15-17&lt;/strong&gt;). Sí, Jesús desde niño se iba perfeccionando con la palabra de Dios. Él discutía con los sabios de la época sobre lo escrito en los rollos del Antiguo Testamento, y se hacía cada vez más sabio y entendido. Sí, Jesucristo es la sabiduría de Dios (&lt;strong&gt;1 Corintios 1:24&lt;/strong&gt;). Cuando Jesús gobierne este mundo desde Jerusalén, él emitirá decretos efectivos que traerán resultados positivos para todos los pueblos y naciones (&lt;strong&gt;Miqueas 4:1,2&lt;/strong&gt;). En &lt;strong&gt;Isaías 55:11&lt;/strong&gt; Dios dice de Su Palabra lo siguiente: “Así será la palabra que sale de mi boca; no volverá a mi vacía, sino que hará lo que yo quiero, y será prosperada en aquello para que la envié”. Sus leyes para la reestructuración de nuestra sociedad tendrán resultados beneficiosos (&lt;strong&gt;Hechos 3:19-21&lt;/strong&gt;). Con él no habrá derroche de riquezas, ni políticas equivocadas. La improvisación no existirá en su gobierno. Cristo regirá con sabiduría de Dios ( &lt;strong&gt;1 Corintios 1:24&lt;/strong&gt;). El sabio Salomón dijo: “Pero la sabiduría es provechosa para dirigir (&lt;strong&gt;Eclesiastés 10:10&lt;/strong&gt;). Sí, para dirigir una nación o todas las naciones en su conjunto se requiere de verdadera sabiduría---la sabiduría de Dios! Los gobernantes han fracasado en sus planes y objetivos trazados para un buen gobierno porque les ha faltado la sabiduría de Dios. Los gobernantes de hoy y de antes han gobernado a espaldas del pueblo y trágicamente también sin tener en cuenta a Dios. La Biblia dice que “el principio de la sabiduría es el temor de Jehová; los insensatos desprecian la sabiduría y la enseñanza” (&lt;strong&gt;Proverbios 17:1&lt;/strong&gt;). Pero Cristo sí sabrá gobernar el mundo, porque él es la sabiduría de Dios, y sus súbditos serán hombres mansos y deseosos de obedecer sus leyes. Los malos e incorregibles habrán sido destruidos por Cristo en su segunda venida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;La Iglesia Será coheredera del Reino de Cristo&lt;/strong&gt;:&lt;br /&gt;La iglesia de Jesús, compuesta por todos sus santos seguidores, tendrá la herencia del reino de Cristo. El apóstol Pablo escribió esto a los cristianos de Roma: “Porque a los que antes predestinó para que fuesen hechos conformes a la imagen de su Hijo, para que él sea el primogénito entre muchos hermanos. Y a los que predestinó, a éstos llamó; y a los que llamó, a éstos también glorificó.” (&lt;strong&gt;8:29,30&lt;/strong&gt;). Notemos que Dios predestinó a hombres y a mujeres para glorificarlos, pero: ¿Qué significa eso? Pablo vuelve  decir: “Pero nosotros debemos siempre dar gracias a Dios respecto a vosotros, hermanos amados por el Señor, de que Dios os haya escogido desde el principio para salvación, mediante la santificación por el Espíritu y la fe en la verdad, a lo cual os llamó mediante nuestro evangelio, para alcanzar la gloria de nuestro Señor Jesucristo”(&lt;strong&gt;2 Tesalonicenses 2:13,14&lt;/strong&gt;). Nótese que los creyentes van a recibir la misma gloria de Jesucristo. ¡Esto es muy claro! Ahora bien, Pablo dice: “Y si hijos también herederos; herederos de Dios y coherederos con Cristo, si es que padecemos juntamente con él, para que juntamente con él seamos glorificados.” (&lt;strong&gt;Romanos 8:17&lt;/strong&gt;). Observe ahora que nuestra glorificación tiene que ver con heredar de Dios y coheredar con Cristo, si es que padecemos juntamente con él. Ahora viene otra pregunta: ¿Qué heredaremos de Dios y qué coheredaremos con Cristo? La respuesta la da Jesús en &lt;strong&gt;Mateo 25:31,34&lt;/strong&gt;, cuando dice: “Cuando el Hijo del hombre venga en su gloria...entonces el Rey dirá a los de su derecha: Venid, benditos de mi Padre, heredad el reino preparado para vosotros desde la fundación del mundo”. Cuando Cristo vuelva nuevamente, su iglesia heredará el reino de Dios con Cristo. Sí, la iglesia está llamada a reinar con Cristo en el reino de Dios, pues Pablo también dice: “Si sufrimos, también reinaremos con él...” (&lt;strong&gt;2 Timoteo 2:12&lt;/strong&gt;). Y en &lt;strong&gt;Apocalipsis 5:10&lt;/strong&gt; Juan escribe: “Y nos has hecho para nuestro Dios reyes y sacerdotes y reinaremos sobre la tierra” (&lt;strong&gt;Apocalipsis 5:10&lt;/strong&gt;). La glorificación implica entonces nuestra coronación para ser reyes en el reino de Cristo que se establecerá en esta tierra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;La Sede del Reino de Dios&lt;/strong&gt;:&lt;br /&gt;Como el reino de Dios le será restaurado a Israel (Hechos 1:6), debemos averiguar dónde se asentó el trono del reino israelita hasta los tiempos de Sedequías, su último rey, destituido en 586 A.C. En primer lugar, la Biblia nos dice que desde Saúl hasta Sedequías, el trono se estableció en Jerusalén. Por ejemplo, David reinó 33 años en Jerusalén (&lt;strong&gt;1 Reyes 2:11&lt;/strong&gt;). Luego Salomón, su hijo, se sentó en su trono (el de David) en Jerusalén por 40 años, y luego murió (&lt;strong&gt; 1 Reyes 11:42&lt;/strong&gt;). Y así se sucedieron los reyes judíos hasta Sedequías. De modo que Jerusalén fue la sede del trono del reino de Dios. Recordemos que el reino israelita era el reino de Dios (&lt;strong&gt;1 Crónicas 28:5&lt;/strong&gt;), y este reino de Dios “finalizó” con Sedequías en 586 A.C. Pero Jesús habló de la restauración del reino de Dios en su persona (&lt;strong&gt;Hechos 1:3,6,7&lt;/strong&gt;). Entonces, si el reino de Dios va a ser restaurado, tiene que ser en el mismo lugar donde estuvo antes, es decir, en Jerusalén. Efectivamente, Jesús afirma que Jerusalén en la ciudad del gran rey (Ver &lt;strong&gt;Mateo 5:33-35&lt;/strong&gt;). Pero para que Dios le restaure al pueblo hebreo el reino de Dios, Jerusalén tiene que estar bajo el control judío. Pero por espacio de dos milenios Jerusalén estuvo en manos de los no judíos, en tanto que el pueblo hebreo estaba en la diáspora o dispersión mundial. La profecía parecía imposible de cumplirse hasta la formación del estado judío el 12 de Mayo de l948. Desde esa fecha los judíos regresaron a su tierra, y 19 años después recuperan la capital Jerusalén.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;El Renacimiento del Estado de Israel El 12 de Mayo de 1948&lt;/strong&gt;:&lt;br /&gt;Muy pocas personas comprenden la importancia que tiene Israel en el escenario mundial. Las mayorías ignoran que la restauración del estado de Israel en 1948 tiene un propósito divino. Sí, millones de personas desconocen que esta es una generación única que ha visto una revolución en la política, en la economía, y en las ciencias. Esta generación ha tenido el privilegio de ver renacer el moderno estado judío tal como lo predijo Dios en &lt;strong&gt;Deuteronomio 30:3-5&lt;/strong&gt;. Este pasaje debe ser leído con atención, pues habla del retorno final de los judíos de la diáspora mundial a su tierra, Israel. En &lt;strong&gt;Ezequiel 11:17&lt;/strong&gt; leemos además: “Di, por tanto: Así ha dicho Jehová el Señor: Yo os recogeré de los pueblos, y os congregaré de las tierras en las cuales estáis esparcidos, y os daré la tierra de Israel”. En &lt;strong&gt;Lucas 21:24&lt;/strong&gt; Jesús predijo la dispersión mundial de los judíos (la cual ocurrió en el año 70 d.C), y la consecuente dominación de Jerusalén por las naciones gentiles hasta los tiempos postreros. Finalmente el pueblo judío recuperaría su capital, y recibiría a su Mesías esperado. Esta restauración del pueblo judío en su tierra ocurriría en la última generación de este mundo caótico (&lt;strong&gt;Mateo 24:34&lt;/strong&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;El Rito de Iniciación Para Heredar el Reino&lt;/strong&gt;:&lt;br /&gt;Para tener parte en el glorioso reino de Cristo como “reyes y sacerdotes”, hay que seguir algunos pasos de iniciación. Recordemos por un instante la entrevista privada que tuvieron Jesús y el fariseo Nicodemo, registrada en el evangelio de Juan: “Respondió Jesús (a Nicodemo) y le dijo: De cierto, de cierto te digo, que el que no naciere de nuevo, no puede ver el reino de Dios. Nicodemo le dijo: ¿Cómo puede un hombre nacer siendo viejo?¿Puede acaso entrar por segunda vez en el vientre de su madre, y nacer? Respondió Jesús: De cierto, de cierto te digo, que el que no naciere de AGUA  y del ESPÍRITU, no puede entrar en el reino de Dios. Lo que es nacido de la carne, carne es; y lo que es nacido del Espíritu, espíritu es. No te maravilles de que te dije: Os es necesario nacer de nuevo. El viento sopla de donde quiere, y oyes su sonido; mas ni sabes de dónde viene, ni a dónde va; así es todo aquel que es nacido del Espíritu”. (&lt;strong&gt;3:3-8&lt;/strong&gt;).&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Aquí encontramos la “fórmula” para poder ver y entrar en el Reino de Dios. Primero, usted tiene que “nacer de agua”. Agua es sinónimo de purificación y representa el bautismo por inmersión. En &lt;strong&gt;Hechos 2:38&lt;/strong&gt; Pedro les dice a sus paisanos judíos: “Arrepentios, y bautícese cada uno de vosotros en el nombre de Jesucristo para perdón de los pecados; y recibiréis el don del Espíritu Santo”. Nótese que después del bautismo se recibe el Espíritu de Dios. Los nuevos creyentes bautizados eran añadidos a la iglesia de Cristo (&lt;strong&gt;Hechos 2:41&lt;/strong&gt;). La palabra del evangelio del reino convierte al pecador, y lo impele a tomar la decisión de bautizarse para recibir el perdón de sus pecados pasados, y tener el camino despejado para entrar en el reino venidero (&lt;strong&gt;Efesios 5:26&lt;/strong&gt;). Aquel hombre nuevo “renacido” recibe el sellamiento del Espíritu Santo, a fin de dar frutos espirituales. ¡Vivirá para el Espíritu y no más para la carne! Pedro además añadirá: “Siendo renacidos no de simiente corruptible, sino de incorruptible, por la palabra de Dios que vive y permanece para siempre”. Pero recuerde bien, el bautismo viene como consecuencia de haber creído en el evangelio del reino de Dios y en el nombre de Jesucristo (Hechos 8:12). Además, tome nota sobre la importancia del bautismo en el siguiente texto: &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;“El bautismo que corresponde a esto ahora nos salva (no quitando las inmundicias de la carne, sino como una aspiración de una buena conciencia hacia Dios) por la resurrección de Jesucristo." (&lt;strong&gt;1 Pedro 3:21&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;strong&gt;Invitación del Señor Jesucristo&lt;/strong&gt;:&lt;br /&gt;Dice Jesús: &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;“¡He aquí, vengo pronto! Bienaventurado el que guarda las palabras de la profecía de este libro.” “Bienaventurados los que lavan sus ropas, para tener derecho al árbol de la vida, y para entrar por las puertas de la ciudad.” “He aquí que yo vengo pronto, y mi galardón conmigo, para recompensar a cada uno según sea su obra.” “Y el Espíritu y la esposa dicen: Ven. Y el que oye, diga: Ven. Y el que tiene sed, venga; y el que quiera, tome del agua de la vida gratuitamente” (&lt;strong&gt;Apocalipsis 22:7,12, 14,17&lt;/strong&gt;).&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;PARA MAYOR INFORMACIÓN DIRÍJASE A&lt;/strong&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ing°. Mario A Olcese Sanguineti:&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;e-mail: &lt;a href="mailto:olcesemario@latinmail.com"&gt;olcesemario@latinmail.com&lt;/a&gt; ó &lt;a href="mailto:molceses@hotmail.com"&gt;molceses@hotmail.com&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-2996473911209310493?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/2996473911209310493/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/las-buenas-noticias-evangelio-de.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/2996473911209310493'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/2996473911209310493'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/las-buenas-noticias-evangelio-de.html' title='Las &quot;Buenas Noticias&quot; [evangelio] de Jesucristo'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-2641165337357361643</id><published>2009-10-15T23:52:00.000-07:00</published><updated>2009-10-15T23:53:57.107-07:00</updated><title type='text'>CONGREGACIÓN PARA LA DOCTRINA DE LA FE</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;La Congregación para la Doctrina de la Fe, originalmente llamada Sagrada Congregación de la Romana y Universal Inquisición, fue fundada por Pablo III en 1542 con la Constitución "Licet ab initio", para defender a la Iglesia de las herejías. Es la más antigua de las nueve Congregaciones de la Curia. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;a href="http://www.vatican.va/roman_curia/congregations/cfaith/documents/rc_con_cfaith_pro_14071997_sp.html"&gt;&lt;strong&gt;http://www.vatican.va/roman_curia/congregations/cfaith/documents/rc_con_cfaith_pro_14071997_sp.html&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-2641165337357361643?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/2641165337357361643/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/congregacion-para-la-doctrina-de-la-fe.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/2641165337357361643'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/2641165337357361643'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/congregacion-para-la-doctrina-de-la-fe.html' title='CONGREGACIÓN PARA LA DOCTRINA DE LA FE'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-402415670975082415</id><published>2009-10-14T18:42:00.000-07:00</published><updated>2009-10-14T18:45:08.978-07:00</updated><title type='text'>CONSEJO DE INQUISICIÓN</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;Una vez consolidado el poder de la Iglesia Católica sobre Europa al principio de la Edad Media, los herejes pasaron  a ser considerados enemigos de la sociedad. El crimen de la herejía fue definido como un acto deliberado de negación a los artículos de la Fe Católica y su pública y obstinada persistencia en el supuesto error.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;br /&gt;Originalmente la represión de las herejías fueron organizadas como Cruzadas  hasta la llegada del Papa Gregorio en el año 123 quien instituyó la Inquisición para el arresto y juicio de los herejes. La palabra  "inquisición" deriva del verbo latín (inquirir). Los Inquisidores no esperaron por las denuncias y se abalanzaron sobre los pueblos para buscar y cazar a personas para acusarlas de herejía. Aunque la Inquisición fue creada para combatir a las herejías Cátara y Waldense, la  Inquisición mas tarde extendió sus actividades para incluir brujas, adivinos, blasfemos, y otros sacrílegos.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Otra causa por la cual el Papa Gregorio IX creo la  Inquisición fue para instalar orden y legalidad al proceso de ajusticiamiento de la herejía, porque existía la tendencia de las multitudes lideradas por curas locales a quemar personas vivas sin juicio. Otra razón fue que despues de las cruzadas se exterminó toda competencia contra la Iglesia, y la Inquisición quedó como cuerpo policial/para-militar para la prevención de resurgimientos ideológicos, poniendo a su disposición todas las armas de captura, interrogación y desaparición de los subversivos. Superficialmente se dice que la intención del Papa Gregorio fue la creación de una corte de investigación  para inquirir sobre los pensamientos y creencias de las personas. Si estos pensamientos o creencias no estaban dentro de la estructura Católica entonces el librepensador o hereje era "instruido" en doctrina ortodoxa. La esperanza cristiana era que el hereje viera la falsedad de sus opiniones y que retornara obedientemente al seno de la Iglesia. Si él  continuaba con sus ideas, el Papa Gregorio,  creía necesario la entrega del reo a las autoridades civiles para asegurar la protección de la  comunidad católica. El hereje era entregado a las autoridades civiles debido a que  la libertad de pensamiento y culto no solo violaba la ley de la Iglesia sino también la ley de los Reyes Católicos. Las autoridades civiles aplicaban su propia pena por el crimen de la libre expresión, el cual incluía la quema en la hoguera.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Los Inquisidores o jueces de esta Inquisición Medieval eran reclutados exclusivamente de las ordenes Franciscanas y Dominicanas. Al principio de la creación de esta institución, los Inquisidores recorrían la campiña en busca de herejes, pero esta práctica no duró mucho. Al poco tiempo los Inquisidores adquirieron el derecho de emplazar a los sospechosos  de su casa directamente a la corte Inquisidora. La organización medieval funcionó limitadamente en el norte de Europa, pero fue en Francia y en el norte de Italia donde encontró su centro de trabajo. Esto corresponde a los centros de cultura y pensamiento de la época.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;A través de la historia de la Inquisición existió la rivalidad entre las jurisdicciones eclesiásticas y seculares. Pero la Iglesia, siendo el poder absoluto, dictó en cuestión de fe y manipuló a los reyes a su gusto estableciendo así su control sobre la vida civil. Un rey por no obedecer podía quedar en condición de pordiosero con  el simple acto de ser excomulgado y de esta forma manipulaban a toda Europa mediante el terror. No solo a pobres viejas parteras y curanderas, filósofos y científicos sino también al mismo rey.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;LA INQUISICIÓN ESPAÑOLA&lt;br /&gt;La segunda variedad de Inquisición fue la infame Inquisición Española, autorizada por el Papa Sixto IV en 1478. El Papa trato de mantener la armonía entre los inquisidores y los ordenados pero le fue muy dificíl manipular a los Reyes Católicos Fernando V e Isabel. Debido a esto, Sixto reconoció la independencia de la Inquisición Española. Esta institución sobrevivió hasta el siglo XIX y fue permanentemente abolida por decreto el 15 de Julio de 1834.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Causas&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Explicada brevemente la compleja trama que se teje en este período, superando los simplismos unilaterales, las causas principales que adicionalmente aparecen ante nuestros ojos son las siguientes:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;El Peligro Judío&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Indiscutiblemente la causa más importante que directamente motivó la creación del Tribunal hispano fue el denominado "peligro o amenaza judía". Las graves crisis económicas que sacudieron Europa durante los siglos XIV y XV, a las cuales contribuyeron las pestes y epidemias que fueron sobrevividas por los judíos debido a su régimen de limpieza muy diferente al cristiano que consideraba la limpieza como pecado. Se conoce de casos donde se daba como pena un baño (o el caso del Rey Felipe que murió comido por los piojos y hecho santo por su fe.) A su ver, ésto originó una caída demográfica sin precedentes, condujeron al empobrecimiento masivo de la población y a restricciones económicas de la corona. En medio de la crisis, los únicos que consolidaban sus posiciones económicas eran los prestamistas y los arrendatarios de los tributos reales, oficios virtualmente monopolizados por los judíos debido a que la Iglesia prohibía estas profesiones a cristianos. Éstos se habían convertido en dueños de las finanzas hispanas. Una de las razones de tal situación era el hecho de que los préstamos con intereses se consideraban moralmente cuestionables por estar incursos en el pecado de usura, mientras que los judíos los consideraban perfectamente lícitos.  Por si fuera poco, los judíos eran vistos como un Estado dentro del Estado pues, antes que buenos y leales súbditos de la corona eran, por sobre todo, judíos: una nación sin territorio y, por ende, en busca de uno  propio.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Estas razones y la intolerancia religiosa cristiana alimentaron el antisemitismo,  En ese contexto, se produjeron diversos sucesos y protestas anti-judías que echaban la culpa de todos los males de la época a la benevolencia de las autoridades para con el "pueblo asesino de Cristo" por lo cual supuestamente Dios castigaba a la población.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Al ser establecida la Inquisición, durante los primeros años de su existencia se encargó principalmente de controlar a los judeo-conversos ya que, para ser procesado por el Tribunal, el judío tenía que haberse hecho, libre y voluntariamente, católico. Sin embargo, la situación de los conversos se complicó pues se veían presionados por sus familiares y allegados judíos para que retornasen a su antigua religión y, al hacerlo, incurrían en apostasía y, por ende, se sujetaban al control de la Inquisición. Después de haber fracasado todos los intentos de los monarcas por asimilar a los judíos pacíficamente, terminaron por decretar la expulsión de todos aquellos que no se convirtiesen al cristianismo. Antes que de España, los judíos habían sido expulsados de Inglaterra, Francia y otros reinos; además, habían sido víctimas de crueles matanzas y persecuciones en Alemania.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Por otro lado, en la etapa de reconquista de los territorios ocupados por los musulmanes se formaron dos grandes reinos católicos: Castilla y Aragón. Isabel de Castilla se casó con Fernando, príncipe heredero de la corona de Aragón; cinco años después, Isabel se convirtió en Reina de Castilla y, en otro lapso igual, Fernando fue coronado como Rey de Aragón. El matrimonio de ambos no originó la unificación de España porque ambos reinos seguían siendo independientes el uno del otro. Isabel y Fernando concibieron el proyecto de centralizar en ellos el poder político, anteriormente disperso en la nobleza, llevando a la unión de sus coronas en un solo Estado. Para ello, entre sus primeras medidas, procedieron a crear cinco Consejos Reales, uno de los cuales fue el Consejo de la Suprema y General Inquisición. Esta es la primera institución que con un solo jefe común -el Inquisidor General- para ambos reinos, tuvo bajo su poder toda España y sus colonias. Así, los reyes emplearon la unificación espiritual con una finalidad claramente política: la unidad española. De esta manera nació España, forjada en la milenaria lucha contra los infieles, consolidada en las pugnas contra los judaizantes, alimentada en las guerras con los protestantes, confirmada en la vasta tarea de evangelizar todo un nuevo mundo; baluarte de la Fe Católica; siempre defensora de la cristiandad y de la fidelidad a la Iglesia, siempre devota.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Procedimientos&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Cuando una persona era denunciada ante el Santo Oficio por algún delito que estuviera comprendido en sus competencias, era investigada por los inquisidores. Así, el Tribunal tenía competencia sobre los siguientes tipos de delitos:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Contra la fe y la religión: herejía, apostasía, judaísmo, blasfemia, etc.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Contra la moral y las buenas costumbres: bigamia, lectura, comercio y posesión de libros e imágenes prohibidas por obscenas, etc.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Contra la dignidad del sacerdocio y de los votos sagrados: decir misa sin estar ordenado; hacerse pasar como religioso o sacerdote sin serlo; solicitar favores sexuales a las devotas en confesión, etc.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Contra el orden público: lectura, comercio y posesión de libros de autores subversivos -sobre todo de los revolucionarios franceses-; lectura, comercio y posesión de libros de autores contrarios a la corona, a España o a la Iglesia, etc.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Contra el Santo Oficio: en este rubro se consideraba toda actividad que en alguna forma impidiese o dificultase las labores del tribunal así como aquellas que atentasen contra sus integrantes.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;El Tribunal tenía, entre sus atribuciones, la capacidad de confiscar las propiedades de los acusados. El secuestro de bienes era dispuesto por los inquisidores y, en los casos en que se demostrase la culpabilidad del reo, se le solían expropiar definitivamente. Esto llevó al interés creciente en hallar herejes entre los conversos de fortuna cuantiosa como una fuente de recursos económicos adicionales para una siempre sedienta Iglesia.. En España, durante los primeros años de su funcionamiento, este Tribunal tuvo una ingente cantidad de recursos; pero, al menos desde el siglo XVIII, no eran suficientes para cubrir sus propios gastos; entonces, el Tribunal debía recurrir al apoyo de la corona, la que aseguraba la continuidad de sus funciones.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;a href="http://es.geocities.com/historalia/consejo_de_inquisicion.htm"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;http://es.geocities.com/historalia/consejo_de_inquisicion.htm&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-402415670975082415?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/402415670975082415/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/consejo-de-inquisicion.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/402415670975082415'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/402415670975082415'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/consejo-de-inquisicion.html' title='CONSEJO DE INQUISICIÓN'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-4417681417320075719</id><published>2009-10-12T01:52:00.000-07:00</published><updated>2009-10-12T01:59:02.839-07:00</updated><title type='text'>Jesus No Dijo Eso por Bart Ehrman</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Los Errores y Falsificaciones de la Biblia &lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Aun en nuestros días, tras la lectura de un pasaje de la Biblia se suele decir “palabra de Dios”, como si lo que está escrito en el Nuevo Testamento fueran las palabras exactas que pronunció Jesucristo o los textos originales de Pablo de Tarso. En realidad esa “palabra de Dios” es, en muchos casos, solamente palabras de los hombres, porque, a lo largo de mil quinientos años, los diferentes traductores y copistas de la Biblia introdujeron un sinfín de errores accidentales y cambios malintencionados que pasaron a las ediciones impresas. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Ahora, por primera vez, el eminente especialista del Nuevo Testamento Bart D. Ehrman (autor de &lt;em&gt;Los cristianismos perdidos&lt;/em&gt;) reconstruye los textos originales, nos revela cómo, dónde y por qué fueron manipulados y nos demuestra que muchas de nuestras creencias más profundas sobre la divinidad de Jesús, la Trinidad o los orígenes divinos de la Biblia misma carecen de fundamento documental. Quien lea Jesús no dijo eso nunca volverá a leer, del mismo modo, los evangelios o las epístolas de San Pablo.&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;a href="http://focusonthekingdom.org/JesusNoDijoEso2.pdf"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;a href="http://focusonthekingdom.org/JesusNoDijoEso2.pdf"&gt;http://focusonthekingdom.org/JesusNoDijoEso2.pdf&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-4417681417320075719?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/4417681417320075719/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/jesus-no-dijo-eso-por-bart-ehrman.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/4417681417320075719'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/4417681417320075719'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/jesus-no-dijo-eso-por-bart-ehrman.html' title='Jesus No Dijo Eso por Bart Ehrman'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-9212320850413662727</id><published>2009-10-09T05:39:00.000-07:00</published><updated>2009-11-09T22:21:47.174-08:00</updated><title type='text'>Versículos que usan Trinitarios: Salmos 110.1</title><content type='html'>&lt;blockquote&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Salmos 110:1&lt;/strong&gt;: “Dice el SEÑOR a mi Señor: Siéntate a mi diestra, hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies.” (LBA)&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;Los comentaristas trinitarios argumentan que "mi Señor" proviene de la palabra hebrea &lt;em&gt;adonai&lt;/em&gt;, otro nombre para Dios y por lo tanto, es frecuentemente dado como prueba de la divinidad del Mesías. Pero, no solamente es un argumento inválido, este versículo es en realidad una de las más grandes pruebas de la humanidad completa del mesías prometido. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;La palabra hebrea traducida como "mi señor" es &lt;em&gt;adoni&lt;/em&gt; (&lt;em&gt;Adonai&lt;/em&gt; es pronunciado "&lt;em&gt;Adon-ay&lt;/em&gt;", porque el ‘&lt;em&gt;ai&lt;/em&gt;’ suena como ‘&lt;em&gt;ay&lt;/em&gt;’. &lt;em&gt;Adoni&lt;/em&gt; es pronunciado ‘&lt;em&gt;adon-ni&lt;/em&gt;’ porque la "i" final es pronunciado como una larga "i" en los estandartes textos hebreos. Esta palabra siempre es usada en las escrituras para describir a &lt;em&gt;amos&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;señores humanos&lt;/em&gt;, &lt;strong&gt;pero nunca a Dios&lt;/strong&gt;. Desafortunadamente, la mayoría de las concordancias hebreas y lexicones dan solamente la raíz de las palabras, no la palabra que ocurre realmente en el texto hebreo. Ésta es una de las razones por la cual personas que usan libros como &lt;em&gt;La Concordancia de Strong&lt;/em&gt; son usualmente limitadas. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;[Personas que quieran hacer un estudio de esto por sí mismo necesitarán poder trabajar con el mismo texto hebreo y no solo las palabras raíz. Un buen comienzo para esto es el programa de computadora de estudio Biblico, &lt;em&gt;Bibleworks&lt;/em&gt; o &lt;em&gt;Logos&lt;/em&gt;] Mientras que esto usualmente no afecta la interpretación del texto, a veces hace mucha diferencia, como en &lt;strong&gt;Sal 110:1&lt;/strong&gt;. La revista &lt;em&gt;Enfoque del Reinado&lt;/em&gt; (&lt;em&gt;Focus on the Kingdom&lt;/em&gt;) reporta:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;“La Biblia en &lt;strong&gt;Sal 110:1&lt;/strong&gt; en realidad le da al Mesías un título que nunca describe a Dios. La palabra es &lt;em&gt;adoni&lt;/em&gt; y en todos de sus 195 acontecimientos en el AT representa a un superior que es humano (o ocasionalmente angelical), creado y no Dios. Así que &lt;strong&gt;Sal 110:1&lt;/strong&gt; presenta las pruebas más claras de que el mesías no es Dios pero, un hombre sumamente eminente.” [Anthony Buzzard, ed., {&lt;em&gt;Enfoque del Reinado&lt;/em&gt;}&lt;em&gt;Focus on the Kingdom&lt;/em&gt;, Atlanta Bible College, Morrow, GA, March 2000, p. 3.]&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;La diferencia entre &lt;em&gt;adon&lt;/em&gt; (la palabra raíz), &lt;em&gt;adoni&lt;/em&gt; ("señor", siempre usada para hombres o ángeles) y &lt;em&gt;adonai&lt;/em&gt; (que es usado para Dios y algunas veces escrito como &lt;em&gt;adonay&lt;/em&gt;) es crítico al conocimiento de &lt;strong&gt;Sal 110:1&lt;/strong&gt;. El lexicón hebreo por &lt;em&gt;Brown, Driver y Briggs&lt;/em&gt; (BDB), considerado por muchos ser el mejor disponible, hace la diferencia entre estas palabras. Note como en BDB la palabra &lt;em&gt;adoni&lt;/em&gt; se refiere a señores que no son Dios, mientras que otra palabra, &lt;em&gt;adonai&lt;/em&gt;, se refiere a Dios [El hebreo se lee de derecha a izquierda, así que la primera letra de esta palabra aparenta ser una "X" glorificada]:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;1. Refiriéndose a hombres: mi señor, mi amo: (&lt;em&gt;adonai&lt;/em&gt;)&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;a) amo: &lt;strong&gt;Ex 21:5&lt;/strong&gt; (código del convenio) &lt;strong&gt;Gen 24:12&lt;/strong&gt;+, &lt;strong&gt;44:5&lt;/strong&gt; (J, 20t.), &lt;strong&gt;1 Sam 30:13&lt;/strong&gt; y &lt;strong&gt;15; 2 Reyes 5:3, 20&lt;/strong&gt; y &lt;strong&gt;22; 6:15&lt;/strong&gt;;&lt;br /&gt;b) esposo: &lt;strong&gt;Gen 18:12&lt;/strong&gt; (J);&lt;br /&gt;c) profeta: &lt;strong&gt;1 Reyes 18:7&lt;/strong&gt; y &lt;strong&gt;13; 2 Reyes 2:19; 4:16 y 28; 6:5; 8:5&lt;/strong&gt;;&lt;br /&gt;d) príncipe: &lt;strong&gt;Gen 42:10&lt;/strong&gt; (E), &lt;strong&gt;23:6,11&lt;/strong&gt; y &lt;strong&gt;15&lt;/strong&gt; (P), &lt;strong&gt;43:20; 44:18+; 47:18&lt;/strong&gt;, + (J, 12t.); &lt;strong&gt;Jueces 4:18&lt;/strong&gt;;&lt;br /&gt;e) reyes: &lt;strong&gt;1 Sam 22:12&lt;/strong&gt;+ (S&amp;amp;K 75t.);&lt;br /&gt;f) padre: &lt;strong&gt;Gen 31:5&lt;/strong&gt; (E);&lt;br /&gt;g) Moisés: &lt;strong&gt;Ex 32:22&lt;/strong&gt;; &lt;strong&gt;Núm. 11:28; 12:11; 32:26&lt;/strong&gt; y &lt;strong&gt;27&lt;/strong&gt; (J); &lt;strong&gt;Núm. 36:2&lt;/strong&gt; (2x) (P);&lt;br /&gt;h) sacerdote: &lt;strong&gt;1 Sam 1:15&lt;/strong&gt; y &lt;strong&gt;26&lt;/strong&gt; (2x);&lt;br /&gt;i) ángel theopanic [un ángel representado a Dios]: &lt;strong&gt;Josué 5:14; Jueces 6:13&lt;/strong&gt;;&lt;br /&gt;j) capitán: &lt;strong&gt;2 Sam 11:11&lt;/strong&gt;;&lt;br /&gt;k) reconocimiento general de una superioridad: &lt;strong&gt;Gen 24:18; 32:5+; 33:8+; 44:7&lt;/strong&gt;+ (J 13t.), &lt;strong&gt;Rut 2:13; 1 Sam 25:24&lt;/strong&gt;+ (15t.).&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;2. En referencia a Dios: [&lt;em&gt;adonai&lt;/em&gt;]. Note que cuando la palabra se refiere a Dios, cambia cuándo se refiere a hombres. La vocal bajo la "n" (la segunda letra de la izquierda) ha cambiado. [Francis Brown, S. R. Driver y Charles Briggs, &lt;em&gt;El Lexicón Hebreo e Ingles de Brown-Driver-Briggs&lt;/em&gt; {&lt;em&gt;The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon&lt;/em&gt;} Hendrickson Publishers, Peabody, MA, reprint 1996, p. 11 (&lt;em&gt;Adon&lt;/em&gt;, “Señor”). Hemos cambiado la puntuación y las abreviaturas de referencia para hacerlo compatible con las abreviaturas que usamos para facilitar la lectura. Las letras en el paréntesis caracterizan su creencia respecto al autor exacto o redactor de esa parte de la escritura, algo con el que no coincidimos teológicamente.]&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;En la definición de arriba, &lt;em&gt;adoni&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;adonai&lt;/em&gt; tienen la misma raíz, &lt;em&gt;adon&lt;/em&gt;, cual es la palabra listada en las concordancias y la mayoría de los lexicones. Sin embargo, las palabras exactas usadas son diferentes. &lt;em&gt;Adoni&lt;/em&gt;, la palabra usada en &lt;strong&gt;Sal 110:1&lt;/strong&gt;, nunca es usado de Dios. Es siempre usado de un ser humano o angélicamente superior. El hecho de que el texto hebreo usa el &lt;em&gt;adoni&lt;/em&gt; para Mesías en &lt;strong&gt;Sal 110&lt;/strong&gt; prueba muy poderosamente que no es Dios. Si el mesías fuera Dios, entonces &lt;em&gt;adonai&lt;/em&gt; hubiera sido usado. Esta diferencia entre &lt;em&gt;adoni&lt;/em&gt; (un señor) y &lt;em&gt;adonai&lt;/em&gt; (el Señor Dios) permanece incluso cuando Dios aparece en teofanias. En &lt;strong&gt;Gen 18:3&lt;/strong&gt;, Abraham se dirige a Dios quien estaba en "forma" de un ser humano, pero el texto usa &lt;em&gt;adonai&lt;/em&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Los eruditos reconocen que hay una diferencia entre &lt;em&gt;adoni&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;adonai&lt;/em&gt;, y que estas diferencias son importantes. &lt;em&gt;La Enciclopedia Bíblica Estandarte Internacional&lt;/em&gt; nota:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;"La forma &lt;em&gt;ADONI&lt;/em&gt; (“mi señor”), un titulo royal (&lt;strong&gt;1 Sam 29:8&lt;/strong&gt;), tiene que ser cuidadosamente distinguida del título divino &lt;em&gt;ADONAI&lt;/em&gt; (“mi Señor”) usado paraYahvé. [Geoffrey Bromiley, &lt;em&gt;The International Standard Bible Encyclopedia&lt;/em&gt; (Eerdmans, Grand Rapids, MI, 1979), “Señor”.]&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Hay muchos usos de &lt;em&gt;adonai&lt;/em&gt; que se refieren a ángeles o a hombres, dándoles un estado elevado, pero no indicando que el orador creía que era Dios. Esto está de acuerdo con el lenguaje total. Estudios de palabras como &lt;em&gt;Elohim&lt;/em&gt; también nos enseñan ocasionalmente que es usado para seres humanos que tienen un estatus alto [&lt;strong&gt;Gen 19:18; 24: 9, 39: 2&lt;/strong&gt;]. En contraste con &lt;em&gt;adonai&lt;/em&gt; siendo usado ocasionalmente para hombres, en ningún tiempo &lt;em&gt;adoni&lt;/em&gt; es usado para Dios. Hombres pueden ser elevados, pero Dios nunca es hecho menos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los siguientes 148 versículos contienen 166 usos de la palabra (&lt;em&gt;adoni&lt;/em&gt;-- WTT o BHS AT Hebreo, editado por K. Elliger y W. Rudoph de Deutsche Bibelgesellschoft, Stuttgart, cuarta edición corregida, copyright © 1966, 1977, 1983, 1990 by the German Bible Society) y cada uno de ellos se refiere a un señor humano o un ángel. Ninguno se refiere a Dios: &lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Gen 23:6, 11,15; 24:12&lt;/strong&gt;(2x), &lt;strong&gt;14, 18, 27&lt;/strong&gt;(3x), &lt;strong&gt;35, 36, 37, 39, 42, 44, 48&lt;/strong&gt;(2x),&lt;strong&gt;49, 65; 31:35; 33:8, 13, 14&lt;/strong&gt;(2x), &lt;strong&gt;15; 39:8; 42:10; 43:20; 44:5, 7, 1&lt;/strong&gt;(2x), &lt;strong&gt;19, 20, 22, 24; 47:18&lt;/strong&gt;(2x), &lt;strong&gt;25; Ex 21:5; 32:22; Núm 11:28; 12:11; 32:25, 27; 36:2; Josué 5:14; 10:1, 3; Jue 1:5, 6, 7; 4:18; 6:13; Ruth 2:13; 1 Sam 1:15, 26&lt;/strong&gt;(2x); &lt;strong&gt;22:12; 24:8; 25:24, 25&lt;/strong&gt;(2x), &lt;strong&gt;26&lt;/strong&gt;(2x), &lt;strong&gt;27, 28, 29, 31, 41; 26:17, 18,19; 29:8; 30:13, 15; 2 Sam 1:10; 3:21; 9:11; 11:11; 13:32, 33; 14:9, 12, 15, 17&lt;/strong&gt;(2x), &lt;strong&gt;18,19&lt;/strong&gt;(2x), &lt;strong&gt;22; 15:15, 21&lt;/strong&gt;(2x); &lt;strong&gt;16:4, 9; 18:31, 32; 19:19&lt;/strong&gt;(2x), &lt;strong&gt;20, 26, 27, 30, 35, 37; 24:3, 21, 22; 1 Reyes 1:13, 17, 18, 20&lt;/strong&gt;(2x), &lt;strong&gt;21,24, 27&lt;/strong&gt;(2x), &lt;strong&gt;31, 36, 37&lt;/strong&gt;(2x); &lt;strong&gt;2:38; 3:17, 26; 18:7, 10; 20:4; 2 Kings 2:19; 4:16, 28; 5:3, 18, 20, 22; 6:5, 12, 15, 26; 8:5, 12; 10:9; 18:23, 24, 27; 1 Cron 21:3&lt;/strong&gt;(2x), &lt;strong&gt;23; 2 Cron 2:14, 15; Isa. 36:8, 9, 12; Jer 37:20; 38:9; Dan 1:10; 10:16, 17&lt;/strong&gt;(2x), &lt;strong&gt;19; 12:8; Zaca 1:9; 4:4, 5, 13; 6:4.&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;Los siguientes 24 usos pueden ser encontrados bajo [&lt;em&gt;l’adoni&lt;/em&gt;], “a mi Señor”. Mientras que en nuestro lenguaje separamos la preposición del sustantivo o el verbo que sigue, en el hebreo la preposición es dada directamente a la palabra. &lt;strong&gt;Gen 24:3,54,56; 32:5,6,19; 44:9,16,33; 1 Sam 24:7; 25:27,28,30,31; 2 Sam 4:8; 19:29; 1 Reyes 1:2; 18:13; 20:9; 1 Cron 21:3; Sal 110:1&lt;/strong&gt;. Todos estos se refieren a señores humanos, no a Dios.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Las siguientes 6 referencias pueden ser encontradas bajo [&lt;em&gt;v’adoni&lt;/em&gt;]: &lt;strong&gt;Gen 18:12; Núm. 36:2; 2 Sam 11:11; 14:20; 19:28; 24:3&lt;/strong&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Las siguiente referencia es encontrado bajo [&lt;em&gt;m_adoni&lt;/em&gt;]: &lt;strong&gt;Gen 47:18&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Estudiantes del hebreo saben que el texto original fue escrito en una forma "sin-puntos", ej., sin los guiones y las marcas como son ahora las vocales escritas. Por lo tanto, algunos eruditos pueden señalar que debido a que los puntos de vocal del texto hebreo fueron añadidos después, los rabinos podían haber estado equivocados. Debe ser notado, sin embargo, que las dos palabras hebreas, &lt;em&gt;adonai&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;adoni&lt;/em&gt;, mientras que siempre escritas de la misma manera en textos “sin-puntos”, suenan diferentes cuando son pronunciadas. Esto no es anormal en un lenguaje. "Leer" y "leer" son deletreadas lo mismo, pero uno puede ser pronunciado "le-yi", como en "leí el libro ayer" mientras que el otro es pronunciado como “lea”, como "por favor lean el libro". La manera correcta de poner las vocales en el texto habría estado conservada en la tradición oral de los judíos. Por lo tanto, cuando el texto fue escrito definitivamente con las vocales habría sido escrito como siempre fue pronunciado. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Pruebas adicionales de que los judíos pensaban que la palabra en &lt;strong&gt;Sal 110:1&lt;/strong&gt; se refería a un mesías humano y no a Dios como que vino a la tierra, siempre son dadas en el texto griego, tanto en la Septuaginta y en citas del NT. Es importante recordar que en la Septuaginta, la traducción griega del AT hebreo, fue hecha aproximadamente 250 BC, mucho antes de que los debates trinitarios empezaran. Así todavía la traducción del Septuaginta apoya a &lt;strong&gt;Sal 110:1&lt;/strong&gt; refiriéndose a un señor humano, no a Dios. Lo traduce como &lt;em&gt;ho kurios mou&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;"Los traductores del LXX [Septuaginta] en el siglo 3 antes de Cristo, atesta a una distinción cuidadosa entre las formas de &lt;em&gt;adon&lt;/em&gt; usadas para lo divino y referencia humana traduciendo &lt;em&gt;adoni&lt;/em&gt; como &lt;em&gt;ho kurios mou&lt;/em&gt;, “mi señor”." [Anthony Buzzard y Charles Hunting, {La Trinidad, la Herida Hecha por la misma Cristiandad} &lt;em&gt;The Trinity, Christianity’s Self-inflicted Wound&lt;/em&gt; (Atlanta Bible College and Restoration Fellowship, Morrow, GA, 1994), p. 28.]&lt;/blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Cuando &lt;strong&gt;Sal 110:1&lt;/strong&gt; es mencionado en el NT la misma verdad de la señoría humana del Mesías está conservada:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;NT, cuando hace mención de &lt;strong&gt;Sal 110:1&lt;/strong&gt;, redacta &lt;em&gt;l’adoni&lt;/em&gt; como “a mi señor” (&lt;em&gt;to kurio mou&lt;/em&gt;). Pero da &lt;em&gt;adonai&lt;/em&gt; ([&lt;strong&gt;Sal 110&lt;/strong&gt;] v.&lt;strong&gt;5&lt;/strong&gt; y en otros muchos lugares) como “el Señor” (&lt;em&gt;kurios&lt;/em&gt;). Esto prueba que la diferencia entre &lt;em&gt;adonai&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;adoni&lt;/em&gt; fue reconocida e informada en griego mucho antes de que los puntos de vocal del Masoretic arreglaran la tradición antigua y oral permanentemente por escrito. [Anthony Buzzard, {&lt;em&gt;Enfoque sobre el Reinado&lt;/em&gt;} &lt;em&gt;Focus on the Kingdom&lt;/em&gt;, {“Quien es Jesús?” Dios ¿o Único Hombre?} “Who is Jesus? God or Unique Man?” (Atlanta Bible College, Morrow, GA, 1998), p. 8. &lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Es interesante que los eruditos no le hayan dado mucha atención al texto de &lt;strong&gt;Sal 110&lt;/strong&gt; o en los lugares dados es mencionado en el NT, y decir que muestra que Cristo debe de haber sido Dios. El diccionario bíblico muy bien conocido de &lt;em&gt;Smith’s &lt;/em&gt;contiene un artículo sobre “Hijo de Dios”, escrito por Ezra Abbot. El escribe:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;“Acontecida menté descubrimos que, después de la ascensión, los apóstoles trabajaron para traer a los Judíos que reconocieran que Jesús no solamente era el Cristo, pero también una Persona Divina, incluso el Señor Jehovah. Por lo tanto, por ejemplo, San Pedro.... [Abbot acontece a decir como Pedro dijo que Dios habilla hecho a Jesús “ambos Señor y Cristo”.] H. B. Hackett, Dr. William {&lt;em&gt;Diccionario Biblico de Smith&lt;/em&gt;} &lt;em&gt;Smith’s Dictionary of the Bible&lt;/em&gt;, {“Hijo de Dios”} “Son of God” (Baker Book House, Grand Rapids, MI, reprint 1981), vol. 4, p. 3090.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;La nota al pie de página es muy correcta, porque la palabra en &lt;strong&gt;Sal 110&lt;/strong&gt; es la palabra para un "señor" o "amo" y no Dios. Por lo tanto, &lt;strong&gt;Sal 110:1&lt;/strong&gt; nos da pruebas muy claras de que el Mesías esperado de Dios no iba ser el mismo Dios, pero un &lt;em&gt;ser creado&lt;/em&gt;. Los Judíos escuchando a Pedro en el día Pentecostés claramente hubieran visto la correlación evidente en la enseñanza de Pedro que Jesús fue un “&lt;em&gt;varón&lt;/em&gt; aprobado por Dios" (&lt;strong&gt;Hech 2:22&lt;/strong&gt; – RV 1960), y un ser creado, el "mi señor" de &lt;strong&gt;Sal 110: 1&lt;/strong&gt; cual Pedro menciono un poco después (&lt;strong&gt;Hech 2:34&lt;/strong&gt;). El uso de &lt;em&gt;adoni&lt;/em&gt; en el primer versículo de &lt;strong&gt;Sal 110&lt;/strong&gt; lo hace bien claro que los judíos no esperaban que su Mesías fuera Dios, pero esperaban un “señor” humano.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-9212320850413662727?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/9212320850413662727/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/versiculos-comunmente-empleados-para_09.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/9212320850413662727'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/9212320850413662727'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/versiculos-comunmente-empleados-para_09.html' title='Versículos que usan Trinitarios: Salmos 110.1'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-702208232820214509</id><published>2009-10-09T04:55:00.000-07:00</published><updated>2009-10-09T05:31:33.220-07:00</updated><title type='text'>Corrupciones textuales al NT: Lucas 2</title><content type='html'>&lt;blockquote&gt;&lt;strong&gt;Luc 9:35&lt;/strong&gt;:“Y vino una voz de la nube, que decía: Este es mi Hijo amado; a él oíd.” [RV 2000]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Entonces salió de la nube una voz que dijo: “Éste es mi Hijo, mi escogido; escúchenlo." [NVI]&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;Escribas cambiaron “mi escogido” [&lt;em&gt;eklelegmenos&lt;/em&gt;] con “amado” [&lt;em&gt;agapetós&lt;/em&gt;] para sutilmente despistar el hecho de que Jesús fue “escogido” [como el Mesías=“ungido de Dios”], ya que para algunos era Dios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La mayoría de los eruditos aceptan la lectura “mi escogido” [&lt;em&gt;eklelegmenos&lt;/em&gt;] como original. Entonces, ¿por qué este cambio? No es simplemente para hacer que compagine con el resto de los evangelios [&lt;strong&gt;Mar 1:1; 9:7; Mat 3:17&lt;/strong&gt;; cp. &lt;strong&gt;Lu 23:35&lt;/strong&gt;]. Si este fuera el caso, esperaríamos que hubiera pasado lo contrario—esto es, que los evangelios de &lt;strong&gt;Marcos&lt;/strong&gt; y &lt;strong&gt;Mateo&lt;/strong&gt; compaginaran con el de &lt;strong&gt;Lucas&lt;/strong&gt;. La magnitud de los cambios textuales en &lt;strong&gt;Lucas&lt;/strong&gt;, asociados con casi la ausencia total de cambios a &lt;strong&gt;Mateo&lt;/strong&gt; y &lt;strong&gt;Marcos&lt;/strong&gt;, sugiere que este cambio fue simple y sencillamente hecho por razón doctrinal, para eliminar cualquier posibilidad de una alusión Adopcionista.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;strong&gt;Lu 11:23&lt;/strong&gt;: "El que no está de mi parte, está contra mí; y el que conmigo no recoge, &lt;em&gt;esparce&lt;/em&gt;.” [NVI]&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Aunque este versículo no representa una corrupción trinitaria, parece reflejar una corrupción Gnóstica al texto original. Ya que lo que se está encontrando sobre las enseñanzas “ortodoxas” y “Gnósticas” de los primeros siglos del Cristianismo [100-200DC], reflejan una similitud histórica y doctrinal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Comentadores generalmente han pasado por alto un cambio a esta lectura dicha por los testigos significantes de los manuscritos Alejandrinos. En ambos de los Evangelios en el cual este versículo aparece [&lt;strong&gt;Mat 12:30; Luc 11:23&lt;/strong&gt;], el &lt;em&gt;Códice Sináptico&lt;/em&gt; se une con otros manuscritos en agregarle el pronombre personal “me” [&lt;em&gt;mi&lt;/em&gt;] al final de esta clausula haciéndola leer como: “el que conmigo no recoge, &lt;em&gt;me esparce a mi&lt;/em&gt;”. Hay pocas razones de considerar este variante como original. La mayoría de la tradición del cual proviene [texto Alejandrino] lee contrario a este, como lo es la mayoría de testigos y de los grupos textuales. Ni tampoco hay argumentos convincentes para su autenticidad por motivos internos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los pocos eruditos que tratan con este tema generalmente concuerdan con el teólogo Bruce Metzger que dice, la lectura representa un intento de balancear el logo, proveyéndole al cuarto verbo con un objeto personal, correspondiente con los 3 anteriores.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mientras que esta explicación parece tener una apelación gramática, un examen del tema más cercano revela ciertos problemas. Aun con la adición escritural de “me”, gramáticamente es una clausula “balanceada”, y por lo tanto, asimétrica. Aunque es cierto que para que Jesús haya dicho: “el que conmigo no recoge, me esparce a mí”, no hubiera tenido ningún sentido en su contexto canónico evangélico. La solución a este problema solo sale cuando se reconoce que en un diferente contexto, fuera de las declaraciones de &lt;strong&gt;Mateo&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;Lucas&lt;/strong&gt;, y su origen común, la frase puede fácilmente ser interpretada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Acordémonos que de acuerdo al patriarca Ireneo, los Gnósticos conocidos como los Valentinianos, adoptaban a 3 diferentes Cristos: uno que ayudo a restaurar la orden a la &lt;em&gt;Pleroma&lt;/em&gt; después de la caída de Sofía; otro que represento los atributos combinados de todos los &lt;em&gt;eones&lt;/em&gt; [emanaciones]; y otro creado por el Demiurgo, en quien el 'segundo Cristo' entro en su bautismo[&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;]. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Para los representantes de la ortodoxia trinitaria, Gnósticos quienes diferenciaban entre Jesús y el Cristo, dividiéndolo en seres distintos, eran los verdaderos enemigos de Jesús. Lejos de ser aquellos quienes “recogen” con él, esto es, los que se unen a su misión y compañerismo, esos que dividen o “desparraman” a Jesús eran “contra” el. La corrupción de ambos &lt;strong&gt;Mat 12:30&lt;/strong&gt; y &lt;strong&gt;Luc 11:23&lt;/strong&gt; personifica el rechazo ortodoxo de cualquiera que niegue la unidad de Jesucristo[&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;2&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;].&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Pie de notas&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;[&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;] Este movimiento tuvo numerosos discípulos, de los que quedan algunos escritos, y de los que nos dan noticias numerosas. Los escritores cristianos son: &lt;/span&gt;&lt;a title="Ireneo de Lyon" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ireneo_de_Lyon"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;S. Ireneo&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt; en su &lt;em&gt;Contra Herejes&lt;/em&gt;, &lt;/span&gt;&lt;a title="Hipólito de Roma" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hip%C3%B3lito_de_Roma"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;Hipólito&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt; en los &lt;em&gt;Philosophumena&lt;/em&gt; (o Refutatio), &lt;/span&gt;&lt;a title="Tertuliano" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tertuliano"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;Tertuliano&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt; en el &lt;em&gt;Contra los Valentinos&lt;/em&gt;, etc. El fundador, Valentín “el Gnóstico”, es generalmente visto como el fundador de los movimientos Gnósticos Cristianos en Roma y Alejandría. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;Los pocos fragmentos que poseemos son insuficientes para reconstruir su doctrina, que sufrió algunas remodelaciones a través del tiempo por sus discípulos. Sin embargo podemos deducir por los escritos de Ireneo, sobre todo, que su creencia se basaba en un sistema de emanaciones (&lt;/span&gt;&lt;a title="Eón" href="http://es.wikipedia.org/wiki/E%C3%B3n"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;eones&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;) que componían el mundo divino o &lt;/span&gt;&lt;a title="Pléroma" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Pl%C3%A9roma"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;pléroma&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;. Dividía a los hombres en &lt;em&gt;hílicos&lt;/em&gt; (materiales), &lt;em&gt;psíquicos&lt;/em&gt; (animales) y &lt;em&gt;pneumáticos&lt;/em&gt; o gnósticos (espirituales). Sólo estos últimos podían aspirar a la perfección y al desposorio con los ángeles. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;Tras el proceso de degradación provocado por Sophía (el &lt;em&gt;eón&lt;/em&gt; último más imperfecto del pléroma, origen del pecado) viene el proceso de redención que culmina en la bajada del &lt;em&gt;Logos&lt;/em&gt; (&lt;/span&gt;&lt;a title="Cristo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cristo"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;Cristo&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;) al mundo. El Salvador ilumina a los gnósticos en el «descubrimiento» de su realidad divina. Con la muerte, el elemento divino presente en el gnóstico se reintegrará al pléroma; también a los &lt;em&gt;psíquicos&lt;/em&gt; se les ha reservado una salvación inferior [&lt;em&gt;extrapleromática&lt;/em&gt;] mientras que los hombres materiales caerán en una disolución total.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;[&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;2&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;] No viene como sorpresa que esta lectura entro a copias del NT producidas y preservadas en Alejandría, uno de los bastiones del Cristianismo Gnóstico, donde escribas ortodoxos constantemente se enfrentaban con alegaciones de sus oponentes herejes.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;No solo en un número de manuscritos alejandrinos, pero patriarcas de la estatura de Origen y Atanasio nos cuentan sobre esta corrupción. Su prevalencia en estos círculos significa que avanzó en el texto muy tempranamente, continuando a afectar al texto de esa región mucho después que la amenaza Gnóstica paso a los anales de la historia ortodoxa.&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-702208232820214509?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/702208232820214509/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/corrupciones-textuales-al-nt-lucas-2.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/702208232820214509'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/702208232820214509'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/corrupciones-textuales-al-nt-lucas-2.html' title='Corrupciones textuales al NT: Lucas 2'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-6459187724326571855</id><published>2009-10-09T04:40:00.000-07:00</published><updated>2009-10-09T05:30:45.671-07:00</updated><title type='text'>Corrupciones textuales al NT: Lucas</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;strong&gt;Lu 1:15&lt;/strong&gt;: “Porque será grande &lt;em&gt;delante de Dios&lt;/em&gt;, y no beberá vino ni sidra; y será lleno del Espíritu Santo, aun desde el &lt;em&gt;vientre de su madre&lt;/em&gt;.” [RV]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Porque él será un gran hombre delante &lt;em&gt;del Señor&lt;/em&gt;. Jamás tomará vino ni licor, y será lleno del Espíritu Santo aun desde su &lt;em&gt;nacimiento&lt;/em&gt;.” [NVI]&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Pasajes bíblicos relacionados con el nacimiento de Jesús en los evangelios Sinópticos fueron [y son] ocasionalmente cambiados para enfatizar el punto de vista ortodoxo que el que iba a nacer de la virgen, en realidad era Dios. El contexto de la frase “delante del Señor” nos indica que Juan el Bautista iba ir “delante” [v.&lt;strong&gt;17&lt;/strong&gt;] de Jesús, con el poder y el espíritu de Elías.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esto hace parecer el cambio [aun moderno] de la palabra &lt;em&gt;kurios&lt;/em&gt; [señor] a &lt;em&gt;teos&lt;/em&gt; [Dios] más que un simple accidente: asumiendo que Juan espera no al Señor Jesús pero al Señor, 'Dios Jesús'[&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;]. Aunque la NVI tiene la lectura correcta de “Señor” en vez de “Dios”, los traductores modernos también han omitido la lectura original “el vientre de su madre” y reemplazado con “nacimiento” [&lt;em&gt;gennesis&lt;/em&gt;]. Por lo tanto, apoyando la enseñanza ortodoxa de la preexistencia de Jesús como una natividad [&lt;em&gt;gennesis&lt;/em&gt;] en vez de un origen [&lt;em&gt;genesis&lt;/em&gt;]; véase el estudio de &lt;strong&gt;Mat 1:18&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;strong&gt;Lu 1:17&lt;/strong&gt;:“Él irá primero, delante del Señor, con el espíritu y el poder de Elías, para reconciliar a los padres con los hijos y guiar a los desobedientes a la sabiduría de los justos. De este modo preparará un pueblo bien dispuesto para recibir al Señor.” [NVI]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“E irá delante de él con el espíritu y el poder de Elías, para hacer volver los corazones de los padres a los hijos, y a los rebeldes a la prudencia de los justos, para preparar al Señor un pueblo bien dispuesto.” [BJ76, RV]&lt;/blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Como en &lt;strong&gt;Luc 1:15&lt;/strong&gt; este ha sido cambiado para que en vez de Juan el Bautista presidiendo a “el” [&lt;em&gt;autou&lt;/em&gt;—Jesús], dice “el Señor” [&lt;em&gt;ho kurios&lt;/em&gt;] ósea, “el Dios”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;strong&gt;Lu 1:76&lt;/strong&gt;: “Mas en cuanto a ti, niñito, serás llamado profeta del Altísimo, porque irás por adelantado ante Jehová para alistarle sus caminos.” [NM Los TJ]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Y tú, niño: profeta del Altísimo serás llamado; porque irás delante de la faz del Señor, para aparejar sus caminos.” [RV, NVI]&lt;/blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;En un manuscrito del texto palestino-siriaco la palabra “Señor” sale como “Dios”. Aunque el griego original es &lt;em&gt;kurios&lt;/em&gt; [señor] algunas traducciones modernas todavía lo traducen como “Dios” [&lt;em&gt;teos&lt;/em&gt;] o “Jehová” [NMTJ].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;strong&gt;Lu 2:26&lt;/strong&gt;: “Además, se le había revelado divinamente por el espíritu santo que no vería la muerte antes que hubiera visto al Cristo del Señor.”&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Cuando Lucas indica que el Espíritu Santo le había revelado a Simeón que no moriría antes de ver al “Cristo del Señor”, el manuscrito antiguo en Latín ha hecho el cambio que ya podemos anticipar : “Cristo, es decir Dios”. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;strong&gt;Lu 2:33&lt;/strong&gt;: “Y &lt;em&gt;José&lt;/em&gt; y su madre estaban maravillados de las cosas que se decían&lt;br /&gt;de él.” [RV 2000]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“El &lt;em&gt;padre&lt;/em&gt; y la madre del niño se quedaron maravillados por lo que se decía de él.” [NVI]&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Copiadores cambiaron “padre” [&lt;em&gt;pater&lt;/em&gt;] con “José” en muchos de los manuscritos, pensando que esto “aclararía” la posible confusión del Padre de Jesús.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La mayoría de manuscritos griegos, junto con un sinnúmero de manuscritos en latín antiguo, Siriaco, y testigos Cópticos, cambiaron este versículo a leer: “José y su madre estaban maravillados”. El cambio hace perfecto sentido, ya que el punto de vista ortodoxo no pone a José como el padre de Jesús. Puede haber poca duda que en este caso el texto mayoritario representa una corrupción en vez de la lectura original: ya que varios manuscritos antiguos y mejores, consistentemente muestran la lectura más difícil.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sin embargo, la amplia declaración de las lecturas variantes y concentración de versiones antiguas que las apoyan, si enseñan que el texto fue cambiado relativamente temprano en la historia de su transmisión, por lo menos en el siglo 3 y más probable el siglo 2—precisamente en la era de las controversias Adopcionistas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;strong&gt;Lu 2:41&lt;/strong&gt;: “Los &lt;em&gt;padres&lt;/em&gt; de Jesús subían todos los años a Jerusalén para la fiesta de la Pascua.” [NVI]&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;En algunos manuscritos antiguos, “padres” [&lt;em&gt;goneús&lt;/em&gt;] fue cambiado por escribas con “José y María”, al menos que alguien tuviera confusión sobre los “verdaderos” padres de Jesús.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;strong&gt;Lu 2:43&lt;/strong&gt;: “Terminada la fiesta, emprendieron el viaje de regreso, pero el niño Jesús se había quedado en Jerusalén, sin que sus padres se dieran cuenta.” [NVI]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Y acabados los días, volviendo ellos, se quedó el niño Jesús en Jerusalén, sin saberlo José y su madre.”[RV 2000]&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;En el texto Siriaco-Palestino, “padres” otra vez es cambiado con “José y su madre” o otras lecturas similares. También, “el niño Jesús” en algunos manuscritos dice “el niño, el Señor Jesús”, porque si Jesús era Dios, entonces tenía que ser Señor desde su nacimiento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;strong&gt;Lu 2:48&lt;/strong&gt;: “Cuando le vieron, quedaron sorprendidos, y su madre le dijo: «Hijo, ¿por qué nos has hecho esto? Mira, tu padre y yo, angustiados, te andábamos buscando.»” [BJ76]&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;“padre y yo” fue alterado con “nosotros” o “José y yo” o “tus parentescos”, etc. Al menos que alguien estuviera confuso sobre el verdadero padre de Jesús.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;strong&gt;Lu 3:21&lt;/strong&gt;: “Y aconteció que, cuando todo el pueblo se bautizaba, también Jesús fue bautizado; y orando, el cielo se abrió…” [NVI]&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;En el texto Siriaco-Palestino, escribas cambiaron “Jesús”, quien llego hacer bautizado, a “el Señor”, por el énfasis que la palabra Jesús pone sobre su humanidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;strong&gt;Luc 4:22&lt;/strong&gt;: “Todos dieron su aprobación, impresionados por las hermosas palabras que salían de su boca. "¿No es éste el hijo de José?", se preguntaban.” [NVI]&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;"¿No es éste el hijo de José?" fue totalmente omitido o cambiado a “¿no es este un hijo de Israel?” &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;strong&gt;Luc 7:9&lt;/strong&gt;: “Al oír esto Jesús, quedó admirado de él, y volviéndose dijo a la muchedumbre que le seguía: «Os digo que ni en Israel he encontrado una fe tan grande.»” [BJ76]&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Escribas cambiaron “Jesús” por “Dios”, para hacer a Jesús Dios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;strong&gt;Luc 8:28&lt;/strong&gt;: “El cual, cuando vio a Jesús, exclamó y se postró delante de él, y dijo a gran voz: ¿Qué tengo yo contigo, Jesús, Hijo del Dios Altísimo? Te ruego que no me atormentes.” [RV 2000]&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;“Jesús, Hijo del Dios Altísimo” fue cambiado a “Jesús, el Dios Altísimo” para que hubiera una clara “prueba” que Cristo era Dios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;strong&gt;Luc 8:40&lt;/strong&gt;: “Cuando Jesús regresó, la multitud se alegró de verlo, pues todos estaban esperándolo.” [NVI]&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;La frase “Cuando Jesús regresó” fue cambiado por la expresión “cuando Dios regreso”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;strong&gt;Luc 9:20&lt;/strong&gt;: “Entonces les dijo: ‘Pero ustedes, ¿quién dicen que soy?’. Pedro dijo en respuesta: ‘El Cristo de Dios’.”&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;“El Cristo de Dios” fue cambiado con “El Cristo, Dios”.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Pie de notas&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;[&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;] Este problema de “Señorío” [en relación al Señor Jesús y Dios, el Señor] se le hace al lector más confuso cuando los traductores bíblicos modernos insisten en traducir el “nombre divino” de YHWH [Jehovah] y Adonay, como “Señor” en el AT, ya que la forma original de escribirlo y aun hablarlo fue perdido entre los Judíos. Esto refleja una fuerte tradición trinitaria ortodoxa, relacionando la identidad entre YHWH del AT con la persona de Jesús.&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-6459187724326571855?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/6459187724326571855/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/corrupciones-textuales-al-nt-lucas.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/6459187724326571855'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/6459187724326571855'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/corrupciones-textuales-al-nt-lucas.html' title='Corrupciones textuales al NT: Lucas'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-5996881523040686845</id><published>2009-10-09T04:30:00.000-07:00</published><updated>2009-10-09T04:38:07.950-07:00</updated><title type='text'>Corrupciones textuales al NT: Marcos</title><content type='html'>&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Mar 1:10&lt;/strong&gt;: “En seguida, al subir del agua, Jesús vio que el cielo se abría y que el Espíritu bajaba sobre él como una paloma.” [NVI]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;La palabra original “dentro” [&lt;em&gt;eis&lt;/em&gt;] fue cambiado con “sobre” [&lt;em&gt;epi&lt;/em&gt;]. La diferencia entre las palabras era de mucha importancia para los cristianos de la antigüedad. Que el espíritu haya “entrado” a Jesús pudo haber apoyado la creencia Adopcionista. La doctrina Trinitaria esta tan fuertemente atrincada hoy en día que aunque el griego original lee “&lt;em&gt;eis&lt;/em&gt;”, la mayoría de versiones bíblicas [NVI, RV, NMTJ etc.] todavía usan “&lt;em&gt;epi&lt;/em&gt;”. La Biblia de Jerusalén [1976] es la única que se aproxima a una traducción correcta [“bajaba &lt;em&gt;a él&lt;/em&gt;”].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La dificultad en la lectura de este versículo es obvia. El texto, como originalmente Marcos lo escribió, lo hace vulnerable a afirmaciones Gnósticas que en el bautismo de Jesús un ser divino [llamado el “Cristo”] “entro” en el. Si el mismo apóstol Marcos entendió el evento de esta forma no es la pregunta, aunque es notable ver que ambos evangelios de &lt;strong&gt;Mateo&lt;/strong&gt; y &lt;strong&gt;Lucas&lt;/strong&gt; cambiaron la proposición a “sobre” [&lt;em&gt;epi&lt;/em&gt;]. La existencia de esta expresión variante entre la tradición Sinóptica, dio a los escribas del segundo siglo la oportunidad necesaria de evadir un posible “mal uso” del recuento en Marcos[&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como en todos los casos, nos tenemos que preguntar el porqué, escribas querían modificar una lectura única a uno de los Evangelios. En este caso las razones no son muy difíciles de localizar. El texto original pudiera haber sido usado por Gnósticos Cristianos quien, como el patriarca Ireneo nos informa, apelaban a este evangelio en particular para apoyar sus Cristologías Separatistas y Adopcionistas. &lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;strong&gt;Mar 3:11&lt;/strong&gt;: “Además, los espíritus malignos, al verlo, se postraban ante él, gritando: ‘¡Tú eres el Hijo de Dios!’”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Tú eres el Hijo de Dios” fue alterado por escribas con “Tu eres Dios, el Hijo de Dios”. &lt;/blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Un cambio similar a este ocurre en &lt;strong&gt;Mar 5:19&lt;/strong&gt;. Después que Jesús sana al endemoniado, lo manda de regreso a su casa para que diga lo que “el Señor” [&lt;em&gt;ho kurios&lt;/em&gt;] ha hecho por él; sin embargo, algunos otros testigos, el hombre es mandado a decir lo que “el Dios” [&lt;em&gt;ho teos&lt;/em&gt;] ha hecho por él. En cuanto a la posibilidad de que esta variación sea una simple armonización de &lt;strong&gt;Lu 8:39&lt;/strong&gt;[&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;2&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;], uno tiene que preguntarse porque fue hecho en este caso, especialmente en vista a la tendencia ortodoxa del que está haciendo estas cosas es el mismo Dios. Además, también en &lt;strong&gt;Luc 8:39&lt;/strong&gt; un cambio ha sido hecho el cual lleva al lector a identificar a Jesús como Dios. Aquí, después de que el endemoniado se le ordena proclamar lo que Dios ha hecho por el [ej., en Lucas, 'a través de Jesús'], el va predicando lo que “Jesús había hecho”. Para Lucas la tradición textual no sugiere que Jesús, como Dios, había sanado al hombre.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Jesús no es identificado como Dios en este evangelio, aunque se da a entender que Jesús es aquel a quien &lt;em&gt;a través&lt;/em&gt; Dios trabaja. Sin embargo, escribas después lo entendieron como que el texto implicaba algo diferente; el pasaje es levemente modificado en un numero de testigos Griegos y Cópticos para dar a entender lo que “Dios” [ej., “Jesús”] había hecho por él.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Pie de notas&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;[&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;] La fecha de la lectura es fija al segundo siglo en vista de las diversas y popular declaraciones. No solamente se encuentra en la mayoría de los manuscritos griegos sobrevivientes, es también la lectura del &lt;em&gt;Códice Sináptico&lt;/em&gt; del siglo 4, del Siriaco temprano, y de casi todas las evidencias en latín.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;&lt;br /&gt;[&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;2&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;] “«Vuelve a tu casa y cuenta todo lo que Dios ha hecho contigo.» Y fue por toda la ciudad proclamando todo lo que Jesús había hecho con él.” —BJ76&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-5996881523040686845?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/5996881523040686845/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/corrupciones-textuales-al-nt-marcos.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/5996881523040686845'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/5996881523040686845'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/corrupciones-textuales-al-nt-marcos.html' title='Corrupciones textuales al NT: Marcos'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-3479614191071038471</id><published>2009-10-08T21:21:00.000-07:00</published><updated>2009-10-09T04:14:17.427-07:00</updated><title type='text'>Corrupciones textuales al NT: Mateo</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Índice:&lt;/strong&gt; Evangelio segun Mateo&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;Copilado por Xavier&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Mat 1:18&lt;/strong&gt;: “El &lt;em&gt;nacimiento&lt;/em&gt; [&lt;em&gt;genesis&lt;/em&gt;] de Jesucristo fue así...” [RV 2000]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Mateo narra el “nacimiento” de Jesucristo. Trinitarios incómodos con la palabra original “&lt;em&gt;genesis&lt;/em&gt;” [&lt;em&gt;origen&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;creación&lt;/em&gt;] lo cambiaron con “&lt;em&gt;gennesis&lt;/em&gt;” [&lt;em&gt;natividad&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;engendramiento&lt;/em&gt;].&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Mientras que la mayoría de los manuscritos más tempranos están de acuerdo con la traducción: “El &lt;em&gt;origen&lt;/em&gt; [o la &lt;em&gt;creación&lt;/em&gt;=&lt;em&gt;genesis&lt;/em&gt;] de Jesucristo…”, ambas variaciones [&lt;em&gt;genesis&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;gennesis&lt;/em&gt;] están presente en la tradición textual. Esto implica que no fue un simple error de ortografía o coincidencia en la parte de los escribas. Mateo comienza su evangelio detallando el “libro de la &lt;em&gt;genealogía&lt;/em&gt; [&lt;em&gt;genesis&lt;/em&gt;] de Jesucristo”, lo que hace más probable la continuación descriptiva de un &lt;em&gt;genesis&lt;/em&gt;. Por esto, la mayoría de los eruditos textuales concuerdan que “nacimiento” [&lt;em&gt;natividad&lt;/em&gt;=&lt;em&gt;gennesis&lt;/em&gt;] representa una corrupción textual.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Al mismo tiempo, algo más profundo puede estar pasando aquí. Ambos &lt;em&gt;genesis&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;gennesis&lt;/em&gt; pueden significar “nacimiento”, siendo apropiado a este contexto. Entonces, ¿por qué los escribas parecen resistir la descripción original que &lt;strong&gt;Mateo&lt;/strong&gt; describe como el “genesis” de Jesucristo? La respuesta se contesta ella sola. El texto original claramente nos dice que fue precisamente en este momento cuando Jesucristo vino a &lt;em&gt;existir&lt;/em&gt; [ósea, se &lt;em&gt;originó&lt;/em&gt;]. Es un punto de hecho que en la narración de &lt;strong&gt;Mateo&lt;/strong&gt;, ya sea aquí o en el resto del libro, no sugiere que había una noción de que Cristo existía &lt;em&gt;antes de su nacimiento&lt;/em&gt;. De todos modos, escribas ortodoxos encontraron uso de este recuento de &lt;strong&gt;Mateo&lt;/strong&gt;, en particular junto con las declaraciones del evangelio de &lt;strong&gt;Juan&lt;/strong&gt;, cual apoya la noción de la preexistencia de Jesús junto con el Padre antes de su apariencia en la carne.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;La doctrina ortodoxa por su puesto representaba una conexión de estos puntos de vista cristológicos, a fin de que Jesús fuera confesado como “encarnado [evangelio de &lt;strong&gt;Juan&lt;/strong&gt;], a través de la virgen María [&lt;strong&gt;Mateo&lt;/strong&gt; y &lt;strong&gt;Lucas&lt;/strong&gt;].” Cualquier creyente de esta doctrina bien hubiera visto de reojo la implicación que &lt;strong&gt;Mat 1:18&lt;/strong&gt; esta describiendo un &lt;em&gt;origen&lt;/em&gt; de Jesús y con razón hubiera tratado de clarificar el texto substituyendo una palabra que “significaba” la misma cosa, para que al mismo tiempo no fuera mal interpretada. Por lo tanto, la palabra &lt;em&gt;gennesis&lt;/em&gt; en &lt;strong&gt;Mat 1:18&lt;/strong&gt; representa una corrupción ortodoxa.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Mat 24:36&lt;/strong&gt;: “Pero del día y hora nadie sabe, ni aun los ángeles de los cielos, sino mi Padre solo.” [RV]&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;"Pero de aquel día y la hora nadie sabe, ni siquiera los ángeles del cielo, &lt;em&gt;ni el Hijo&lt;/em&gt;, sino sólo el Padre.” [LBLA][&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;]&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Escribas estaban incómodos con el hecho de que el texto dice que Jesús no sabe el futuro, así que la frase "ni el Hijo" fue omitida. Esta omisión se refleja en la NVI y RV, pero los eruditos reconocen ahora que pertenecen al texto griego moderno, como la mayoría de versiones modernas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta corrupción representa unos de los cambios más claros efectuados para prevenir su mal uso “herético”. La omisión parece haber sido hecha muy tempranamente, ya que es atestada por el patriarca Origen y un sinnúmero de testigos [la mayoría de los textos Siriacos y Cópticos, junto con el Latín Vulgata]. Algunos críticos han argumentado que el texto corto es original a Mateo, ya que la frase en discusión [“ni el Hijo”] también ocurre en &lt;strong&gt;Mar 13:32&lt;/strong&gt;, cual evidencia es segura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De acuerdo a este punto de vista, el hecho que la mayoría de estos escribas hayan dejado el texto intacto enseña que no les molesto su insinuación Adopcionista[&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;2&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;] [ej., Jesús, como un simple ser humano, no sabía cuándo sería el fin]; entonces, ellos mismo modificaron la forma de &lt;strong&gt;Mateo&lt;/strong&gt; para que compaginara con su paralelo en &lt;strong&gt;Marcos&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tan persuasible que este argumento pueda aparecer, la mayoría de los críticos textuales no están convencidos. Por un lado, no es una certeza decir que los escribas no estaban molestos con la misma frase usada en &lt;strong&gt;Mar 13:32&lt;/strong&gt;: ya que a veces es omitida allí también. Además, entendemos mejor su ausencia frecuente en los manuscritos de &lt;strong&gt;Mateo&lt;/strong&gt; que en esos de &lt;strong&gt;Marcos&lt;/strong&gt;, porque &lt;strong&gt;Mateo&lt;/strong&gt; fue copiado más veces. La popularidad de &lt;strong&gt;Mateo&lt;/strong&gt; hace que una armonización textual hacia &lt;strong&gt;Marcos&lt;/strong&gt;, el evangelio menos copiado, sea relativamente un fenómeno raro. Si hubiera una armonización en este caso, uno esperaría verlo trabajar al contrario; es decir, si &lt;strong&gt;Mateo&lt;/strong&gt; originalmente no tuviera la frase y &lt;strong&gt;Marcos&lt;/strong&gt; la tuviera, esperaríamos que los escribas la omitieran en &lt;strong&gt;Marcos&lt;/strong&gt; también.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por otra parte, no solamente encontramos la frase “ni el Hijo” en los manuscritos mejores y más tempranos de &lt;strong&gt;Mateo&lt;/strong&gt;, es también integral a su contexto. La frase forma la segunda parte parentética de la clausula gramática “ni”, ya que sin ella la frase es desigual con el resto del texto. Que la frase en si fue vista problemáticamente por los escribas Cristianos es demostrada con claridad, en particular por la historia del manuscrito &lt;em&gt;Códice Sináptico&lt;/em&gt;. El cual originalmente tenía la frase, que un corregidor borro y un segundo corregidor restauro. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;La razón por la cual los escribas la encontraron problemática es evidente: sugiriendo que el Hijo de Dios no es omnisciente, una interpretación usada por los Adopcionistas para argumentar que Jesús mismo no era un ser divino. Tenemos que recordar que aunque la frase hubiera sido problemática en el curso del tiempo, por ejemplo, en la era controversial Arriana [300-400DC], fue omitida mucho más tempranamente, antes de los debates cristológicos del siglo 4. El cambio que fue inicialmente establecido por las controversias adopcionistas llego hacer el texto estandarte de la era Medieval.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Pie de notas&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;[&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;1&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;] &lt;em&gt;ni el Hijo&lt;/em&gt;. Jesús voluntariamente abandonó el ejercicio de sus atributos divinos durante su vida y ministerio terrenal (&lt;strong&gt;Juan 8:26–29; Fil 2:5–8&lt;/strong&gt;) y aunque continuó siendo Dios El obró dentro de las limitaciones corporales de su humanidad. En su deidad, Cristo es omnisciente (&lt;strong&gt;Mt 16:21; 20:17–19; Juan 2:24–25; 4:17–18; 13:38&lt;/strong&gt;) y en &lt;strong&gt;Apocalipsis&lt;/strong&gt;, el Cristo exaltado y glorificado le da información detallada a Juan acerca del momento de su regreso. [Concordancia de La Biblia de las Américas; LBLA]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;2&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;] La doctrina según la cual &lt;/span&gt;&lt;a title="Jesús" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jes%C3%BAs"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;Jesús&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt; era un simple ser humano, elevado a una dignidad similar a la de &lt;/span&gt;&lt;a title="Dios" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Dios"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;Dios&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt; luego de su muerte. El Adopcionismo es propio del pensamiento &lt;/span&gt;&lt;a title="Cristianismo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cristianismo"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;cristiano&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt; primitivo.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;A medidas que paso el tiempo, y que el &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a title="Cristianismo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cristianismo"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;cristianismo&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt; prendió en las capas superiores del &lt;/span&gt;&lt;a title="Imperio Romano" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Imperio_Romano"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;Imperio Romano&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;, fue imponiéndose como la doctrina de la Encarnación, según la cual &lt;/span&gt;&lt;a title="Jesús" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jes%C3%BAs"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;Jesús&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt; desde siempre había sido Hijo de Dios (concretamente la Segunda Persona de Dios). El Adopcionismo fue progresivamente arrinconado, a pesar de que &lt;/span&gt;&lt;a title="Teología" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Teolog%C3%ADa"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;teológicamente&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt; la encarnación plantea una serie de dificultades que el Adopcionismo no (la mayor de ella: reconocer la existencia de varias personas divinas, y al mismo tiempo profesar el &lt;/span&gt;&lt;a title="Monoteísmo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Monote%C3%ADsmo"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;monoteísmo&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;A lo largo de las llamadas &lt;/span&gt;&lt;a title="Disputas cristológicas" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Disputas_cristol%C3%B3gicas"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;disputas cristológicas&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;, el Adopcionismo volvería a ser resucitado, en una versión más refinada, más famosamente por el obispo &lt;/span&gt;&lt;a title="Arrio" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Arrio"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;Arrió&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;. El &lt;/span&gt;&lt;a title="Arrianismo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Arrianismo"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;arrianismo&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;, en efecto, se transformaría en la &lt;/span&gt;&lt;a title="Herejía" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Herej%C3%ADa"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;herejía&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt; más atosigadora que debería afrontar la joven &lt;/span&gt;&lt;a title="Iglesia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Iglesia"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;Iglesia&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt; en sus primeros años. Finalmente, después de la formulación del &lt;/span&gt;&lt;a title="Credo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Credo"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;credo&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt; trinitario en los Concilios de &lt;/span&gt;&lt;a title="Concilio de Nicea" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Concilio_de_Nicea"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;Nicea&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt; (&lt;/span&gt;&lt;a title="325" href="http://es.wikipedia.org/wiki/325"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;325&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;) y &lt;/span&gt;&lt;a title="Concilio de Calcedonia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Concilio_de_Calcedonia"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;Calcedonia&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt; (&lt;/span&gt;&lt;a title="381" href="http://es.wikipedia.org/wiki/381"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;381&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;), el adopcionismo fue finalmente abandonado.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-3479614191071038471?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/3479614191071038471/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/corrupciones-textuales-al-nuevo_08.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/3479614191071038471'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/3479614191071038471'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/corrupciones-textuales-al-nuevo_08.html' title='Corrupciones textuales al NT: Mateo'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-142942873587090717</id><published>2009-10-08T21:03:00.000-07:00</published><updated>2009-11-09T22:08:26.431-08:00</updated><title type='text'>Corrupciones textuales al NT: Intro</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;A favor de la posición Trinitaria&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;Copilado por Xavier&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;A través de los siglos, hubo cambios al texto griego torciéndolo a favor de la posición trinitaria ortodoxa. Hoy en día, los mismos eruditos trinitarios han reconocido estos cambios y por lo tanto no los incluyen en los textos griegos modernos, producidos por la United Bible Society [Asociación Unida Bíblica] y el Institude for NT Research [Instituto Investigativo del NT] en Alemania, cual produce el texto moderno llamado Nestle-Aland. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Es importante para el cristiano saber algo sobre la historia moderna del NT. Ninguno de los textos originales atribuidos a los apóstoles existe. Lo que si existe son unas 5 000 copias de manuscritos hechos por mano del NT en griego del segundo siglo hasta ahora. El texto del NT moderno es traducido de estos manuscritos sobrevivientes que han sido recogidos, como también lo son manuscritos en otros idiomas, como el latín.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Cuando el Señor dio la revelación del NT, los diversos escritores—Pablo, Pedro, Mateo, etc., los escribieron o se los dictaron a un escriba, produciendo lo que ahora es considerado “el texto original”. Este original fue copiado y mandado a las iglesias alrededor del mundo. Fueron también traducido en muchas otras lenguas que los Cristianos hablaban, primeramente en Latín, Griego y Arameo.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Hasta la invención del texto movible y la imprenta [c. 1450DC], todas las copias de la biblia fueron hechas a mano. Una copia completa de la biblia podía llevarse un año para escribirse, ya que el papel era muy caro y la mayoría de la gente no podía leer ni escribir. Por eso la mayoría de las copias fueron hechas por escribas profesionales. Ellos normalmente escribían mientras alguien les dictaba, usualmente a un grupo de escribas. Es fácil de ver como errores podían haber ocurrido. El orador podía leer mal un párrafo o el escriba no oír correctamente. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;A veces los escribas no tomaban su trabajo en serio, causando muchos errores en la copia. Uno de los ejemplos más notables fue hecho en el códice &lt;em&gt;#109 minúsculo&lt;/em&gt;. El escriba estaba copiando la genealogía que se encuentra en &lt;strong&gt;Lucas&lt;/strong&gt; y en vez de copiar la columna de nombres de arriba para abajo, los copio corrido. De tal manera que, en su copia de la biblia, casi todos tienen el padre equivocado, por ejemplo, el origen de la raza humana es Fares y no Dios y ¡Dios termina siendo el hijo de Aran!&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Errores honestos casi siempre pueden ser detectados. Son normalmente en la categoría de errores gramaticales o de ortografía o son aptos algún tipo de patrón estandarte errado, como saltándose una línea, copiar una línea dos veces, o son evidentes en otras formas, como en el ejemplo de arriba acerca la genealogía en &lt;strong&gt;Lucas&lt;/strong&gt;. Un problema más serio ocurrió cuando escribas &lt;em&gt;deliberadamente&lt;/em&gt; &lt;em&gt;modificaron el texto para hacer compaginar su teología&lt;/em&gt;. Aunque esto es muy grave, la mayoría de cristianos no saben que estos cambios ocurrieron, ya que la mayoría de ministros no mencionan el tema. Piensan que si ya hay problemas para que la gente crea a la biblia, por lo tanto no quieren introducir cualquier otra idea que pudiera causar que la gente dude mas las escrituras. Otra razón por su silencio es que algunos ministros, y sus fieles, no están preparados hacer una investigación textual, la cual requiere escudriñar los manuscritos y los argumentos para poder discernir la escritura auténtica de errores y falsificaciones.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Los Cristianos tienen que saber que entre más de los 5 000 manuscritos hecho a mano en griego, no hay uno que sea idéntico al otro. La &lt;em&gt;mayoría de las diferencias son muy menores&lt;/em&gt;, como de &lt;em&gt;ortografía o puntuación&lt;/em&gt;. Sin embargo, otras diferencias no son menores y no se pueden resolver fácilmente, causando argumentos [interpretativos] entre cristianos a lo que es realmente escritura verdadera. Esta es una de las razones principales por la cual hay diferencias entre las versiones bíblicas como la NVI y RV.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Los eruditos hoy en día tienen computadoras que utilizan para comparar los diversos textos. Comparado con incluso hace 100 años, ahora es mucho más fácil para clasificar los manuscritos, determinar las fechas en que se produjeron y descubrir dónde, cuándo y cómo los cambios y errores fueron introducidos. A medida que los eruditos han comparado los textos en sus esfuerzos para reconstruir el original, un sorprendente patrón ha surgido. Los escribas trinitarios constantemente modificaron el texto para hacerlo más trinitario[&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;]. La evidencia demuestra que estos cambios no fueron accidentales, pero hechos a propósito.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;El impacto de estos cambios no puede ser sobreestimado. Eruditos hoy, haciendo análisis computadorizado de más de 5 000 textos griegos disponibles a ellos, reconocen estos cambios al texto. En los siglos temprano del Cristianismo uno de estos manuscritos variantes pudo haber “ganado el día” en un debate, más fuertemente estableciendo la doctrina trinitaria y resultando en excomunión, exilio, o muerte para el “herético” que perdía el debate. Los cambios también ilustran una actitud hacia el texto que asombraría a muchos cristianos de hoy en día. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;em&gt;La idea de cambiar la Palabra de Dios para decir lo que uno quiere, es algo terrible de pensar para la mayoría de los creyentes&lt;/em&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Mal leer o mal entender es una cosa, pero pocos cristianos hoy en día no serían capaces de tomar lápiz y cambiar el texto para que concuerde con su enseñanza. Pero eso es lo que la evidencia de la historia textual nos demuestra que escribas trinitarios ortodoxos hicieron. La mejor forma de probar este comentario son con las diferentes versiones bíblicas. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Para un estudio mas afondo, la mayoría de los ejemplos se encuentran en &lt;em&gt;The Orthodox Corruption of Scripture&lt;/em&gt; [&lt;em&gt;La Corrupción Ortodoxa de la Escritura&lt;/em&gt;] por Bart Ehrman [New York, Oxford University Press, 1993]. Además, pueden en gran parte ser verificadas en el aparato crítico de &lt;em&gt;United Bible Societies Greek Text&lt;/em&gt; [&lt;em&gt;Sociedad Bíblica Unidad del Texto Griego&lt;/em&gt;] UBS 4 o el Nestle-Aland Greek NT [NT en griego].&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Pie de nota&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;[&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;] Se reconoce que en los primeros siglos hubieron muchos sistemas de creencias competidoras, los escribas en su mayoría parecen haber alterado textos a favor a sus propias creencias. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-142942873587090717?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/142942873587090717/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/corrupciones-textuales-al-nuevo.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/142942873587090717'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/142942873587090717'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/corrupciones-textuales-al-nuevo.html' title='Corrupciones textuales al NT: Intro'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-1425775459109353253</id><published>2009-10-08T20:44:00.000-07:00</published><updated>2009-10-08T20:49:50.368-07:00</updated><title type='text'>Concilios Catolicos (325-970DC)</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;1. &lt;strong&gt;I De Nicea. 325&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Reunido por el Emperador Constantino durante el pontificado de San Silvestre. Contra el Arrianismo. Definió la ‘consubstancialidad’ del logos [Verbo, Palabra], largamente defendida por Atanasio, diácono de Alejandría; sancionó los privilegios de las tres sedes patriarcales de Roma, Alejandría y Antioquía, y extendió a toda la Iglesia la costumbre Romana concertando la fecha de la celebración de Pascua. El logos es verdadero Hijo de Dios, de la misma substancia del Padre, y por lo tanto verdadero Dios.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="2._I_De_Constantinopla._381"&gt;2. &lt;strong&gt;I De Constantinopla. 381&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Macedonio, patriarca de Constantinopla, admitía la divinidad [Deidad=como Dios] del logos [Verbo, Palabra] pero la negaba en el Espíritu Santo; decía que era una criatura de Dios, una especie de superministro de todas las gracias.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Reunido durante el pontificado del Papa San Dámaso y el Emperador Teodosio el Grande, reafirmó la divinidad del Espíritu Santo. Contra los macedonianos.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;El Espíritu Santo es verdadero Dios, como el Hijo y el Padre. (Símbolo Niceno – Constantinopolitano).&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Nestorio, patriarca de Constantinopla, negó la unión del logos Divino con la humanidad en unidad de persona; afirmó que Jesús era un puro hombre en quien habitaba el Hijo del Eterno Padre, y si Jesús no era Dios tampoco María podía ser Madre de Dios.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;También fue condenada la doctrina de Pelagio y Celestino que negaban la transmisión del pecado de Adán a su descendencia y defendían la bondad, puramente humana para hacer el bien sin el concurso del auxilio divino.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="3._De_Éfeso._431"&gt;3. &lt;strong&gt;De Éfeso. 431&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;San Celestino I Contra el Nestorianismo. En el reinado de Teodosio el Joven. Definió la unidad de persona en Cristo y la maternidad divina de María. Cristo, Dios-Hombre es un solo sujeto (=Persona); la unión hipostática es substancial, no accidental, física, no moral.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="4._De_Calcedonia_451"&gt;4. &lt;strong&gt;De Calcedonia 451&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;León I El Magno. Contra los Monofisitas. Emperador Marciano. Condenó el eutiquianismo, que no reconocía en Cristo la distinción de las dos naturalezas perfectas.&lt;br /&gt;Las dos naturalezas en Cristo están unidas (personalmente), no confundidas ni mudadas ni alterada de ninguna manera.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Dióscoro, patriarca de Alejandría y el abad Eutiques sostenían la opinión de una sola naturaleza en Cristo, una especie de fusión de las dos naturalezas o más bien de absorción de la naturaleza humana por la divina. Esta herejía vino a llamarse (Monofisismo), una sola naturaleza.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="5._II_De_Constantinopla._553"&gt;5. &lt;strong&gt;II De Constantinopla. 553&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Este concilio, segundo de Constantinopla, se convocó para solucionar discrepancias y atraer a los descarriados monofisitas de los cuales se formaron muchas fracciones, sobre todo en el Medio Oriente y el Norte de África. El gran interesado en la unión fue el emperador Justiniano. Después de interminables divisiones y discusiones se reunió el concilio y promulgó sus decretos.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Reunido por el emperador Justiniano, por ausencia del papa Vigilio. Contra los Tres Capítulos. Condenó los escritos de Teodoro de Mopsuestia y de Teodoro de Ciro contra San Cirilo y el Concilio de Éfeso.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Se confirma la condenación de los errores precedentes (trinitarios y cristológicos), ratificando el sentido genérico de las definiciones conciliares. Se condenan también los errores derivados de Orígenes junto con los Tres Capítulos influidos de Nestorianismo.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;A Sergio, patriarca de Constantinopla, se le atribuye esta nueva herejía, llamada (Monotelismo), una voluntad. Admitía en Cristo las dos naturalezas pero le reconocía una sola voluntad. Tenía en mente la idea de atraer a los monofisitas, al tiempo que pensaba no errar en cuanto a la verdad católica. Al tomar fuerza esta opinión y entrar en la polémica grandes personajes de la época, obligó a convocar el concilio.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;En Cristo hay dos voluntades, como hay dos naturalezas, aunque sea una sola la Persona, que es la del logos.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="6._III_De_Constantinopla._680-681."&gt;6. &lt;strong&gt;III De Constantinopla. 680-681&lt;/strong&gt;.&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Papa San Agatón I y Papa San León II. Contra el monotelismo. Condenó a Honorio.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;El culto de las imágenes arranca desde los principios del Cristianismo, como se puede ver en las catacumbas romanas donde se ocultaban los cristianos perseguidos. En los siglos 7 y 9 la Iconoclastia, destrucción de imágenes, estuvo en auge y se convirtió en abiertas persecuciones promovidas por los emperadores orientales. No faltaron grandes defensores del culto de veneración a las imágenes como San Juan Damasceno y San Germán de Constantinopla, y muchos otros que fueron mártires por defender ese culto.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="7._II_De_Nicea._787."&gt;7. &lt;strong&gt;II De Nicea. 787&lt;/strong&gt;.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Papa Adriano I contra los iconoclastas. Emperatriz regente, Irene. Regula la querella de los iconoclastas pronunciándose por el culto de las imágenes, pero distinguiendo cuidadosamente el culto de veneración del culto de adoración, que sólo es debido a Dios.&lt;br /&gt;Reivindicase la legitimidad del uso y del culto a las sagradas imágenes.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Entre Oriente y Occidente, y entre sus capitales imperiales como fueron Roma y Constantinopla hubo siempre antagonismo ya fuere en el aspecto político como en el religioso. Si el Papa es el primero en la cristiandad, el segundo lugar lo ocupa, sin duda, el patriarca de Constantinopla. A mediados del siglo noveno un ambicioso personaje ocupó la silla patriarcal, su nombre fue Focio; cometió toda clase de arbitrariedades y exacerbó los ánimos de los orientales contra Roma. Esta grave situación decidió la apertura de un nuevo concilio.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="8._IV_De_Constantinopla._869-970."&gt;8. &lt;strong&gt;IV De Constantinopla. 869-970&lt;/strong&gt;.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Papa Adriano II Contra el Cisma del emperador Focio. Con el apoyo del emperador Basilio el Macedonio. Condenación de Focio. Confirmación del culto de las imágenes. Afirmación del Primado del Romano Pontífice.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Los 8 primeros concilios se desarrollaron en el Oriente por ser ahí donde se originaron las controversias. En el siglo 11 el Oriente se separa de Roma y los concilios – 13 más hasta el presente – se celebraron en el Occidente de Europa.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-1425775459109353253?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/1425775459109353253/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/concilios-catolicos-325-970dc.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/1425775459109353253'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/1425775459109353253'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/concilios-catolicos-325-970dc.html' title='Concilios Catolicos (325-970DC)'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-4754928833136338560</id><published>2009-10-06T19:29:00.000-07:00</published><updated>2010-05-27T22:55:35.153-07:00</updated><title type='text'>Hebreos 1.10</title><content type='html'>Por Anthony Buzzard&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Heb 1.10 "...dice del Hijo de Dios que él puso los cimientos de los cielos y la tierra."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay tres “pruebas de texto” dirigidas hacia el Hijo en Heb 1.8-13. No hay ninguna indicación en el texto que se refieran a alguien más que al Hijo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El v. 8 comienza:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Pero del Hijo [Dios] dice:…” A continuación hay 3 diferentes citas. La serie termina con el v. 13 que prueba que Jesús no fue un ángel: “Pero, ¿a cuál de los ángeles [Dios] ha dicho jamás…?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Después Sal 110.1 es citado como refiriéndose al Hijo, Jesús.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una gran parte de Heb 1 compara al Hijo de Dios con ángeles, demostrando que el Hijo nunca fue un ángel y es superior a ellos. ¡Esto nos dice que el Hijo no puede ser Dios! No es necesario demostrar que Dios es superior a los ángeles. Es algo obvio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Igualmente claro es el hecho de que el Hijo no puede ser un ángel o arcángel, como lo creen los Testigos de Jehová. ¡Tanto los ángeles, como los arcángeles, son ángeles! Jesús nunca fue un ángel, ya que los sumos sacerdotes son “escogidos de entre los hombres" (Heb 5:1). Y los santos ángeles son inmortales (Lu 20:36), lo que haría la muerte de Jesús, el Hijo, algo imposible.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entonces, ¿qué de Heb 1.10? ¿En qué sentido es el Hijo el fundador de los cielos y la tierra? ¿Cómo puede ser esto ya que Jesús nunca declaro ser el creador y no fue Jesús, sino Dios, quien descansó el séptimo día (Heb 4:4)?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Dios [no Jesús] los hizo varón y hembra» (Mar 10:6) y "El Señor Dios [no Jesús] formó al hombre del polvo de la tierra" (Gen 2:7). 50 textos dicen que Dios, Padre, ha creado los cielos y la tierra.&lt;br /&gt;Lu 1:35; Mat 1:18, 20; 1 Juan 5:18 (no en la RV) dicen que el Hijo no existía hasta que fue [pro] creado/engendrado en María.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Era Jesús ambo 6 meses más joven que Juan el Bautista y miles de millones de años mayor? ¿Tenía Jesús 30 años de edad cuando comenzó su ministerio público y, sin embargo, en realidad miles de millones más 30 años de edad? ¿Qué parte de Jesús era 30 y qué parte era miles de millones de años de edad?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jesús no puede ser dividido de tal manera o partido en 2. María concibió a un ser humano. Ella no concibió a un ángel. Ella no dio a luz a Dios. No dio a luz una "naturaleza impersonal humana", como lo dice la teoría Trinitaria. María dio a luz a un lineal, biológico Hijo de David. Ya que esto lo hubiera descalificado como el Mesías.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dios no puede ser engendrado y el Hijo de Dios fue engendrado. El Dios inmortal (1 Tim 6:16) no puede morir. El Hijo de Dios murió. Dios no puede ser tentado (Santiago 1:13), pero el Hijo de Dios fue tentado. Al no observar estas diferencias categóricas es tirar las instrucciones preciosas de la biblia.&lt;br /&gt;Heb 1:1-2 dice que Dios no habló a través de un Hijo en la época del AT. El v. 2 también dice que Dios hizo los siglos a través de Jesús. Esto podría referirse a futuros siglos o puede referirse a Jesús como la razón por la cual Dios hizo a toda la creación. Heb 1:5, citando la profecía de Sal 2.7, habla de la existencia venidera de Jesús, el Hijo: "Hoy te he engendrado". El mismo verso habla de la promesa de 2 Sam 7:14, dada mil años antes del nacimiento de Jesús, donde Dios "será un Padre para él, y él será un hijo." Esa promesa fue dada a David en referencia al Mesías que estaba por venir. El comienzo de la existencia del Mesías, es el momento cuando Dios viene a ser Padre del Mesías. Hech 13:33 se refiere también al comienzo de la existencia de Jesús, quien es levantado (no por segunda vez, como erróneamente es traducido en la KJV) y el v. 34 alude a su resurrección. El mismo comienzo del Hijo es exactamente lo que encontramos en Luc 1:35; Mat 1:20 ("lo que en ella es engendrado, del Espíritu Santo es").&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Isa 44:24 dice que Dios, solo, sin ayuda, creó los cielos y la tierra de Génesis. Él estaba totalmente solo. "¿Quién estaba conmigo?" En el momento de la creación de Génesis no había ningún Hijo con Él (cf. Heb 1:1-2).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dios no habló en un hijo hasta el NT. Entonces, quien dijo, ¿"hágase la luz"? Sería una clara contradicción de Heb 1:1-2 decir que era el Hijo. El Dios del AT es muy distinto que Su único Hijo. Este tuvo su genesis en Mat 1:18 ("el origen-genesis de Jesús fue así").&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡La Biblia se convierte en un libro de acertijos incomprensibles si Dios tiene un hijo antes que lo trajera a existir!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Luc 1:35 describe cómo el Hijo de Dios vino a existir. Fue engendrado. El engendrar en la Biblia y en nuestro lenguaje es una palabra que, más que toda otra palabra, denota un antes y después [viz. comienzo y fin]. Por lo tanto, el Hijo tuvo un comienzo. Hubo un tiempo antes de que fuera engendrado, antes de que existiera. Si ya existía, estos testimonios en Mat 1; Luc 1 son tonterías.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;María dio a luz a un ser humano y no a Dios o a un ángel. De madres humanas nacen seres humanos. No cabe duda que María no sólo diera a luz una "naturaleza humana", sino hubiera sido asi, esta "naturaleza humana" no sería el descendiente de David y, por lo tanto, el Mesías prometido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La noción de que el Hijo de Dios, en realidad también es Dios, hiciera una farsa de toda su lucha en obedecer a Dios y ser el modelo y Salvador para nosotros [cp. "autor/príncipe, consumador/perfeccionador", Hech 2.10; 12.2; cp. "autor/gobernador de la vida", Hech 3.15; "príncipe y salvador", Hech 5.31].&lt;br /&gt;El objetivo de un Sumo Sacerdote es que debe ser seleccionado de entre los hombres (Heb 5:1). Él es el "hombre [anthropos-ser humano] Mesías Jesús" en contraste con su Padre (1 Tim 2:5). El Padre en Juan 17:3 es "el único que es Dios." Si Dios es el único que es Dios, nadie más puede ser Dios sino el Padre.&lt;br /&gt;Esto es exactamente lo que Pablo declara cuando ensaya el credo [cp. Deu 6.4, Shema] en 1 Cor 8: “No hay ningún Dios excepto el único Dios Padre” (combinando vv. 4, 6).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si el hijo fuera Dios, hubiera 2 Dioses. Llamarles a Jesús Dios y al Padre Dios no es monoteísmo, por más que esta etiqueta sea aplicada [por el trinitario [1]].&lt;br /&gt;Análisis textual&lt;br /&gt;La complicación de Heb 1:10 es debido al hecho de que el escritor cita Sal 102 de la versión griega (LXX [2]) y no la versión Hebrea [del texto Masorética]. La LXX tiene un sentido completamente diferente en Sal 102:23-25. Introduce pensamientos que no se encuentran en el texto Hebreo [MT]. La LXX dice:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Él [Dios] le respondió a él [suplicante]…Dime [Dios hablando al suplicante]... Tú, Señor [Dios refiriéndose a alguien más quien le llama 'señor']".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sin embargo, el texto Hebreo dice:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Él [Dios] debilitó mí fuerza... Yo [el suplicante] dije, Dios mío..." [RV]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por lo tanto, la LXX introduce a un segundo señor a quien Dios se dirige:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"En el comienzo fundaste la tierra y los cielos son las obras de tus manos" (v. 25).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El escritor a los Hebreos tenia ante el abierto la versión griega del AT y no el Hebreo (como que hoy en día alguien cite la NVI en lugar de la RV). El erudito Americano F.F. Bruce en el Nuevo Comentario Internacional sobre Hebreos nos explica:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“En el texto de la Septuaginta [LXX, 70] la persona a la que estas palabras ['desde antigüedad fundaste la tierra'] se refieren, es explícitamente mencionada como 'Señor', siendo Dios quien le llama así. Mientras que en el texto hebreo el suplicante es el altavoz desde el principio hasta el final del salmo, en el texto griego su oración llega a su fin con v. 22, y las siguientes palabras leen así:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;‘Él [Dios] le contesto [al suplicante] en el camino de su fuerza: «Declarame mis cortos días: Traedme no en medio de mis días. Tus [el suplicante] años son a través de todas las generaciones. Tú, Señor [el suplicante, considerado como el Mesías por Hebreos], en el principio fundaste la tierra’.”[3]&lt;br /&gt;Ésta es la respuesta de Dios al suplicante; ofreciéndole que reconozca el tiempo acortado de Dios (para la restauración de Jerusalén, como en el v. 13) y no pedirle a Él [Dios] actuar cuando el tiempo ya establecido esta por medio vencimiento, mientras que Él [Dios] le asegura [al suplicante] que él y los niños de su siervos serán preservados para siempre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El erudito Bacon sugiere que en el Hebreo, así como en el Griego, el texto de este salmo formo una base para la escatología mesiánica, en particular su referencia al ‘acortar’ los días de Dios, ej., el período destinado a transcurrir antes de la consumación de su propósito [la llegada del, aun futuro, Reino mesiánico-milenario sobre la tierra]; el encontró aquí en el AT la base para Mat 24:22, 13:20; Mar 13.20 y Epistola de Barnabas[4] (‘corno dice Henoc; pues el Dueño [Dios] abrevió los tiempos y los días, a fin de que se apresurase su Amado y venga a su heredad.’)...”&lt;br /&gt;¿Pero a quien (el lector cristiano de la LXX podría preguntarse) le puede Dios hablar palabras como estas? ¿Y a quien, el mismo Dios, se dirige como "Señor", como el creador [fundador] de la tierra y el cielo? [5]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al leer la LXX el escritor de Hebreos ve una clara referencia a los cielos y la tierra nueva del futuro Reino de Dios y mira a Dios dirigiéndose al Señor mesiánico en conexión con las profecías del resto de Sal 102 que habla de “la generación por venir” (v. 18) y de la hora establecida por YHWH para levantar a Sión y aparecer en Su gloria.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El articulo importante del erudito B. W. Bacon (citado por Bruce arriba) da énfasis al hecho que “la palabra ‘señor’ es totalmente ausente del texto hebreo [y sus traducciones] de Sal 102.25.” Pero sí aparece en la LXX citada por Hebreos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“[La traducción en la LXX lee, ‘le contesto a él’], todo el pasaje al final del Salmo se convierte en la respuesta de YHWH al suplicante, quien consecuentemente aparece dirigido como Kurie [señor] y creador de los cielos y la tierra…En vez de entender el verso como una queja por el salmista en acortar sus días antes de tiempo, LXX y la Vulgata entienden el anuncio como la respuesta de YHWH a los ayees del salmista que El va a intervenir para salvar a Sión , porque ‘es tiempo de tener piedad sobre ella, sí, el tiempo ha llegado’ (v. 13). Está prohibido reconocer (¿o prescribir?) del corto tiempo establecido por YHWH y de no convocar cuando aún no ha ni expirado medio tiempo. Por otra parte él [Señor Mesiánico] es prometido que los niños de sus siervos permanecerán para siempre.”[6]&lt;br /&gt;Este es exactamente el punto y sólo puede hacerse evidente cuando vemos que:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1) El escritor de Hebreos está leyendo de la LXX y no del texto Hebreo, encontrando allí una maravillosa profecía del siglo venidero (el ‘Reino’, la restauración/inauguración de Israel) el cual encaja exactamente su contexto y que,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2) hay un Señor Mesiánico a quien le habla YHWH invitándolo a iniciar la creación de los cielos y la tierra, el nuevo orden político en Palestina, tal y como dice Isa 51:16. Este es probablemente el mensaje que el escritor de hebreos quiere transmitir acerca de la superioridad [no temporal] de Jesús sobre los ángeles. Jesús es el fundador del venidero Reino y su nuevo orden. El escritor a los Hebreos nos dice expresamente en 2.5 que se trata de la tierra habitada del futuro “la cual estamos hablando”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Resumen&lt;br /&gt;Cuando la diferencia de la LXX se explica, esto realmente no es difícil de entender. Ambos Sal 102; Heb 2:5 y, por lo tanto, todo el primer capítulo de Hebreos se refiere a la nueva orden de cosas iniciadas por Jesús y no importaría si la viéramos también como la nueva orden iniciada por su ascensión (“Toda autoridad me ha sido dada en el cielo y en la tierra”, Mat 28.18), o en la segunda venida [parusía].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todo el Sal 102 es acerca la nueva era de la restauración y el Reino de Jerusalén en el milenio (véase vv. 13-22). La mirada del escritor esta en vista a la restauración de la ciudad cuando Dios aparezca en Su gloria (a través de Su unigénito, v. 16). El Salmo está escrito para la “venidera generación” (v. 18) y la nueva población creada en el futuro del Reino sobre la tierra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hebreos no está hablando de la creación de Génesis, pero la “venidera economía” (2.5).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Isa 51.16 confirma esta explicación. Habla sobre un agente de Dios en quien Dios pone sus palabras en su boca la cual usa para plantar “los cielos, echando los cimientos de la tierra” [RV1995]. El Word Biblical Commentary dice:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“No tiene sentido si se refiere a la creación original [Génesis]...En los otros casos, Dios actúa por sí solo, usando ningún agente. Aquí al que El ha escondido en la sombra de su mano es su agente. Cielos y la tierra aquí se deben referir metafóricamente a la orden total en Palestina, cielos refiriéndose a la amplia estructura general del Imperio, mientras que la tierra es la orden política en la propia Palestina.”[7]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Conclusión&lt;br /&gt;Así que, ambos Sal 102 (LXX) y en Isaías el Mesías es el agente quien Dios utilizará para establecer el nuevo orden político del venidero siglo. Heb 1:10 es una profecía, escrita en sentido pasado (como acostumbran ser las profecías), pero refiriéndose a la “tierra habitada del futuro acerca de cual estamos hablando” (Heb 2.5). Esa es la preocupación en Heb 1:10. Jesús es el “padre [espiritual] de la era venidera” (Isa 9:6, LXX; cp. Pablo “engendra” y es padre, 1Cor 4.15, 1Tess 2.11, y “madre” Gal 4.19, 1Tess 2.7; Abraham “padre de la fe”, Rom 4. 15-16; 9.8).&lt;br /&gt;Por último, en Heb 9:11 el escritor habla de “los bienes venideros [futuros]”, como cosas “no de esta creación”. Esto quiere decir que las cosas que están por venir son de la futura y nueva creación (cp. Heb 2.5). Esa creación está llevándose a cabo desde que Jesús fue exaltado a la diestra de Dios, donde el ahora es partidario de la nueva creación, bajo el Padre, ya que se le otorgo suprema “autoridad en el cielo y en la tierra” (Mat 28.18).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aun el siglo del futuro milenio también será reemplazado por una nueva restauración/renovación de los cielos y la tierra (Ap. 20:11, 21:1).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una vez más, escatología [estudio de los "últimos días"] es el gran factor en la revelación de la verdad. Dios tiene una nueva creación en Jesús y vamos a ser nuevas criaturas “en Cristo” (2 Cor 5:17). El mundo será renovado [renacido] y vendrá bajo la supervisión de Jesús y sus seguidores (Mat 19.28, etc.).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tenemos que resistir la tentación de estar mirando hacia atrás a Génesis cuando todo el libro de Hebreos nos ofrece ver hacia adelante a la “tierra habitada del futuro” (Heb 2.5). Tenga en cuenta que en varios lugares Hebreos habla de la redención eterna, la herencia, pacto, juicio, salvación y espíritu “de la era [siglo venidero]”. La palabra traducida era/siglo es aionios, se refiere a la era del Reino venidero y no sólo a eternidad. Cristianos hoy en día reciben este “Espíritu Santo de la promesa” [del Reino venidero, quien la Biblia le llama “el evangelio” (Efe 1:13, RV)].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pie de notas:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] “Creo en un solo Dios, Padre todopoderoso…” Credo de Niceno Constantinopolitano, 381DC. Ed.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[2] Mejor conocida como la Biblia de los LXX (70), o Septuaginta, representa la más antigua e importante entre las colecciones de textos y escritos sagrados judíos, bastante más antigua que la Tanach judía palestina conjuntamente con la cual constituye la fuente para el AT de las Biblias cristianas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[3] La razón por las diferentes traducciones, entre el Griego y Hebreo, son los puntos vocales del hebreo. Su sentido puede ser modificado si los puntos vocales son cambiados y a veces no es claro cuál de los sentidos es el correcto. Por lo tanto, en el hebreo el significado de innah es “Él [Dios] inflicto” (v. 23), pero la LXX repunta los mismos consonantes hebreos como anah, que significa “Él [Dios le] respondió [a él]”. De manera que en la LXX Dios le responde al que esta orando y llamándole a esa persona “señor”. LXX añade “señor” en el v. 25.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A continuación, el hebreo tiene omar eli (“Yo dije, Dios mío”, v. 24). Pero la LXX lee estas consonantes como emor elai (“Dime a mí”, v. 23b, ej., la persona que está orando es mandado por Dios a decirle a Dios). La idea es que se le pide a Dios acortar los días que deben transcurrir antes de que el Reino venga (cf. Mat 24:22).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sal 102 es en gran parte sobre la era venidera y la restauración de Israel en el Reino futuro y así totalmente apropiado como prueba de texto para Heb 1 con respecto a lo que el Hijo está destinado a hacer en el futuro, su papel en la nueva creación y no la creación de Génesis. ¡Este sentido es reversado cuando se usa para apoyar ideas no bíblicas de que Jesús era el Creador en Génesis!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[4] Epístola de Barnabas, un tratado cristiano de 22 capítulos, escrito en griego, con algunas características de epístola, preservado en el Codex Sinaiticus del siglo 4, donde aparece al final del NT. Tradicionalmente es atribuida a Bernabé, colaborador y compañero de Pablo de Tarso, mencionado en el libro de Hechos; también ha sido a otro cristiano notable, Barnabas de Alexandria, o a cualquier pedagogo cristiano desconocido. [Wikipedia]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[5] F.F. Bruce, The Epistle to the Hebrews, New International Commentary on the New Testament, Eerdmans, 1990, p 62-63.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[6] B.W. Bacon, “Heb 1.10-12 and the Septuaginta rendering of Ps. 102:23”, Zeitschrift für die Neutestamentliche Wissenschaft 3, 1902, p 280-285.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[7] Word Biblical Commentary: Isaiah 34-66, Word Books, 1987, 212.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-4754928833136338560?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/4754928833136338560/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/hebreos-110.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/4754928833136338560'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/4754928833136338560'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/hebreos-110.html' title='Hebreos 1.10'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-3764603316029310775</id><published>2009-10-06T09:57:00.000-07:00</published><updated>2009-11-09T22:11:46.465-08:00</updated><title type='text'>Versículos que usan Trinitarios: Gen; Deu</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Génesis 1:1&lt;/strong&gt;: &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;“En el principio creó Dios los cielos y la tierra”&lt;br /&gt;(RV 1960)&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;La palabra "Dios" es del hebreo Elohim, cual en sí mismo es en forma plural y de la misma manera como otras palabras, tiene más de una definición. Es usado en un sentido plural para "dioses" o "hombres con autoridad" y en un sentido singular, como "Dios", "dios", o "un hombre con autoridad, como un juez". El lexicón hebreo por Brown, Driver y Briggs, considerado ser unos de los mejores disponibles, tiene como su primer uso de la palabra Elohim: “soberanos, jueces, ya sean como representantes divinos en lugares sagrados o como reflejando majestad divina y poder, seres divinos, sobrehumanos incluyendo a Dios y ángeles o dioses. (Francis Brown, The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon [El Lexicon Hebreo e Ingles de Brown-Driver-Briggs] Hendrickson Pub., Massachusetts, 1906, p. 43.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Elohim es traducido como "dioses" en muchos versículos. Gen 35:2 dice, "Desháganse de todos los dioses [Elohim] extraños que tengan con ustedes" (NVI) y Ex 18:11 dice: "Ahora sé que el Señor es más grande que todos los dioses [Elohim]" (NVI). Es traducido como “jueces” en Ex 21:6; 22: 8 y 9. Es traducido como "ángeles" (RV 1960) o "los ángeles o los seres celestiales" (NIV) en Sal 8:5. Éste es su uso plural y no hay ninguna evidencia que pruebe como estos "dioses" tuvieran algún tipo de pluralidad de personas dentro de sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Elohim también es traducido en forma singular como "dios", "juez" y no hay pista de ninguna "naturaleza compuesta" cuando es traducido así. Un ejemplo es Ex 22:20, cual lee: "El que ofrezca sacrificio a otro dios [Elohim], que no sea el SEÑOR, será destruido” (aparece como “dioses” en toda otra versión bíblica menos en esta de LBA). Otro ejemplo es Jue 6: 31: "Si de veras Baal es un dios [Elohim], debe poder defenderse de quien destruya su altar” (NVI). En Ex 7:1 “el SEÑOR dijo a Moisés: Mira, yo te hago como Dios [Elohim] para Faraón” (LBA—noten el uso de “Dios” en mayúscula en algunas traducciones). Otra vez, en Jue 11:24 el dios pagano Quemós es llamado un Elohim y en 1 Sam 5:7 el dios pagano Dagón es llamado Elohim. Sin embargo, cristianos o las personas que los veneraban, no concluyen que esos dioses sean de alguna forma compuesto de, o "uní-plural", como un solo ser.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Exactamente cómo traducir Elohim en 1 Samuel 2:25 ha sido debatido por eruditos. La cuestión es si Elohim en el versículo hace referencia a un juez humano o a Dios. La RV 1960 dice "los jueces [Elohim] le juzgarán” [“Dios [Elohim] le servirá de árbitro”—NVI]. Las versiones están divididas entre ellos, algunos traduciendo Elohim como un hombre, otros como Dios mismo. El hecho de que los eruditos y los traductores debaten si la palabra de Elohim hace referencia a un hombre o a Dios muestra intensamente que la palabra misma no contiene ninguna idea inherente de una pluralidad de personas. Si lo tuviera, no pudiera ser traducido como “dios” cuando se refiere a un dios pagano, o como “juez” cuando se refiere a un hombre. La evidencia escritural no merece tener una conclusión de que el hebreo Elohim, contiene la idea intrínsecamente de una naturaleza compuesta.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Algunos enseñan que Elohim implica una unión compuesta cuando se refiere al verdadero Dios. Eso quiere decir que el significado de Elohim de algún modo cambia cuando es aplicado al verdadero Dios, con el propósito de que el verdadero Dios sea un ser compuesto. Pero no hay pruebas de esto. El primer lugar en que debemos de ir para confirmación de esto es con los mismos judíos. Cuando estudiamos la historia y lenguaje de los judíos, descubrimos que de ninguna manera creían que Elohim implicara una pluralidad de Dios. Sin embargo, los judíos estaban incondicionalmente en contra de personas y naciones que trataron de introducir cualquier pista de más que un Dios en su cultura. Los rabinos judíos han debatido la ley hasta el punto del aburrimiento y han grabado volumen sobre volumen de notas sobre la Ley, por lo tanto en todos sus debates no hay ninguna mención de una pluralidad en Dios. Este hecho en sí debe cerrar el argumento.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Ninguna autoridad mayor sobre el lenguaje hebreo podemos encontrar como la del erudito hebreo Gesenio. El escribió que la naturaleza plural de Elohim fue para la intensificación y estaba relacionado con la pluralidad de la majestad y usada para su amplificación. Genesio dice, "el lenguaje ha rechazado la idea de pluralidad numérica en Elohim (aunque signifique un Dios) especialmente probada cuando es único con un atributo singular.” (E. Kautzsch, ed., Gesenius’ Hebrew Grammar [Gramática Hebrea de Genésico]; Clarendon Press, Oxford, 1910, p. 399.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El pronombre singular siempre es usado con Elohim. Un estudio de la palabra enseña lo qué Genesio dice, que el atributo singular (como "él", no "ellos", o "yo" y no "nosotros") siempre sigue a Elohim. Además, cuando Elohim es usado para denotar otros aparte del verdadero Dios, es entendido como singular o plural, nunca como "uní-plural". Para nosotros, las pruebas son claras: Dios no es "compuesto" en ningún sentido de la palabra. Él es el "único Dios" de Israel.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;La escritura no contiene ninguna reprensión para aquellos que no creen en un “Dios-de-tres”. Aquellos que no creen en Dios son llamados "necios" (Sal 14: 1). Aquellos que rechazan a Cristo son condenados (Juan 3: 18). La Palabra testifica que “toda Escritura, siendo inspirada por Dios, también es útil para enseñar, para reprender, para corregir" (2 Tim 3: 16) y hay muchos versículos para reprender a creyentes para todo tipos de creencias y prácticas erróneas. Conspicuo en su ausencia es cualquier tipo de reprensión por no creer en la doctrina trinitaria.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Génesis 16:7-13&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;“7 Y el ángel del SEÑOR la encontró junto a una fuente de agua en el desierto, junto a la fuente en el camino de Shur,&lt;br /&gt;8 y le dijo: Agar, sierva de Sarai, ¿de dónde has venido y a dónde vas? Y ella le respondió: Huyo de la presencia de mi señora Sarai.&lt;br /&gt;9 Y el ángel del SEÑOR le dijo: Vuelve a tu señora y sométete a su autoridad.&lt;br /&gt;10 El ángel del SEÑOR añadió: Multiplicaré de tal manera tu descendencia que no se podrá contar por su multitud.&lt;br /&gt;11 El ángel del SEÑOR le dijo además: He aquí, has concebido y darás a luz un hijo; y le llamarás Ismael, porque el SEÑOR ha oído tu aflicción.&lt;br /&gt;12 Y él será hombre indómito como asno montés; su mano será contra todos, y la mano de todos contra él, y habitará al oriente de todos sus hermanos.&lt;br /&gt;13 Y Agar llamó el nombre del SEÑOR que le había hablado: Tú eres [El Roí] un Dios que ve; porque dijo: ¿Estoy todavía con vida después de verle [a Dios]? (LBA)&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Es creído por algunos Trinitarios que en el AT "el ángel del Señor" es Jesucristo antes de que supuestamente fuera "encarnado" como un ser humano. Este punto es refutado por muchos y con buena razón. No hay ningún versículo que diga que Jesucristo es en realidad sea el ángel del Señor. Toda la doctrina trinitaria es desarrollada de suposiciones. Entonces, ¿si la doctrina no lo dicta, como puede tanta gente cree en esto? La razón es que es muy inoportuno que Trinitarios crean que Jesús es co-igual y co-eterno con Dios desde el principio del tiempo si nunca sale en el AT. Debido a que uno no puede descontar el papel activo que Jesús tiene hoy como Cabeza de la Iglesia, ¿sería posible que hubiera estado en el AT pero nunca haberse involucrado con la humanidad? Una respuesta trinitaria para esta pregunta es de poner a Jesús en el AT por suposición: el debe de haber sido “el ángel del Señor”.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Sin embargo, respondemos la pregunta aseverando que esto es una prueba convincente para nuestra posición de que Jesucristo no existía durante el AT, pero fue el plan de salvación de Dios para la humanidad. Creemos que físicamente él empezó cuando Dios “concibió” en María (Mat 1:18). ¿Exactamente qué son las razones por la cual los Trinitarios dicen que el ángel del Señor es Jesús? Los Trinitarios no están de acuerdo en los puntos de evidencias (algo que es de esperarse cuando se trabaja solo por suposiciones), pero las razones estandartes son: parece superior a los otros ángeles; está separado del Señor; puede perdonar los pecados (Ex 23: 21); habla con autoridad, como si es Dios; su semblante impresionó temor en las personas; nunca fue visto después del parto de Jesús y, más importante, se dirige como Dios mismo. Todos estos puntos serán considerados y empezaremos con el último, el punto más esencial del argumento.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Un estudio de las apariciones del ángel del Señor revela que a veces se dirige como ángel y a veces como "el Señor" o "Dios" (vea Gen 16: 13 y Jue 6:16). La ley judía de agencia explica por qué es esto. De acuerdo con el conocimiento judío de agencia, el agente fue visto como la persona misma. Esto es expresado bien en La Enciclopedia de la Religión Judía:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;Agente (Heb: Shaliah): El punto principal de la ley judía de agencia es expresado en el dicta mentó, "el agente de una persona es mirado como la persona misma" (Ned. 72b; Kidd. 41b). Por lo tanto, cualquier acto cometido por un agente debidamente nombrado es mirado como haber estado cometido por el principal, que asume la responsabilidad completa para esto consiguientemente con la ausencia completa de la parte del agente. (R. J. Z. Werblowsky and Geoffrey Wigoder. op. cit., Encyclopedia, p. 15.)&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Los textos en los que el ángel es llamado "Dios" o "el Señor", es imperativo notar que siempre es identificado como un ángel. Este punto es importante porque Dios nunca es llamado un ángel. Dios es Dios. Así que si un ser es llamado "Dios", pero es identificado como un ángel, debe de haber una razón. En este versículo de Génesis, el ángel es claramente identificado como un ángel 4 veces distintas. ¿Por qué entonces el texto nos dice que el Señor le hablo a Agar, sierva de Sarai? Lo hace porque como el agente o mensajero de Dios, el ángel estaba hablando en nombre de Dios y el mensaje que llevo era el mensaje de Dios. La misma idea básica es expresada cuando "Dios" dice que "visita" Su gente, cuando en realidad envía una forma de bendición (vea las notas sobre Luc 7: 16). Dios mismo no aparece, pero alguien no familiarizado con la cultura podría llegar a la conclusión de esta redacción como que sí estaba allí. También, algunas de las personas a las que el ángel se le apareció, claramente expresaron su creencia que era un ángel de Dios. Gedeón nos lo explica: “He visto al ángel de Jehová cara a cara” (Jue 6:22—RV 1995).&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Hay pruebas bíblicas concluyentes de que los mensajeros y representantes de Dios son llamados "Dios" (vea las notas sobre Heb 1:8). Esto es importante porque, si los representantes de Dios son llamados "Dios", entonces la manera de distinguir a Dios de su representante está en el contexto. Ya hemos mostrado que cuando el ángel del Señor es llamado "Dios", el contexto es cuidadoso en decirnos que el agente es, verdaderamente, un ángel.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Otra pieza de prueba que revela que el ángel del Señor es un ángel y no un miembro "co-igual" de la trinidad es que siempre está bajo el comando del Señor (Jehová). En un ejemplo, David desobedeció a Dios y una peste se presentó en la región. "Y envió Jehová el ángel á Jerusalén para destruirla" (1 Cro 21:15). Nos enteramos que era el ángel del Señor que hería a las personas y "el Señor se arrepintió [lit. Le dio pesar] del castigo que había enviado. « ¡Basta! —Le dijo al ángel que estaba hiriendo al pueblo—. ¡Detén tu mano!»” (2 Sam 24:16—NVI). Estos versículos no son escritos como si este ángel era de algún modo Dios mismo. No hay "co-igualdad" aquí. Es simplemente el Señor dándoles órdenes a uno de Sus ángeles. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Otro ejemplo claro que muestra que el ángel del Señor no puede ser de ninguna manera Dios está en Zacarías. Zacarías estaba hablando con un ángel sobre una visión que tuvo. La Biblia dice: &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;“Ante esto, el ángel del Señor replicó: «Señor Todopoderoso, ¿hasta cuándo te negarás a compadecerte de Jerusalén y de las ciudades de Judá, con las que has estado enojado estos setenta años?» El Señor le respondió con palabras buenas y consoladoras al ángel que hablaba conmigo” Zaca 1:12-13 (NVI)&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;El hecho de que el ángel del Señor le pidió al Señor por información y luego recibió palabras “consoladoras” indica que no es co-igual con Dios en poder o sabiduría. Es inimaginable que Dios necesitaría información o necesita palabras consoladoras. Por lo tanto, cualquier afirmación de que el ángel del Señor es el pre-encarnado Cristo, cual en todo caso sería el mismo Dios, no puede que par con lo que la Biblia dice.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es interesante que 2 piezas de evidencias que los Trinitarios usan para probar que el ángel del Señor debe ser el pre-encarnado Jesús es lo que la Biblia dice que él está separado de Dios y que habla con autoridad de Dios. Argumentaríamos que la razón por la cual está separado de Dios es porque él es exactamente lo que el texto lo llama, ej., un ángel y que habla con autoridad porque trae un mensaje de Dios. Los profetas y otros que hablaban por Dios lo hacían con autoridad, como muchos versículos los afirman. También, el ángel del Señor habla sobre Dios en la tercera persona. Por ejemplo, en Gen 16:11 el ángel dice, "el SEÑOR ha oído tu aflicción”. El ángel no dice, "Yo he oído tu aflicción", como si era Dios. En Gen 22:12, el ángel dijo, "ahora sé que temes a Dios" (LBA), no "ahora sé que me temes". En Jue 13:5, el ángel dice que Sansón será "nazareo para Dios " y no "nazareo para mí". Así que aunque el texto puede llamar el ángel Dios, cual es apropiado para un representante de Dios, el ángel nunca dijo que era Dios y siempre hacía referencia a Dios en una tercera persona.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;También, si Jesús fuera el ángel del Señor que le habló a Moisés “entre las llamas de una zarza ardiente” (Ex 3:2—NVI), no lo dijo en sus enseñanzas. Mar 12: 26 nos dice que Jesús les hablo a los Saduceos diciéndoles, "¿no habéis leído en el libro de Moisés, en el pasaje sobre la zarza ardiendo, cómo Dios le habló, diciendo: "YO SOY EL DIOS DE ABRAHAM, Y EL DIOS DE ISAAC, Y EL DIOS DE JACOB"?” (Mar 12:26—LBA). Si Jesús hubiera sido el ángel en la zarza y abiertamente declarándose como "el Dios pre-existente”, hubiera usado esta oportunidad para decir: “Yo le dije a Moisés”. El hecho de que Jesús dijo que fue Dios el que le hablo a Moisés, claramente demuestra cómo se estaba diferenciando entre él y Dios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Que el ángel del Señor parece superior a los otros ángeles no es ninguna razón de suponer que es de algún modo parte de la trinidad. Muchos eruditos están de acuerdo en que los ángeles difieren en poder y autoridad. Por ejemplo la Biblia menciona a arcángeles en 1 Thess 4:16 y Judas 9. No fuera anormal que este ángel tuviera una autoridad más grande. Tampoco el hecho de que el ángel del Señor puede perdonar los pecados, es razón de creer que es Dios. Los agentes de Dios pueden perdonar pecados. Dios le dio a Jesús autoridad de perdonar pecados y después él le dio esta misma autoridad a sus discípulos (John 20:21-23; vea también las notas sobre Mar 2:7).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aunque es verdad que el semblante del ángel del Señor ocasionalmente impresionó temor en las personas, ésa no es razón de suponer que es Dios. Una interpretación cuidadosa de los pasajes donde se aparece muestra que a veces las personas no se dieron cuenta de ni siquiera que estaban hablándole a un ángel. Por ejemplo, cuando el ángel del Señor se le apareció a la madre de Sansón, respondió a su marido Manoa con este informe: "Un hombre de Dios vino a mí, y su aspecto era como el aspecto del ángel de Dios, muy imponente. Yo no le pregunté de dónde venía, ni él me hizo saber su nombre.” (Jue 13:6—NVI). Note que los ángeles tenían una reputación de tener un “aspecto…muy impotente” y la mujer pensaba que este "hombre de Dios" también lo tenía, pero todavía no creyó que era un ángel. Cuando Manoa conoció al ángel del Señor y los dos de ellos hablaron sobre cómo criar a Sansón, Manoa no descubrió que era un ángel hasta que ascendió al cielo en el humo de su sacrificio. Por lo tanto, sólo porque el semblante de alguien puede ser impresionante, no es necesariamente Dios.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Es también argumentado que Jesús es probablemente "el ángel del Señor" porque estas palabras (o personaje) nunca aparecen después de su parto y sería razonable suponerse que este ángel debería de aparecer a través de toda la Biblia. Sin embargo, el punto es que el ángel del Señor si aparece después de la concepción de Jesús, cual es inconsistente con la premisa de que el ángel del Señor es el Cristo “pre-encarnado”. La historia del nacimiento de Jesús es muy conocida. María fue descubierta embarazada de Jesús antes de que ella y José estuvieran casados y José, que podía haberla llevado a ser pedrada a muerte, en vez decidió divorciarse de ella. Sin embargo, "un ángel del Señor" se le apareció en un sueño y le dijo que el niño era de Dios. Mat 1: 24 dice, "cuando José se despertó, hizo lo que el ángel del Señor le había mandado y recibió a María por esposa" (NVI). Dos conclusiones pueden ser vistas de esta historia. Primero, Jesús ya estaba en el útero de María cuando el ángel del Señor se le apareció a José. Segundo, debe ser notado que en el mismo relato este ángel es conocido ambo como “un” ángel del Señor y como "el” ángel del Señor. Este mismo hecho puede ser visto en los relatos del AT (Cp. 1 Reyes 19: 5-7).Hay muchas apariciones de "un" ángel del Señor en el NT (Cp. Hech 5:19; 8: 26; 12: 7, 23). De esto, llegamos a la conclusión de que es probablemente el mismo ángel que es llamado ambos "el" y "un ángel” del Señor. En el AT todavía aparece como "un ángel del Señor" después del parto de Cristo. Cuando todas las pruebas son pesadas cuidadosamente, hay buena razón de creer que las palabras que describen al "ángel" del Señor son literales y el ser a que se refieren es un ángel, así como el texto mismo lo dice.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Génesis 18:1-2&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;“El Señor se le apareció a Abraham junto al encinar de Mamré, cuando Abraham estaba sentado a la entrada de su carpa, a la hora más calurosa del día. Abraham alzó la vista, y vio a tres hombres de pie cerca de él. Al verlos, corrió desde la entrada de la carpa a saludarlos. Inclinándose hasta el suelo” (NVI)&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Estos versículos plantean un problema para Cristianos que han sido enseñados que nadie nunca ha visto a Dios. El texto hebreo claramente dice que Yahvé se le apareció a Abraham en forma de un hombre y estaba con dos ángeles que, evidentemente, también asumieron una apariencia humana. Éste no es un problema. Dios creó la humanidad para que pudiera tener un compañerismo íntimo con nosotros. Es razonable pensar que ocasionalmente se podía hacer visible y asumir la forma humana para ser íntimo con su creación. Las escrituras recuentan muchas personas a quien Dios se le apareció: Adán y Eva (“oyeron al SEÑOR Dios que se paseaba” Gen 3:8—LBA), Abraham (Gen 12:7;15:1;17:1;18:1), Jacob (Gen 28:13), Moisés y los ancianos de Israel (Ex 24:9-11), Samuel (1 Sam 3:10), Salomón (dos veces: 1 Reyes 3:5;9:2;11:9), Macarías (1 Reyes 22:19-22), Isaías (Isa 6:1-5), Ezequiel (Ese 1:26-28), Daniel (Dan 7:9-14), Amos (Amos 7:7), Esteban (Hech 7:56) y el Apóstol Juan (Rev. 5:1-8).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un estudio de Gen 18:1 en comentarios cristianos revela que la mayoría de los teólogos no creen que Yahvé puede aparecer en forma de un hombre. Antes de que revisemos por qué dicen eso, debemos recordar, aunque sea difícil creer o no, que esto es exactamente lo que el texto dice. Muchos teólogos que no creen que el texto pueda ser literal han postulado otras explicaciones. Las explicaciones comunes del versículo son: era un sueño y no real; el pre-encarnado Cristo en persona fue el que apareció; era un ángel que llevaba el nombre de Yahvé.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Algunos teólogos enseñan que el relato de Gen 18:1ff era un sueño debido a las circunstancias, ej., era el calor del día y la época para las siestas. Sin embargo, la Biblia nunca dice que era un sueño, e indudablemente no hubo un tiempo cuando Abraham se "despertó". El relato de Sodoma y Gomorra definitivamente no fue un sueño. Los ángeles dejaron a Abraham y fueron a la ciudad de Sodoma donde rescataron a Lot y sus hijas del juicio de Dios. No hay pruebas solidas bíblicas de que la aparición de Yahvé fue un sueño. Ni explicaría las muchas otras veces en la cual Yahvé aparece.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Muchos teólogos trinitarios dicen que Gen 18:1 es una aparición del pre-encarnado Cristo en persona. Las pruebas que dan para su conclusión es de dos formas: Yahvé es invisible y nadie lo ha o puede ver, así que no puede ser él; el relato claramente nos dice que es Yahvé, así que debe de ser el Cristo pre-encarnado en persona ya que "Cristo es un miembro de la trinidad". Sin embargo, si pudiera ser probado que Yahvé verdaderamente aparece ocasionalmente en forma de un hombre, entonces no hubiera ninguna razón de tomar la biblia literalmente. Además, el hecho de que la escritura nunca dice que es Cristo el que aparece, es fuerte evidencia de que no es Cristo. Y hay al menos dos ocasiones donde Yahvé y Cristo aparecen juntos (Dan 7 y Rev. 5). Esto aparenta forzar la conclusión de que Yahvé no puede ser Cristo.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;La mayor razón de hacer al "Yahvé" de este versículo en un ángel, es la misma razón de decir que se trata de un sueño o hacer a Yahvé el pre-encarnado Cristo en persona. Viene de la idea preconcebida que Yahvé no puede salir en forma humana. Por lo tanto, la tentación aquí es hacer Yahvé parte de un sueño, un ángel o Cristo. Aunque en los otros relatos los ángeles son llamados Dios, en esta ocasión es diferente. Hemos visto de los otros versículos que los ángeles son llamados "Dios" ocasionalmente (mire las notas sobre Gen 16:7-13). Sin embargo, un estudio de los versículos donde el ángel del Señor es llamado "Dios" muestra que siempre fue identificado como un ángel y está claro que estaba llevando un mensaje de Dios. Este ejemplo y otros en cuál Yahvé aparecen, son decisivamente diferentes. El "hombre" identificado como Yahvé está entre otros ángeles, y todo lo demás lo identifica como Yahvé. Y mientras los otros relatos muestran el ángel del Señor cuidadosamente evitando el uso de primera persona, “yo”, “mío”, refiriéndose a Dios, el “Yahvé” de esta historia usa el primer nombre una y otra vez.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;La mayoría de los Cristianos no han sido enseñados que Dios puede aparentar ser en forma de una persona. Han escuchado siempre, "A Dios nadie lo ha visto nunca” (Juan 1:18—NVI); el lenguaje de este versículo es explicado como tal: Juan 1:17-18 dice: “pues la ley fue dada por medio de Moisés, mientras que la gracia y la verdad nos han llegado por medio de Jesucristo. A Dios nadie lo ha visto nunca” (NVI). Por favor noten que la verdad, en su plenitud, no vino con Moisés, pero con Jesucristo. Fue el que por primera vez en la historia hizo a Dios realmente comprensible. No es que los creyentes del AT no conocieron nada de Dios, pero que sus conocimientos y entendimiento de Él fueron muy limitados (a través de un "velo"). Desde que la verdad vino con Jesucristo ("pues la ley fue dada por medio de Moisés, mientras que la gracia y la verdad nos han llegado por medio de Jesucristo"), nosotros creemos que la primera parte de Juan 1: 18 - "A Dios nadie lo ha visto nunca" – significa que ningún hombre había “conocido” a Dios [tal como Él es] en ningún tiempo anterior. Es Jesucristo quien lo revela, o lo hace entendible, Dios al hombre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En muchos lenguajes, "el ver" es una expresión idiomática común para "el conocer". En la lengua hebrea, una de las definiciones para "ver" (hebreo = ra’ ah) es "ver, para aprender, para entender". Similarmente, la palabra en griego traducido como "visto" en el ver. 18 (horao) puede ser "ver con los ojos" o "ver con la mente, percibir, saber". Incluso en nuestro lenguaje, una de las definiciones para "ver" es "saber o entender". Por ejemplo, cuando dos personas están hablando de algo, uno le podría decir al otro, “veo lo que estás diciendo".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El uso de "ver" en comparación a conocer es encontrado en muchos lugares del NT. Jesús le dijo a Felipe, "El que me ha visto a mí, ha visto al Padre" (Juan 14: 9--NVI). Aquí otra vez la palabra "visto" es usada para demostrar conocimiento. Alguien que conoció a Cristo (no solo aquellos que lo "vieron") conocerían al Padre. Además, Cristo lo había aclarado dos versículos anteriores cuando le dijo a Felipe, "Si me hubierais conocido, también hubierais conocido a mi Padre" (Juan 14: 7--LBA). ["&lt;a href="http://www.truthortradition.com/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=69"&gt;Don't Blame God!&lt;/a&gt;" [“No Culpen a Dios!”]; Christian Educational Services, fourth edition, 1994, pp. 59 and 60.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Deuteronomio 6:4&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;“Escucha, oh Israel, el SEÑOR es nuestro Dios, el SEÑOR uno es.” (LBA)&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Algunos creen que la palabra en hebreo de "uno" (echad) que es usado en Deu 6:4 y en otros versículos, demuestra una “unión compuesta". Esto no es cierto. El teólogo Anthony Buzzard escribe:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;"Es falso decir que el hebreo echad (uno) en Deu 6: 4 señala a una unión compuesta. Una defensa reciente de la trinidad argumenta que cuando "uno" modifica un sustantivo de colectividad como "grupo" o "manada", una pluralidad es implicada en echad. El argumento es falaz. El sentido de pluralidad es obtenido del sustantivo de colectividad, no de la palabra "uno”. Echad en hebreo significa el número "uno". Isa 51: 2 describe Abraham como "uno" (echad), donde no hay ningún malentendido posible sobre l significado de esta simple palabra (p. 15).”&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;No hay ninguna referencia de la palabra "uno" en respecto a una pluralidad de ninguna clase. Es usado de "uno" en cantidad, "el primero" en una serie, "uno" en el sentido de "lo mismo", y "uno" en el sentido de "cada" ("algún”) uno. Un estudio de sus usos en el AT revela su simple significado y la verdad que expresa. Es traducido "primero" en Gen 1: 5, cuando Dios creó el día y la noche en “el primer día” (NVI). Toda la tierra “hablaba un solo idioma en toda la tierra” antes de Babel (Gen 11:1--LBA). Agar puso a su niño “debajo de un arbusto” (Gen 21:15--NVI). &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;En el sueño del Faraón, habían “siete espigas llenas…de una sola caña“(Gen 41:5—LBA). En la plaga sobre los ganados de Egipto, “el ganado de los israelitas no murió ni un solo animal” (Ex 9: 6--NVI). Ex 12:49 dice “la misma ley se aplicará al nativo y al extranjero” (NVI). Los ejemplos son muchos para poner en una lista. Echad es usado más de 250 veces en el AT y no hay ninguna pista en ningún comentario judío o lexicón de que implique de algún modo una “unión compuesta". &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;La historia de los judíos es muy bien conocida. Eran infames en el mundo antiguo cuando se trataba de defender a su “único Dios”, como las civilizaciones a través de las épocas se dieron cuenta. El erudito Snedeker cita a Eliot:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;“Una cosa, muy importante, y segura, de que si cualquier pista [que Dios fuera una pluralidad de personas] fueran expresadas, los Judíos nunca lo hubieran entendido. La presunción es que sabían su propia lengua, y es seguro que entendían la Unión de Dios como lo enseña las escrituras en la manera más total e incondicional. De tal manera era su interpretación de Moisés y los profetas cuando Cristo vino. En todo Palestina seguro no se podría haber encontrado a una mujer o hombre, quien hubieran supuesto cualquier distinción de personas, así como ahora es enseñando, en la Unidad de Dios [p. 293].”&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Deu 6:4 es uno de los textos más fuertes contra la doctrina trinitaria. Dios "uno es”, no "tres - en - uno" o cualquier otra pluralidad. Éste ha sido el llamamiento de judíos a través de los siglos quien ha estado agresivamente en contra de cualquier forma de politeísmo o panteísmo. Jesús dio este versículo como parte del primer y gran mandamiento: &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;"ESCUCHA, ISRAEL; EL SEÑOR NUESTRO DIOS, EL SEÑOR UNO ES; Y AMARAS AL SEÑOR TU DIOS CON TODO TU CORAZON, Y CON TODA TU ALMA, Y CON TODA TU MENTE, Y CON TODA TU FUERZA."&lt;br /&gt;Mar 12:29-30 (LBA)&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Es muy inconcebible que Cristo estuviera promoviendo alguna forma de una doctrina trinitaria mientras al mismo tiempo dando versículos de Deuteronomio que Dios "uno" es a una audiencia judía cual seguramente lo hubieran malinterpretado. Es mucho más razonable creer que Jesús sólo estaba afirmando que si queremos a Dios con todo nuestro corazón, deberíamos de estar seguro de quien es Él—el único Dios de Israel.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-3764603316029310775?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/3764603316029310775/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/versiculos-comunmente-empleados-para.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/3764603316029310775'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/3764603316029310775'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/versiculos-comunmente-empleados-para.html' title='Versículos que usan Trinitarios: Gen; Deu'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-5616299858329088549</id><published>2009-10-06T09:51:00.000-07:00</published><updated>2009-10-06T09:53:45.906-07:00</updated><title type='text'>Filipenses 2.6-8</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;Por &lt;a href="http://www.biblicalunitarian.com/modules.php?name=Content&amp;amp;pa=showpage&amp;amp;pid=127"&gt;http://www.biblicalunitarian.com/modules.php?name=Content&amp;amp;pa=showpage&amp;amp;pid=127&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Estas estrofas en Filipenses son muy importantes para la doctrina trinitaria (aunque han causado la división entre Trinitarios también) y deben ser escrudiñadas verazmente. Hay algunas peleas en estas dos estrofas, y repartiremos  punto por  punto. Primero, muchos Trinitarios aseveran que la palabra "Forma",    que es morphe en el griego original, se refiere a la naturaleza interior de Cristo como Dios. Esto es tan fuertemente acertado que en el ver. 6 tenemos: “siendo en forma de Dios”. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;No creemos que morphe se haga referencia a una "Naturaleza esencial interior", y daremos pruebas de que consulta un formulario exterior. Los léxicos   tienen diferentes   puntos de vista oponentes sobre la definición de morphe, hasta tal punto que no podemos ver otra palabra definida por los léxicos   en  maneras contradictorias. Daremos las definiciones de léxicos     que obtienen   ambos puestos, para indicar las diferencias entre ellos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La definición de ‘forma’ en el lexicó de Vinos es:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;“Apropiadamente la naturaleza o la esencia, no en teoría, pero en realidad subsistir en la persona  individual...No incluye nada ‘Fortuito’ o separable, en sí como los modos especiales de la manifestación.”&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Los Trinitarios hacen los argumentos de que la "Naturaleza" que subyacía al cuerpo humano de Jesús era Dios audazmente. Eruditos trinitarios como Vinos comparan morphe,   que ellos aseveran   hace referencia a una "Naturaleza interior y esencial", con la apariencia (esquema en el griego original; en el ver. 8, y la "Apariencia" traducida más arriba) que ellos aseveran se refiere a la apariencia exterior. Admitimos que hay muchos eruditos trinitarios que han escrito las anotaciones léxicas o artículos sobre el morphe de la palabra griego y llegan a la conclusión de que Cristo debía ser Dios.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Un Trinitario que quiere demostrar su punto puede citar muchas de estas. Sin embargo, aseveramos que estas definiciones  son parciales y erróneas. Además, no podíamos encontrar a ningún erudito mundano que coincidían con la conclusión de los eruditos trinitarios, mientras que muchas fuentes trinitarias estaban de acuerdo en que morphe hace referencia a la apariencia exterior y no una naturaleza interior.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Las pruebas anteriores muestran que los eruditos no están de acuerdo sobre el uso de la palabra morphe usada en Filipenses. Cuando los eruditos no están de acuerdo, y especialmente cuando es creído que la razón para el desacuerdo es atribuible al prejuicio sobre un asunto doctrinal, es completamente esencial hacer más investigación de la palabra original lo más posible. La definición verdadera de morphe debe ponerse evidente cuando verificamos los orígenes disponibles a la época del NT. Después de todo, la palabra era muy común en el mundo griego. Aseveramos que un estudio de las pruebas verdaderas revela que morphe no hace referencia al ser esencial interior de Cristo, pero bastante a una apariencia exterior evidentemente.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Los otros usos de morphe en la Biblia respaldan la postura de que morphe hace referencia a la apariencia exterior. El evangelio de Marcos tiene una referencia breve en la historia conocida de Lu 24:13-33 donde Jesús aparece a los dos hombres sobre el camino para Emaús. Marcos nos dice que Jesús salía "En una forma (morphe) diferente" a estos dos hombres con el propósito de que no lo reconocían (16: 12). Esto está muy claro. Jesús no tenía una "Naturaleza esencial" diferente cuando apareció a los dos discípulos. Sólo tenía una apariencia exterior diferente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Si el punto de este versículo es la revelación que Jesús es Dios, entonces por qué no sólo decirlo? Por supuesto Dios tiene la "Naturaleza esencial" de Dios, ¿por eso, por qué haría ese punto alguien? Este versículo no dice, "Jesús, siendo Dios", pero bastante, "Ser en forma de Dios." Pablo les recuerda a los Filipenses que Jesús representó al Padre en toda manera posible.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De la misma manera que nosotros, Cristo era completamente humano y tenía la forma (morphe) exterior de un ser humano. Sin embargo, porque siempre hizo la voluntad del Padre y demostró el comportamiento piadoso y la obediencia, también tenía la "forma" (morphe) exterior de Dios. También, de la misma manera que nosotros, su aparición (esquema) cambió con regularidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por lo tanto en Fil 2: 8 la aparición (esquema) puede ser sinónimo de forma (morphe), o puede poner un énfasis sobre el hecho de que la apariencia que Cristo tenía como un ser humano era temporal en la naturaleza. La redacción de Fil 2:6-8 no nos presenta con un Dios-hombre, con quién no puede identificar ninguno de nosotros. Nos   presenta con un hombre igual que nosotros, quién creció y envejeció, quien a través de su enfoque total en Dios lo represento perfectamente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Después de revelar a Cristo en forma-apariencia de Dios, los siguientes versículos dicen: “no estimó el ser igual a Dios”. Esta frase es una pelea fuerte contra la trinidad. Si Jesús fuera Dios, entonces no tuviera ningún sentido en absoluto de decir que "no estimo el ser" igual con Dios, porque nadie puede ser igual que uno mismo. Solamente tiene el sentido para elogiar a alguien para no pedir la igualdad cuando no es igual. Algunos Trinitarios dicen, "Bien, no era avaricioso para la igualdad con el Padre." Ése no es lo que la estrofa nos dice. Dice que Cristo no trató de coger la igualdad con Dios, y fuera tonto decir que él es el mismo Dios a quien se refiere.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;El comienzo del ver. 7 contiene una frase que ha causado serias divisiones entre los Trinitarios: “sino que se despojó a sí mismo”. La palabra griega que en cuestión es kenos, que literalmente se traduce como "Vaciarse." Durante más de 1 000 anos, de los concejos de la iglesia en el siglo 4 hasta el siglo 19, la postura ortodoxa de la iglesia decía que Cristo era completamente Dios y completamente hombre al mismo tiempo y en un solo cuerpo. Esta doctrina es conocida como la "Naturaleza doble de Cristo", y tiene que ser respaldada con palabras no-bíblicas como comunicativo idiomatum, literalmente: "La comunicación de la expresión idiomática." Este hace referencia a la manera que la naturaleza de “Dios”-Cristo está unida en la naturaleza del "Hombre"-Cristo en cierta manera que los movimientos y las condiciones del hombre pueden ser Dios y los movimientos y las condiciones de Dios pueden ser del hombre. Dr. Justo González, una autoridad sobre la historia de la iglesia Cristiana nota:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;"Las naturaleza divinas y humanas existen en un ser solo, aunque cómo puede ser, ese  el misterio más grande de la fe."&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; La verdad bíblica no es un "misterio incomprensible". La realidad siendo que Dios quiere que lo conozcamos, y aun se ha revelado en su Hijo Jesús.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;La doctrina de la naturaleza doble de Cristo ha sido la explicación usual para los milagros de Cristo, como multiplico la comida, sabia las ideas de otros, levanto  muertos, etcétera. Esta explicación es mantenida a pesar del hecho de que los profetas del A.T estaban también capaces de hacer estos milagros después de ser ungidos por Dios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si nos damos a esta doctrina, ningún Cristiano común pudiera decir que Cristo "Por lo cual debía ser, en todo semejante a sus hermanos" (He 2: 17), porque Cristo pudo hacer lo que hizo porque era básicamente diferente. Creemos que la enseñanza de la naturaleza doble no es bíblica y roba el poder a las personas que pueden tratar de pensar y actuar como Cristo. Esto artificialmente nos separa de nuestro Señor, Jesús.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Concuérda con los teólogos de la teología Kenotic que dicen que una naturaleza doble no permite que la humanidad de Cristo sea expresada, y que crean en un "Ser" que es realmente una aberración y "Básicamente no uno de nosotros" (ej. Un ‘extraterrestre’). Sin embargo, también coincidimos con los Trinitarios ortodoxos que toman la postura bíblica de que Dios no es un hombre, y que Dios no puede cambiar. Aseveramos que la doctrina trinitaria es la que ha causado estos problemas, y mientras mantengan esta posición no tendrán la verdadera revelación. Aseveramos que la solución verdadera es darse cuenta de que hay solamente un verdadero Dios, Padre, y que Jesús es el "Hombre acreditado por Dios" que ha sido hecho ahora "Tanto Señor como Cristo" (Hechos 2: 22; 36). Entonces Cristo es completamente hombre y es "Uno de nosotros", y Dios siempre es Dios y nunca ha cambiado para hacerse hombre.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Mientras los Trinitarios han discutido entre sí sobre el significado de Fil 2:6-8, una cosa muy triste ha ocurrido – el verdadero significado de la estrofa. Esta no está hablando de que Cristo dejo de    ser "Dios" en una ‘re- encarnación’, o que en su naturaleza de Dios-hombre se haya “escondido" con el propósito de revelarse en naturaleza humana. Más bien dice lo siguiente. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Las escrituras nos dicen  que Cristo era la "imagen de Dios" (2 Corí 4: 4), y Jesús mismo testificó que si uno lo hubiera visto, habría visto al Padre. Decir que Cristo estaba en "Forma" (la apariencia exterior) de Dios sólo es decir esa verdad en otra manera. En diferencia a Adam, que trató de ser como Dios (Gen 3: 5), Cristo (el último Adam) se "Vació" de toda su reputación y las cosas de él como Hijo del Rey verdadero. Vivió del mismo modo como otros hombres. Se sometió al Verbo y a la voluntad de Dios. Vivió de acuerdo como "Esta escrito" y los mandatos de su Padre. Como dicen no "Tocó su propio cuerno", pero se llamó "El hijo de hombre" en vez, que, en la lengua arameo a quienes les   habló, significaba "Un hombre." Confió en Dios y fue obediente, incluso a una muerte horrible y vergonzosa en una cruz.La iglesia Filipense estaba haciendo bien y estaba a favor de Pablo, pero también tenían problemas. Había "Ambición egoísta" (1: 15; 2: 3) y "Presunción vana" (2: 3), discusión  y  falta de consideración para otros (2: 4 y 14) y una necesidad para la humildad, la pureza y la inocencia (2: 3 y 15). Asique Pablo escribe esto en términos de exhortación a los creyentes, "en vosotros este sentir que hubo también en Cristo Jesús" (2: 5). Pasó a enseñarles cómo Cristo no trató de coger la igualdad con Dios, pero era totalmente humilde y por esto Dios lo "Exaltó." El ejemplo de Jesús es bien fuerte. No necesitamos asegurarnos que personas nos tomen en cuenta o que nos conozcan. Sólo debemos servir en obediencia y humildad, asegurado que Dios, un día, nos recompensará por nuestras obras.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-5616299858329088549?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/5616299858329088549/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/filipenses-26-8.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/5616299858329088549'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/5616299858329088549'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/filipenses-26-8.html' title='Filipenses 2.6-8'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-2880528318488761355</id><published>2009-10-06T09:47:00.000-07:00</published><updated>2009-10-08T01:15:08.240-07:00</updated><title type='text'>Melquisedec</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;Por Jim Kunz&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;¿Quién fue este Melquisedec a quien Abram rindió homenaje? Algunos comentaristas sugieren que quizás había sido Sem[&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;]. Algunos grupos religiosos piensan que fue Cristo. La Biblia no lo identifica. El fue un rey y un sacerdote. Esto no compagina con el sacerdocio Levítico o Aarónico. Los sacerdotes Levíticos de acuerdo a la orden de Aarón no fueron reyes. Y los reyes de Israel no fueron sacerdotes. Sabemos que Dios se comunicó con reyes israelitas a través de profetas, cuya oficina excedía al del rey. Pero Melquisedec no pertenecía a ninguna de estas oficinas.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;No fue la intención de Dios el identificar la persona de Melquisedec. Esto es aclarado en &lt;strong&gt;Heb 7:3&lt;/strong&gt;. Algunos dicen que este versículo se refiere a Cristo y asumen que él preexistió su nacimiento. Pero Melquisedec no fue el Hijo de Dios, es &lt;em&gt;"semejante &lt;/em&gt;al Hijo de Dios" [&lt;strong&gt;Heb 7.3&lt;/strong&gt;]. El pasaje alude a que él no nació y vive para siempre. Sin embargo, esto no es una comprensión apropiada. También dice que su padre, madre, y linaje son desconocidos, ya que su nacimiento o muerte no son registrados. Por lo tanto, “siendo hecho &lt;em&gt;semejante&lt;/em&gt; al Hijo de Dios, permanece sacerdote a perpetuidad" [&lt;strong&gt;Heb 7.3&lt;/strong&gt; LBLA].&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;El escritor a los hebreos solamente dice que la Biblia no da su genealogía, ni hay un registro de cuando él nació o cuando él murió. Los términos traducidos como "sin padre, sin madre" vienen del griego &lt;em&gt;apator&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;amator&lt;/em&gt;. &lt;em&gt;Apator&lt;/em&gt; no significa "sin padre," más bien "de paternidad [genealogía] &lt;em&gt;no registrada&lt;/em&gt;". Lo mismo con &lt;em&gt;amator&lt;/em&gt;, “de maternidad &lt;em&gt;desconocida&lt;/em&gt;”.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;No hay sustancia al argumento que relata v. &lt;strong&gt;4-10&lt;/strong&gt; que el escritor consideró Melquisedec en términos mitológicos. Presentando al sacerdote real del &lt;em&gt;Dios Altísimo&lt;/em&gt; [&lt;em&gt;El Elyon&lt;/em&gt;[&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;2&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;]] como un personaje histórico en la historia primitiva. El silencio de las escrituras en respecto a los padres de Melquisedec y línea familiar es enfatizado por el escritor para amplificar el concepto de la &lt;em&gt;singularidad&lt;/em&gt; de su sacerdocio. Implicando que el sacerdocio de Melquisedec no fue establecido por circunstancias externas de nacimiento o linaje. Fue &lt;em&gt;basado en el llamado de Dios&lt;/em&gt; y no en el proceso hereditario por el cual el sacerdocio Levítico fue establecido. Sin una genealogía sacerdotal registrada, Melquisedec no podría haber calificado para el sacerdocio Levítico. Sin embargo, este hombre fue sacerdote del Dios Altísimo y Abraham reconoció su posicion (autoridad) como tal. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Con esto en mente la historia de Melquisedec se aclara y &lt;strong&gt;Sal 110:4&lt;/strong&gt; lo trae en foco. Sus padres, el tiempo de su nacimiento y muerte no son importantes para el propósito de Dios. Lo que sí es importante fue el hecho que su sacerdocio fue &lt;em&gt;designado por Dios&lt;/em&gt; y no vino por herencia como el sacerdocio Levítico. Melquisedec no tomó su servicio sacerdotal de un antecesor y ningún sucesor es listado ni es indicado. Además, él ocupó la oficina de rey y sacerdote &lt;em&gt;colectivamente&lt;/em&gt;. Esto es el &lt;em&gt;precedente&lt;/em&gt; para la oficina de Cristo en el futuro Reino y tipifica su posicion dada por Dios como "Rey de reyes" (&lt;strong&gt;Ap. 19:16; 17:14&lt;/strong&gt;) y Su Sumo Sacerdote (Representante-Agente Personal, &lt;strong&gt;Heb 5:5, 10&lt;/strong&gt;). La oficina de Cristo no es heredada como linaje real o sacerdotal como lo fue en Israel, pero &lt;em&gt;designada por Dios&lt;/em&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;¿Por qué fue necesario designar a Cristo sacerdote para siempre? &lt;strong&gt;Heb 7.11-14&lt;/strong&gt; nos da a entender que el sacerdocio y la ley fueron sólo temporarios hasta que la "semilla"[&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;3&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;], Cristo, fuera proebida por Dios [&lt;strong&gt;Gal 3:19, 24-26&lt;/strong&gt;][&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;4&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;].&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Fue necesario para mostrar que había un sumo sacerdote de Dios, Melquisedec, a quien Abraham, el patriarca de los israelitas, le dio respeto y honor. Esto sucedió mucho tiempo antes que el sacerdocio Levítico fue designado, proveyendo un "tipo [esquema]" y precedente para el sacerdocio (&lt;em&gt;ahora&lt;/em&gt; eterno) de Jesucristo.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Melquisedec ejercitó un papel sacerdotal en base a la designación divina y su valor natural. Cristo, el cumplimiento de ese tipo, ha sido designado Sumo Sacerdote, también en base a la designación divina y en su requisito incomparable. La apariencia de Melquisedec hace claro esta característica importante del (eterno) &lt;em&gt;plan de Dios&lt;/em&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Melquisedec fue un ser humano. &lt;strong&gt;Heb 7:6&lt;/strong&gt; implica que él si tuvo una genealogía, pero “no es contada de entre ellos”, osea, de la familia de Levi.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Pie de notas&lt;/strong&gt;:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;[&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;1&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;] Uno de los 3 hijos de Noé y hermano mayor de Cam y Jafet; &lt;strong&gt;Gen 5:32, 6:10; 7:13; 9:18,23,26-27; 10; 11:10&lt;/strong&gt;; también en &lt;strong&gt;1 Cro 1:4&lt;/strong&gt;. Ed.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;&lt;br /&gt;[&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;2&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;] El vocablo aparece 53 veces en &lt;strong&gt;Gen 40:7&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;elyon&lt;/em&gt; significa «el más alto», lo contrario de «el más bajo». Según parece, &lt;em&gt;El Elyón&lt;/em&gt; era el dios supremo de los habitantes de la Jerusalén pre-israelita. Al identificar a esta divinidad con Jehová, el Dios de Israel, el texto bíblico quiere hacer ver que Abram, el padre del pueblo judío, y Melquisedec, un rey y sacerdote no israelita, veneraban con distintos nombres al mismo Dios creador. Acerca el nombre divino Jehová (cf. &lt;strong&gt;v. 22&lt;/strong&gt;). Ed.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;[&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;3&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;] Cp. “simiente de la mujer”, &lt;strong&gt;Gen 3.15&lt;/strong&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;[&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;4&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;] El uso, en Génesis, de la palabra descendencia (lit. simiente), &lt;em&gt;singular&lt;/em&gt; pero de sentido colectivo, permite a Pablo aplicarla también en singular a Cristo, conforme a un método de interpretación típico de los maestros judíos. RV 1995&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-2880528318488761355?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/2880528318488761355/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/melquisedec.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/2880528318488761355'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/2880528318488761355'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/melquisedec.html' title='Melquisedec'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-7569632920731364482</id><published>2009-10-06T09:44:00.000-07:00</published><updated>2009-10-06T09:47:04.861-07:00</updated><title type='text'>La Enseñanza de Jesús</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;Por H. H. Wendt, 1906.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;“Es claro que en Juan 8:58 no habla de una preexistencia verdadera [literal] de Cristo. Nosotros no debemos de tratar estos versículos aislados, pero comprenderlos en su contexto. El dicho en Juan 8:58 [“…Antes que Abrahán llegara a existir, yo he sido/yo soy”] fue incitado por el hecho que los oponentes de Jesús habían contradicho su observación en el v. 51, diciendo que Jesús no fue más que Abraham ni los profetas (v. 53). Como el Mesías comisionado por Dios, Jesús es consciente de ser superior a Abraham y a los profetas. Por esta razón él contesta (según las palabras intervinientes del v. 54 en adelante)  que Abraham "había visto su día," por ejemplo, la entrada de Jesús en su ministerio histórico, y “se gozó” de haber visto ese día [v. 56]. Jesús da énfasis a su argumento agregando la declaración, que sonó extraño a los judíos, que él es "antes de Abraham" (v. 58).&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Este último dicho debe ser comprendido con respecto al v. 56. Jesús habla en versos 55-56 y 58 como si su ministerio presente en la tierra es desde los tiempos de Abraham e incluso antes. Sus dichos fueron percibidos por los judíos en este sentido y rechazados como tonterías. Pero Jesús obviamente no quiso (en el v. 56) decir que Abraham había realmente experimentado la apariencia de Jesús en la tierra y haberlo visto literalmente. Jesús se refería a la visión espiritual&lt;span style="color:#3333ff;"&gt;[1]&lt;/span&gt; que tubo Abraham de su apariencia en la tierra, porque Abraham, en el nacimiento de Isaac, había previsto al mismo tiempo el Mesías prometido, y se había alegrado de la perspectiva futura de uno más grande (el Mesías), quien sería el descendiente de Israel. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;La referencia de Jesús sobre su existencia antes del nacimiento de Abraham debe ser comprendida en el mismo sentido. No hay algún tipo de preexistencia sorprendente celestial del Mesías aquí: obviamente la referencia se trata otra vez sobre su existencia terrenal. Y esta existencia terrenal es precisamente la existencia del Mesías [como lo narran Mat 1; Lucas 1]. Como tal, no estaba sólo presente en la mente de Abraham, pero aún antes de su época, como el sujeto de la preordinación y previsión de Dios. El tipo de preexistencia a cual Jesús se está refiriendo es "ideal" (en el mundo de ideas y planes). De acuerdo con este conocimiento, cual la figura del Mesías venidero predetermina desde el principio [cp. La figura del “Hijo del Hombre” en la visión de Dan 7], Jesús puede verdaderamente reclamar que él es más grande que Abraham y los profetas (Juan 8:58).”&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Pie de nota&lt;/strong&gt;:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;color:#3333ff;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt; Según algunas tradiciones judías, Abraham había contemplado en una visión las cosas futuras. También se interpretaba la risa de Abraham (Gen 17.16-17) como risa de alegría. RV1995&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-7569632920731364482?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/7569632920731364482/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/la-ensenanza-de-jesus.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/7569632920731364482'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/7569632920731364482'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/la-ensenanza-de-jesus.html' title='La Enseñanza de Jesús'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-4026299456963208684</id><published>2009-10-06T09:16:00.000-07:00</published><updated>2009-10-06T09:36:35.091-07:00</updated><title type='text'>“…en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo”</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;Copilado por Xavier&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Hay discusión entre algunos cristianos y teólogos sobre la autenticidad del contenido del texto de Mat 28:19, popularmente conocido como la “Gran Comisión”. Preguntas han salido por lo que se ve como declaraciones contradictorias en las escrituras del NT y entre las fuentes históricas modernas.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Fuentes de origen históricos&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Evangelio de Mateo en Hebreo: hay 3 manuscritos principales del evangelio de Mateo escritos en la lengua hebrea:&lt;/div&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;el Shem Tov Mateo;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;el DuTillet Mateo;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;Y el Munster Mateo. &lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div align="justify"&gt;Algunos teólogos han discutido que estos manuscritos en el hebreo pueden haber provenido [sin ninguna intervención de traducción] de manuscritos antiguos del hebreo, usados por los de la iglesia cristiana primitiva en los siglos 1-2. Estos parecen haber sido extinguidos en la era del teólogo bíblico Jerónimo de Estridón (c. &lt;a title="340" href="http://es.wikipedia.org/wiki/340"&gt;340&lt;/a&gt;-&lt;a title="420" href="http://es.wikipedia.org/wiki/420"&gt;420&lt;/a&gt;DC). Jerónimo es considerado “&lt;a title="Padres de la Iglesia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Padres_de_la_Iglesia"&gt;Padre de la Iglesia&lt;/a&gt;” Católica, uno de los 4 grandes Padres Latinos. Aparte de la traducción al latín de la Biblia llamada la &lt;a title="Vulgata" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Vulgata"&gt;Vulgata&lt;/a&gt;&lt;a style="mso-footnote-id: ftn1" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=4712042484092796412#_ftn1" name="_ftnref1"&gt;[1]&lt;/a&gt;, Jerónimo escribió muchos tratados y cartas controversiales.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;El Shem Tov Mateo es preservado en un manuscrito llamado el Eben Bohem, escrito por un doctor judío viviendo en Aragón, España, de nombre &lt;a title="Shem Tov ben Isaac ben Shaprut" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Shem_Tov_ben_Isaac_ben_Shaprut"&gt;Shem Tov ben Isaac ben Shaprut&lt;/a&gt; (Ibn Shaprut), de quien el manuscrito fue nombrado. El texto del Eben Bohem ha sido preservado en un número de manuscritos, aunque el manuscrito original a cual se refiere fue perdido, si es que existía del todo en forma independiente.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;br /&gt;Hay algunas lecturas muy interesantes en este manuscrito, entre ellas el de Mat 28:19, el cual lee:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;“Vallan y enséñenle a llevar todas las cosas cual les e comandado hacer para siempre.”&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Jerónimo también hace una declaración interesante en el Catalogo de los Escritores Eclesiásticos:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;“Mateo, también un levita…constituyo un evangelio…en el carácter y lenguaje hebreo…Mas bien, el hebreo en si es preservado hasta este día en la librería de Cesárea, cual el mártir Pánfilo tan diligentemente colecciono.”&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Pánfilo, presbítero de Cesárea [s. 3-martir Feb. 309]: jefe entre los católicos bíblicos de su generación. Amigo y profesor del obispo de Cesárea, Eusebio, quien escribió detalles de su carera en 3-libros [llamado Vita] cual se han perdido.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Pánfilo, como los humanistas del Renacimiento, dedicó su vida a buscar y obtener copias que él recogió en la famosa biblioteca que Jerónimo más tarde uso y estableció una escuela para estudio teológico. En el scriptorium [un cuarto que todas las bibliotecas de la antigüedad tenían] supervisó la producción de copias exactamente editadas de las Escrituras.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;La colección de esta librería fue destruida bajo la persecución del emperador Diocleciamo en 303 DC., pero consecuentemente reparadas por los obispos de Cesárea. Todavía mencionado en el siglo 6, es probable que la librería no sobrevivió la captura de la cuidad de Cesárea por los Sarracenos en 638, aunque algunos otros históricos atribuyen su destrucción por la captura anterior de Persia.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Entre las pérdidas de tesoros invaluables en la biblioteca parece, de acuerdo a la declaración anterior, que Jerónimo sabía de una copia en el Arameo (llamado "hebreo") texto del Evangelio de Mateo. Eusebio se refiere al catálogo de la biblioteca que adjuntó a su biografía de Pánfilo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eusebio (260-340 DC): fue el Obispo de Cesárea y es conocido como el “Patriarca de la Iglesia Primitiva”. Aunque escribió prolíficamente, su trabajo más celebrado es su Historia Eclesiástica, una historia de la iglesia del período apostólico hasta su propio tiempo. Todavía hoy es el trabajo principal sobre la historia de la iglesia desde su era.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En 318DC., las opiniones teológicas del obispo de Alejandría, Arrió, se convirtió en un punto de discusión ya que enseñaba que el Hijo es el siervo del Padre. Eusebio fue inmediatamente involucrado. Expulsado de Alejandría por hereje, Arrió hayo apoyo en la cuidad de Cesárea, y, de hecho, proclamo a Eusebio como el líder de sus partidarios. Pero Eusebio parece no haber apoyado a Arrió o Alejandro, el obispo de Alejandría de 313-328, cuales opiniones tendían hacer Modalista [herejía que enseñaban un Dios único, manifestado en modismos progresivos de espíritu y carne].&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Eusebio le escribió a Alejandro, declarando que Arrió había sido mal entendido y también le pidió a Arrió que regresara en comunión con su obispo. Pero otros eventos los aventajo y en el Sínodo fuertemente anti-Arriano en Antioquia [c. Enero 325], Eusebio y 2 de sus aliados, Teodoro de Laodicea y Narcisos de Neronias en Cilicia, fueron provisionalmente ex comunicados por sus opiniones Arrianas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando el emperador Constantino llamo al Concilio de Nicea ese mismo año [325DC], Eusebio tuvo que aclarar su posición y fue eventualmente exonerado con la aprobación explícita del Emperador. En los años siguientes al Concilio,  Constantino estaba empeñado a lograr unidad dentro de la iglesia, los que apoyaban el Credo de Nicea en su forma extrema pronto se encontraron en la posición de disidentes. Eusebio tomo parte en la expulsión de Atanasio de Alejandría [335], Marcelo de Ankara [c. 336], y Eustazio de Antioquia [c. 337].&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Eusebio heredó de Pánfilo esa famoso biblioteca, cual fue comenzada por Origines [185-254]. El texto de la declaración del Catalogo de Escritores Eclesiásticos por Jerónimo, apunta hacia un manuscrito original del evangelio de Mateo, aun visto en la librería de Cesárea. Podría haber significado que una copia del escrito Mateo en hebreo estaba allí, pero la fraseología de Jerónimo parece indicar que era el verdadero manuscrito que Mateo mismo había escrito.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Eusebio da muchos versículos en sus obras, y Mat 28: 19 es uno de ellos. Nunca lo da así como aparece en las Biblias modernas de hoy en día, siempre terminando el versículo con la frase "en mi nombre". Por ejemplo, en el Libro 3 de su historia, capitulo 5, parte 2, relata la persecución judía de los cristianos:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;“Pero el resto de los apóstoles, que habían sido perseguidos sin cansancio con el propósito de destruirlos y habían sido echados afuera de la región de Judea, fueron a todas naciones para predicarles el evangelio, dependiendo del poder de Cristo, quien les había dicho, ‘Id y hagan discípulos a las naciones en mi nombre’".&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Otra vez, en su libro, Discurso de Elogio al Emperador Constantino, capitulo 16, parte 8, leemos:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;“Qué rey o príncipe en cualquier edad del mundo, qué en naciones civilizadas o crueles, han conseguido tan gran filósofo, legislador o profeta de tal altura de excelencia, no digo después de la muerte, solamente mientras viven y lleno de un fuerte poder, como para llenar las orejas y las lenguas de toda la humanidad con alabanzas de su nombre? Seguramente nadie más que nuestro único Salvador ha hecho esto, cuando, después de su victoria sobre la muerte, habló la palabra de sus seguidores y cumplido el evento, diciéndoles, ‘Id y hagan discípulos a todas las naciones en mi nombre’".&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Las escrituras de Eusebio son más antiguas que ningún manuscrito sobreviviente de Mat 28:19, y era firmemente un cristiano ortodoxo bajo el mando del emperador Constantino. Por lo tanto, es más fácil creer que la fraseología de Eusebio era más cercana al texto original del que encontramos en todo el NT desde el siglo 4. Es mucho más difícil de creer que Eusebio o alguien más, cambió el texto contrario a liturgia de ese tiempo; más bien, la liturgia seguramente ejercía su influencia bajo Constantino para cambiar el texto original y mejor adaptarlo a la fuerte política-teológica que el Concilio de Nicea había creado. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Aunque ninguna lectura de Mat 28:19 ha sido encontrada antes de Nicea [325DC], de acuerdo a la colección de escrituras de los patriarcas de la iglesia Católica [todos trinitarios y con influencias gnósticas] Ignacio [35-110DC], Ireneo [130-202DC], Tertulio [155-250DC], Hipólito [170-245DC], Ciprio [c. 258DC] y otros, ya estaban dando la versión con la formula Trinitaria de Mat 28:19. Entonces, las pruebas de Eusebio deben de ser citadas con esto en mente.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Sin embargo, tenemos que notar que la formula trinitaria de Mat 28:19 solo lista al Padre, Hijo y espíritu santo. Este versículo se refiere a 3, pero nunca dice que son “1”. Las 3 cosas a que este versículo se refiere son: Dios el Padre, el Señor Jesús y el poder del espíritu santo&lt;a style="mso-footnote-id: ftn2" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=4712042484092796412#_ftn2" name="_ftnref2"&gt;[2]&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Debe de ser claro que 3 cosas distintas no hacen a “un Dios”. El teólogo Morgridge escribe:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;“Ningún pasaje de la escritura asevera que Dios es 3. Si me preguntan cuál es mi definición del numero 3, respondería, cualquier cosa que al lector le agrade. No hay ninguna escritura que asevera que Dios es 3 personas, 3 agentes, 3 seres, 3 dioses, 3 espíritus, 3 sustancias, 3 modos, 3 oficinas, 3 atributos, 3 divinidades, 3 mentes infinitas, 3 cualquieras, 3 opuestos, o 3 en cualquier sentido de forma. La verdad de esto ha sido admitida por cada Trinitario quién alguna vez haiga predicado o escrito sobre esto.”&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;James Moffet, teólogo, en su anotación en pg. 64 de su libro Traducción del NT, dice sobre Mat 28:19:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;“Puede ser que esta fórmula [trinitaria], del punto lejano de la expresión a cual se refiere, es una reflexión de la liturgia [Católica] usada y después establecida en la comunidad primitiva [Católica]. Se tiene que recordar que Hechos habla de bautizar ‘en el nombre de Jesús’”, cp. Hech 1:5.”&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Dr. Peake, en pg. 723 de su Comentario Bíblico, 1919, hace claro que:&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;“La orden de bautizar en el triple-nombre es una expansión doctrinal mas tarde. En lugar de las palabras ‘bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo’ probablemente deberíamos simplemente leer-‘en mi nombre’.”&lt;br /&gt; &lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Fuentes de origen: NT&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Si Mat 28:19 está correcto así como aparece en las versiones modernos, entonces no hay explicación para la desobediencia evidente de los apóstoles, debido a que no hay ninguna ocurrencia de ellos bautizando a alguien de acuerdo con esa fórmula. Todos los datos en el NT muestran que las personas fueron bautizadas en el nombre del Señor Jesús, como el texto que Eusebio estaba indicando. En otras palabras, en el "nombre de Jesucristo", ej., todo lo que él representa, es el elemento, o la sustancia, en la cual las personas eran figurativamente “bautizadas”:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;“Y Pedro les dijo: Arrepentíos y sed bautizados cada uno de vosotros en el nombre de Jesucristo para perdón de vuestros pecados”Hech 2:38 (LBA)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“sólo habían sido bautizados en el nombre del Señor Jesús”Hech 8:16 (LBA)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Y mandó que fueran bautizados en el nombre de Jesucristo”Hech 10:48 (LBA)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Cuando oyeron esto, fueron bautizados en el nombre del Señor Jesús.”Hech 19:5 (LBA)&lt;/blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;No nos podemos imaginar ninguna razón por la cual los apóstoles y otros en el libro de Hechos desobedecieran un mandato del Cristo resucitado. A nosotros nos parece claro que Cristo ordenó ser bautizado en su nombre y eso es lo que la iglesia primitiva hizo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es a veces dicho que para ser bautizados en algo, ese algo tiene que ser Dios, pero ese razonamiento es falso, porque la escritura dice que los israelitas fueron "bautizados en Moisés" (1 Cor 10:2).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“&lt;em&gt;en el nombre de&lt;/em&gt;”: Es a veces dicho también que el Padre, Hijo y el Espíritu Santo tiene un "nombre" así que deben ser uno. Aunque es dogma básico de la misma doctrina trinitaria no "confundir a las personas" (credo de Atanasio), esto más bien confunde a las personas cuando le llaman a los 3 por un solo "nombre", especialmente cuando no hay ningún "nombre" semejante dado en la escritura ("Dios" no es un nombre). Si el versículo estuviera enseñando una doctrina trinitaria y menciona a las 3 "personas", entonces debería de usar la palabra "nombres". Hay una mejor explicación porqué “nombre” es usado singularmente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un estudio de la cultura y lenguaje nos enseña que la palabra "nombre" significaba "autoridad". Los ejemplos son muy numerosos, pero el espacio admite solamente una selección pequeña. Deu 18:5 ,7 hablan de servir en el "nombre" (autoridad) del Señor. Deu 18:22 habla de hacer profecías en el "nombre" (autoridad) del Señor. En 1 Sam 17:45, David atacó a Goliat en el "nombre" (autoridad) del Señor y bendijo a las personas en el "nombre" (autoridad) del Señor. En 2 de Reyes 2:24, Eliseo maldijo alborotadores en el "nombre" (autoridad) del Señor. Estas escrituras son solamente una muestra pequeña, pero están muy claros. Si las versiones modernas de Mat 28: 19 son correctas (en cual hay dudas, mire lo de arriba), entonces todavía no veríamos este versículo como prueba de una doctrina trinitaria. Mas bien, estuvieran enseñando la importancia de los 3: el Padre que es Dios, el Hijo (quién fue dado autoridad por Dios; Mat 28: 18) y el espíritu santo, como el obsequio de Dios.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Evidencias internas&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;“sometando todo a prueba, aférrense a lo bueno” 1 Thess 5:21&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;En este versículo, la palabra griega traducida como “sometando” es  dokimázo y significa: “probar (lit. O fig.); por impl. Aprobar:-poner (a prueba), saber (distinguir, para ver si una cosa es genuino o no), someter (a prueba), comprobar, examinar.” Strong [ESP]&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;En nuestro esfuerzo de distinguir si el texto de Mat 28:19 es original, someteremos ambas versiones ya vistas “aprueba”. Y así, reconoceremos la genuina y expondremos la falsa. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1.    Prueba del contexto&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Cuando examinamos el contexto, encontramos que la versión trinitaria de hoy en día carece un sintaxis lógico, es decir, la verdadera comprensión del verso es oscurecido por un fracaso de los diferentes conceptos para armonizar. Sin embargo, lo leeremos como sigue, todo el contexto encaja y la progresión de las instrucciones es comprensible:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;“todo poder se me asido dado…id entonces…hagan discípulos en mi nombre, enseñándoles…todo lo que les he comendado…yo estaré con ustedes…” Mat 28:18-20&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;2.  &lt;em&gt;Prueba de frecuencia&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;¿Esta frase “en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo” es usada en algún otro lugar de las escrituras?  No, en ninguna vez. ¿Uso Jesús la frase “en mi nombre” en otras ocasiones? Si, 17 veces más para ser exacto, he aquí algunos ejemplos: Mat 18:20; Mar 9:37, 39, 41; 16:17; Jn 14:14, 26; 15:16 &amp;amp; 16:23.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.  &lt;em&gt;Prueba de doctrina&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;¿Está cualquier doctrina o concepto de la escritura basado en un entendimiento de un triple nombre, o de un bautismo en un triple nombre? ¡Ninguno! ¿Hay algún pasaje bíblico basado en el hecho del bautismo en el nombre de Jesús? ¡Sí! Esto es aclarado en 1 Cor 1:13:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;“… ¿Está dividido Cristo? ¿Acaso Pablo fue crucificado por ustedes? ¿O es que fueron bautizados en el nombre de Pablo?”&lt;/blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;Estas palabras, cuando son cuidadosamente analizadas, sugieren que los creyentes deben de ser bautizados en el nombre de uno de los que fue crucificado por ellos. El Padre, en Su inimaginable amor, nos dio a Su único hijo para morir por nosotros, Jesús, después siendo levantado incorruptiblemente por el Espíritu de Dios. Pero es el propio Señor Jesús quien fue crucificado, y por lo tanto en su nombre creyentes deben de ser bautizados en agua.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ni el Padre o el Espíritu Santo murieron. La escritura dice que hemos sido enterrados con el [Jesús] en el bautismo. No con el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo [Rom 6:3-5]. De acuerdo a Mat 28:19, hay 3 nombres bajo el cielo mediante el cual debemos de ser salvos, en oposición a la declaración apostólica que:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;“…no hay otro nombre [más que el de Jesús de Nazaret] bajo el cielo dado a los hombres, en el cual podamos ser salvos” Hech 4:12; cp. Rom 10:9&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Esto, por supuesto, es el mismo razonamiento ofrecido con el cual el apóstol Pablo nos deja estas preguntas: ¿Fueron ustedes bautizados en el nombre de Pablo? ¿O en el nombre del Padre, y del Hijo y del Espíritu Santo, o en cualquier otro nombre que sustituye Cristo de su posición como el Cordero sacrificado y el único nombre dado a nosotros para la salvación?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4.  &lt;em&gt;Prueba de analogía&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;¿Alguna otra escritura hace referencia al bautismo en un nombre de tres? No. ¿Alguna otra escritura hace referencia al bautismo en el nombre de Jesús? ¡Sí! El Padre bautizo a los discípulos con el don del espíritu santo, una promesa que vino de acuerdo al nombre de Jesús "en su nombre" (Juan 14:26). Esto es porque Jesús es el "denominador común" [lit. nombre] en ambos bautismo de agua y el bautismo del espíritu santo, como es evidente por las siguientes escrituras:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;“Pero les digo la verdad: Les conviene que me vaya porque, si no lo hago, el Consolador no vendrá a ustedes; en cambio, si me voy, se lo enviaré a ustedes.” Jn 16:7&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;“Con esto se refería al Espíritu que habrían de recibir más tarde los que creyeran en él. Hasta ese momento el Espíritu no había sido dado, porque Jesús no había sido glorificado todavía.” Jn 7:39&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;“Pero cuando creyeron a Felipe, que les anunciaba las buenas nuevas del reino de Dios y el nombre de Jesucristo, tanto hombres como mujeres se bautizaron.” Hech 8:12&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Observe que fueron bautizados como resultado de la predicación del nombre de Jesucristo, no los títulos "Padre, Hijo y Espíritu Santo." Por analogía, deberíamos ser bautizados en nombre de Jesús, porque la invocación de su nombre es el catalizador de entendimiento cual nos prepara para el bautismo del Espíritu, cual es también dado en su nombre. (Hech 2:38-39, 19:1-5, Jn 3:3-5)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.  &lt;em&gt;Prueba de consecuencia&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Cuando somos bautizados, ¿somos "revestidos" con el nombre del Padre, y del Hijo y del Espíritu Santo? No. ¿Nos revestimos con el nombre de Jesús? Sí. Cuando nos bautizamos en el nombre de Jesucristo, según todos los recuentos bautismales en las escrituras, estamos literalmente bautizados "en" el nombre de Jesucristo.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;“porque todos los que han sido bautizados en Cristo se han revestido de Cristo” Gal 3:27&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;No se menciona en ningún lugar de las escrituras de un bautismo relacionado con los títulos del Padre, y del Hijo y del Espíritu Santo. Cada recuento autentico menciona una clara relación con la persona de Cristo, y su sacrificio expiatorio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6.  &lt;em&gt;Prueba de practica&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;¿Hicieron los discípulos, cuando implementaron la “gran comisión”, bautismos en el nombre de la “trinidad”? ¡Nunca! ¿Bautizaron en el nombre de Jesús? ¡Siempre! [Hech 2:38; 8:16; 10:48; 19:5, etc.] El argumento que se usa cuando se defiende inmersión por los 3 nombres es: “Prefiero obedecerle a Jesús, que a imitar a los Apóstoles.” Sin embargo, este tipo de razonamiento pone a los Apóstoles en rebelión y hace que todos los bautismos apostólicos estén contrarios a la palabra de Dios.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Si toda escritura es inspirada por Dios [¡y lo es!] entonces nosotros no deberíamos de tratar de poner un verso contra otro, sino tratar de conciliar toda la Palabra en un contexto adecuado y con razón común aplicarlo a nuestras vidas. Es más fácil creer que los discípulos siguieron las instrucciones finales de Cristo, que el creer que ellos inmediatamente desobedecieron su mandato.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7.  &lt;em&gt;Prueba de importancia&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;¿Qué importancia tiene en la escritura el bautizar creyentes en el nombre del Padre, y del Hijo y del Espíritu Santo? Ninguna; ¿qué importancia es transmitida hacia el bautismo en el nombre de Jesús?&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Primero, la escritura enseña que el bautismo en el nombre de Jesús es un acto de arrepentimiento conducente al perdón de los pecados (Hech 2:38). Segundo, el bautismo en su nombre sólo está asociado con la promesa del Espíritu Santo de Dios (Hech 2:38, 19:1-5). Tercero, el bautismo en el nombre de Jesús es comparado ha personalmente disponerse a ser sacrificios vivos, o incluso, morir con Cristo (Rom 6:1-4; Col 2:12). Cuarto, el ser bautizados en Cristo es ser “revestido de Cristo”  (Gal 3:27). Quinto, el bautismo en su nombre se le llama la "circuncisión de Cristo" y refleja el dejar a tras al hombre viejo, pecador, por lo tanto convirtiéndonos en una "nueva creatura en Jesucristo" (Col 2:11-12; 2 1Cor 5:17).&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Bautismo en el nombre de Jesús expresa fe en la vida física de Jesús, la crucifixión del Hijo de Dios para nuestros pecados y la remisión de los pecados a través de su nombre. El bautismo trinitario en sí parece expresar fe en la teología católica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8.  &lt;em&gt;Prueba de historias paralelas&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mat 28 no es el único recuento en los evangelios de la “Gran Comisión” de la iglesia. Lucas también hace un recuento detallado de este evento. En Luc 24:46-47, se escribe de Jesús como hablando en sentido de tercera persona:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;“y que en su nombre se predicara el arrepentimiento para el perdón de los pecados a todas las naciones”&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Solo este pasaje establece fraseología que parece contradecir a Mat 28:19, donde Jesús habla en primera persona, “en mi nombre”. Además, el evangelio de Marcos también recuenta otra versión de la “Gran Comisión”, usando algunos patrones del mismo discurso:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;“…Id por todo el mundo y predicad el evangelio a toda criatura…bautizando…en mi nombre…” Mar 16:15-18&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Por supuesto, que no es al bautismo "en mi nombre" a cual se refiere aquí, sino las obras que los discípulos iban hacer. Sin embargo comparado a Mateo, la similitud es sorprendente, ya que el bautismo no es explícitamente mencionado allí, pero sí que hicieran discípulos "en mi nombre".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9.  &lt;em&gt;Pruebas de citas complementarias&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Ya que no hay ningún otro texto que nos ofrezca alguna citación complementaria al del bautismo trinitario, existe una sorprendente similitud entre la redacción de Mat 28:18-20 y Rom 1:4-5. Mateo contiene la Comisión de Cristo a sus Apóstoles, mientras que el recuento de Romanos es la aceptación de Pablo de su propia comisión como un apóstol.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;10.  &lt;em&gt;Prueba de principio&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Esta escrito:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;“Y todo lo que hacéis, de palabra o de hecho, hacedlo todo en el nombre del Señor Jesús…” Col 3:17&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;En este principio establecido por Pablo, la implicación es clara. La palabra "y todo" ciertamente incluiría la del bautismo, un mandamiento que implica tanta palabra como acción. La redacción tradicional de Mateo, que contiene la redacción trinitaria, claramente no está de acuerdo con este principio. La corta redacción mencionada por Eusebio y del texto hebreo de Mateo, en comparación a la formula trinitaria actual, sigue este patrón. Este parece establecer cuál de las 2 fórmulas es la contradictoria. La Palabra de Dios no se contradice; más bien se sustenta y es completa. Pablo no solo expreso este principio, pero lo aplico, específicamente, al tema del bautismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hechos 19:1-6 dice sobre los discípulos de Juan el bautista que habían sido bautizados bajo su ministerio. Como el bautismo en el nombre de Jesús, el bautismo de Juan fue uno de arrepentimiento para la remisión de los pecados (Mar 1:4; Hech 2:38). El mensaje de Juan, que acompañó a su bautismo, fue de uno que vendría después de él, que quitaría los “pecados del mundo" y bautizaría “con el Espíritu." Pablo instruyo a estos discípulos sobre esta persona y aplicando los principios para re-bautizarlos:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;“'¿En qué bautismo, pues, fuisteis bautizados?’ Ellos contestaron: ‘En el bautismo de Juan’. Y Pablo dijo: ‘Juan bautizó con el bautismo de arrepentimiento, diciendo al pueblo que creyeran en aquel que vendría después de él, es decir, en Jesús’. Cuando oyeron esto, fueron bautizados en el nombre del Señor Jesús.” Hech 9:3-5&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Y así, aplicando la prueba de principio a las 2 lecturas en Mat 28:19, encontramos fuerte evidencias para aceptar la frase "en mi nombre".&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4712042484092796412-4026299456963208684?l=centrocristianoebenezersyd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/feeds/4026299456963208684/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/en-el-nombre-del-padre-y-del-hijo-y-del.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/4026299456963208684'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4712042484092796412/posts/default/4026299456963208684'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://centrocristianoebenezersyd.blogspot.com/2009/10/en-el-nombre-del-padre-y-del-hijo-y-del.html' title='“…en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo”'/><author><name>Ebenezer Sydney</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12112783430307058965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_3_LFA8JVx_k/SeKonvOpqqI/AAAAAAAAAAM/bZg2OjYeuO8/S220/EDEN-EZER-3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4712042484092796412.post-286220667811372240</id><published>2009-05-02T22:57:00.000-07:00</published><updated>2009-10-06T06:09:10.237-07:00</updated><title type='text'>Testimonios Unitarios Biblicos</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Testimonio de Jesuc
